Читать «Я хочу стать Вампиром…» онлайн

Янина Первозванная

Страница 53 из 83

мы провели вместе массу волшебного времени. Теперь давай проведем еще больше волшебного времени порознь.

Эфрат мягко отстранилась от него и медленно зашагала по коридору в сторону своей комнаты. Раз остался стоять у окна, провожая ее взглядом. Отчего-то он знал, что она еще не скоро снимет этот рубин.

Оживленные итальянские улицы были залиты солнцем следующего дня, что не вызывало восторга ровным счетом ни у кого. Кто-то из них еще помнил эти улицы несколько столетий назад, и вместо сверкающих больше ценниками чем действительными сокровищами витрин одни видели старый кирпичный фасад и его потрескавшиеся украшения, другие слышали голоса, что когда-то разносились по этим улицам. Только Лия и Эфрат неизменно радовались ни разу не оправдывающему ожиданий блеску новых магазинов и их сомнительной публики.

— Мы обязаны увидеть новую коллекцию лично! И старую тоже, Bottega Veneta находятся в тех же отношениях со временем, что и я.

— То есть? — не поняла или сделала вид, что не поняла, Лия.

— Они вне времени, — пояснила свой восторг Эфрат. — А ты не желаешь обновить гардероб, ma chéri?

— Не особо, — отозвалась Шери. Она пристально наблюдала за Эфрат, — но если ты хочешь…

— Хочу! — и в уверенности Эфрат сомневаться не приходилось.

Машина, медленно плывшая по улице, остановилась и они почти незаметно, насколько это было возможно для трех молодых женщин в Италии, скользнули в тень. Нет, они чувствовали себя спокойно под солнечными лучами, но были бы куда счастливее вдали от них. Эфрат так и вовсе утверждала, что солнечный свет покушается на ее жизнь. Некоторые с ней соглашались.

Эфрат легко толкнула дверь, и они оказались внутри бутика, где царила прохлада во всех смыслах этого слова. Персонал натянуто улыбался их банковскому счету, и в это приветствие уже было включено холодное шампанское в примерочной и кофе для тех, кто не употребляет алкоголь с утра.

Спустя несколько платьев и разнообразных комментариев Эфрат на тему кружева и его прозрачности, Шири наконец спросила:

— Он проснулся?

— Нет, — ответила Эфрат. И тут же добавила, — видимо, это один из тех случаев, когда мы не можем войти в одну реку дважды.

— Хорошо, что мы можем. Войти, выйти и все без особых потерь, — сказала Лия, примерявшая костюм необычного для нее бежевого цвета, — для нас река времени по большей части остается неизменной.

— Согласна, — и Шери действительно была согласна с этим утверждением.

— Я похоронила тысячу и одного любовника, и столько же любовниц, — отмахнулась Эфрат, перебирая руками кружевной подол легкого летнего платья, — будет тысяча и два.

— Иначе говоря, тысячу и один раз ты не разводилась ради них с мужем, — тихо подытожила Шири, наполняя свой бокал.

— И еще столько же раз в случае с дамами, — напомнила Лия.

— Пожалуйста! — воскликнула Эфрат, — не отравляйте мне удовольствие! Ты не можешь взглянуть на новое платье дважды. Это можно сделать лишь один раз.

— Раз всегда говорил, что ты невероятно оторвана от мира. — Шири наполнила свой бокал и теперь наслаждалась комфортом широкого кресла, обтянутого шелком нежно-голубого цвета. — И что за ходом твоих мыслей не уследишь. Но что он понимает…

— Намного больше, чем многие и ничего из того, что доступно твоему разуму, ma chéri, — ответила Эфрат.

— Как и все мужчины, — поддержала Лия.

— Тебе, Лия, повезло больше прочих, Овадия всегда был проницателен, — Эфрат примеряла новое платье, — а с возрастом эта черта только усиливается.

— Почему он все время называет тебя «моя богиня»? — наконец задала свой вопрос Лия.

— Что в имени тебе моем? — уклонилась от ответа Эфрат.

Лия посмотрела на Шири, но та лишь лукаво улыбнулась, скрыв это за бокалом шампанского.

— Я вижу, леди отдает предпочтение легкому платью, — отметила консультант, когда Эфрат вышла из примерочной.

— Именно, пожалуйста, найдите для меня что-то похожее, только с более меланхоличным настроением. Как если бы я гуляла по Парижу одна, без видимых перспектив на компанию.

— И пусть для такой синьорины как вы это совершенно фантастическая ситуация, я сейчас же исполню ваше желание. — Консультант удалилась на поиски, оставив Эфрат в окружении ненавязчивой музыки и зеркала, где она могла видеть себя во весь рост.

— Синьорина… — повторила за ней Эфрат, — ничто не ускользнет от их избирательного слуха. Синьорина…

— И каково это? — спросила появившаяся за ее плечом Шири.

— Как новое платье. Первые десять минут ты не узнаешь себя и жалеешь, что вообще вышла из дома. А затем ты влюбляешься в него и в каждый новый день, что его носишь.

— Очень на это надеюсь, — Шири обняла подругу за плечи, рассматривая вместе с ней отражение в зеркале, и повторила:

— Очень на это надеюсь.

— Тебе невероятно идет этот костюм.

Шири и правда отлично смотрелась в ярко-красном. Простой на первый взгляд крой выделял все достоинства ее фигуры, сосредотачивая внимание зрителя на ней, а не на одежде.

— За это я их и ценю, они умеют подчеркнуть личность, вместо того чтобы восполнять ее нехватку. — Эфрат уже видела, как будет носить это платье долгими и теплыми итальянскими вечерами. Если, конечно, пророчество Лии не сбудется и они все не сгорят заживо в самое ближайшее время.

Вскоре они снова стояли на улице. Дул свежий теплый ветер, он нес с собой аромат цветов апельсина и разговоры, которые шли за десятки и сотни метров от них.

— Так что, пойдем куда-нибудь поесть? — поинтересовалась Шири.

— А ты знаешь какое-то место, где нам будут рады? — спросила Эфрат.

— Не то, чтобы… а помнишь те прекрасные времена, когда можно было бросить на стол золотой и не волноваться о последствиях?

— Еще как помню, — Эфрат ностальгически улыбнулась. — Предлагаю выбрать заведение наугад и рискнуть.

— Поддерживаю. — Лия поддержала бы любое предложение, способное увести их с улицы — жизни здесь было куда больше, чем она хотела видеть.

— Тогда давайте найдем одно из тех, где дамы полусвета встречаются со своими клиентами, там нас точно никто не осудит, — предложила Эфрат.

— О! Классика никогда не стареет, идемте. — Шири не нужно было долго уговаривать.

Они перешли дорогу под крики и аплодисменты стоящих неподалеку мужчин, и двинулись вниз по улице, чтобы свернуть в неприметный для туристов переулок, скрывавший один из самых дорогих и бессмысленных ресторанов города.

— Столик на троих, — бросила Шири на входе и направилась прямо вперед, не особо разбираясь, куда пыталась их посадить хостес.

Они заняли стол в глубине зала, подальше от солнца, с возможностью панорамного вида на зал, где их вниманию предлагались самые разные блюда: от свежих по высоким ценам до слегка обветренных с уже сниженным ценником, попадались и редкие экземпляры, подобные