Читать «Действуем, сестра! Свадьбе быть?» онлайн

Елена Коломеец

Страница 19 из 27

страшно, что кружится голова. Никогда еще мы не были так близки. Да, дурачились. Да, целовались, обнимались, но всегда оставались в границах отношений, связывающих людей вне брака. Может, в каких-то иных мирах или временах допустимы другие правила, но не в Империи Бравен. Но сейчас… Когда его рука так крепко обнимает меня и уже по-хозяйски устроилась на груди. И я чувствую через тонкую ткань, как двигаются его пальцы — нежно, аккуратно, но все более уверенно. Чувствую на плечах и шее дыхание и поцелуи, такие легкие, едва ощутимые, но почему-то от этого еще более приятные. И всякое другое, что предпочитаю делать вид, будто не замечаю, но святая Лейна, тоже чувствую. От этого так остро-приятно и немного страшно, будто я взобралась на самую опасную карусель города и думаю прокатиться.

Отношения с Роберто, как танец. То он делает резкий шаг вперед, так что я теряю опору под ногами, то назад, давая возможность действовать и решать мне. И это совершенно завораживает. Это не просто отношения на равных, это бесконечно прекрасная игра длиною в жизнь. И я не могу допустить, чтобы в нашей памяти сегодняшний день остался незаконченным танцем. С трудом могу сама себе объяснить, но чувствую совершенно ясно. Вся эта история с отъездом, Мануэлем (святая Лейна, я сейчас с трудом припомнила его имя, а ведь еще пару дней назад он казался мне таким интересным), Аризой и моим стремительным полетом на метле просто не может закончиться тем, что мы пожмем друг другу руки и будем до утра прислушиваться к шорохам за дверью. Быть нам вместе или нет, когда и как, решаем мы, а не подпись мэра в городских книгах регистрации.

И на волне решимости я сама поворачиваюсь к Роберто. Как хорошо, что уже темно. Если бы я видела сейчас его лицо, наверное, не смогла бы справиться с волнением.

— Все хорошо, Зо, я с тобой, — будто отвечая моим мыслям, говорит он.

И кто это придумал, что от поцелуя не захватывает дыхание? Я просто забываю, как дышать, как думать, откидываю голову назад, жадно хватая воздух, и падаю в новую волну удовольствия от горячих поцелуев, спускающихся от губ к груди. Тело горит, низ живота скручивает от желания. И страхи испаряются в этом огне.

Тонкий шелк, черный и алый, будто струящаяся вода, соскальзывает с кровати на пол. Теперь он лишний, единственное, что я хочу чувствовать на своей коже — горячие поцелуи и ласки. И, когда Роберто переходит к решительным действиям, мне хочется еще и еще потянуть время, раствориться в удовольствии и неге. Но я чувствую, что он не может больше ждать, еще немного и он, действительно, набросится, как зверь.

И, что удивительно, меня это больше не пугает, наоборот, возбуждает и зажигает саму. И я горю в огне удовольствия, мы сливаемся в одно целое, и мне кажется, что это навсегда. Что эта близость безумная, невозможная, нечеловеческая. И пусть я знаю, что это не так, что миллионы людей переживают это ежедневно, какая разница, если это так для меня? Для нас?

Когда Роберто, расслаблено падает, шепча «люблю тебя», мне в первое мгновение кажется, что я что-то недополучила, что должно быть как-то иначе. Но этот его шепот, то, как он сжимает меня в своих руках, ощущения внутри и само осознание происходящего дает мощный толчок ощущениям. Это шторм, огромная приливная волна, что накатывает изнутри так, что хочется кричать и плакать, и может быть просто упасть в обморок, потому что невозможно, немыслимо пережить такое и не сойти с ума.

Прихожу в себя спустя какое-то время от того, как Роберто нежно гладит меня по спине, прижимая к себе и шепчет на ухо нежности. В этот момент он кажется мне трогательным и ранимым, и почему-то возникает чувство, будто он вложил мне в руки свое сердце. Хрупкое и живое, трепещущее в ладонях. Доверил, зная, что я не подведу. Это совершенно новый Роберто, и совершенно новое чувство.

— Спать хочешь? — спрашивает он.

— Есть хочу, — неожиданно даже для самой себя, отвечаю я.

— Ты очаровательна, Зо, — смеется в ответ и, запахнув халат, идет к двери. — Пойду ограблю кухню.

— Погоди, я с тобой. А то наберешь каких-нибудь ерундовин, мужчины уверены, что женщины питаются исключительно салатом, клубникой и лунным светом.

— Дорогая, мы обедаем вместе уже три месяца, все иллюзии давно рассеялись. А если ты хочешь все-таки добраться на кухню, то надень халат, либо я за себя не ручаюсь.

Ойкнув, запахиваюсь и мы, хихикая, крадемся по длинному коридору, потом спускаемся по лестнице и снова коридор.

— У вас тут и с голода можно умереть пока дойдешь.

— Обычно еда идет к нам, а не мы к ней.

— Ну-ну, — хмыкаю я, но от дальнейших комментариев воздерживаюсь. Еще не хватало, чтобы нас тут застукали.

— Сандвичи будешь? — спрашивает Роберто, уже нырнув в хладошкаф. В отличие от нашего, собранного Реми, этот огромный, чуть ли не на полкомнаты. — Есть с курицей, с ветчиной и сыром, и индейкой.

— Бери все, пригодятся.

— Я восхищен, Зоя, — Роберто добавляет к тарелке с сэндвичами бутылку какого-то напитка и лоток с ягодами.

— Сама не ожидала, — честно отвечаю я и беру пару бокалов на стойке.

Забираю ягоды, и мы также тихонько возвращаемся обратно. Пируем прямо на кровати, смеясь и откусывая кусочки вкусного друг у друга. Роберто порывается есть ягоды, живописно раскладывая их у меня на груди и животе, я смеюсь, и они падают на простыню. Но нам все равно.

— Мне кажется, сегодня самый счастливый день в моей жизни, — говорю я, вдруг понимая, что это правда.

— А мне кажется, что сегодня и есть настоящий день нашей свадьбы, а то, что будет потом, так, реверанс для спокойствия родителей.

— Мы все-таки устроили ее на своих условиях, — улыбаюсь в ответ и убираю тарелку на прикроватный столик. Во мне просыпается голод совсем иного толка и теперь я знаю, как его утолить.

11. Хлоя. Хлопоты и радости.

Пока Реми с Роберто остаются в столице, чтобы приготовить все к торжественному бракосочетанию мы с Зоей спешно мчим обратно в Рейвенхилл.

— Неужели в Брейвиле не нашлось ни одной портнихи, что нам приходится ехать домой?

— Свободной? Да еще время пока я ее найду, а если