Читать «Master of Shadows. Книга первая. Стажёр» онлайн
Глеб Финн
Страница 54 из 64
Кагэ нисколько не принижала умственных способностей мистера Гарсии. Наоборот, человек, который был способен разработать такую многослойную интригу и смог вести её в течение длительного времени, определённо заслуживает уважения. Поэтому Кагэ поставила себя на место Луиса Гарсии: как бы она действовала в этом случае?
Во-первых, первый выброс вируса она бы сделала за пределами Филиппин, желательно в Латинской Америке или Африке. Вирус бы привлёк внимание общественности, но не более того. Никто бы не связал Филлипины с этим вирусом. А вот вторым шагом стал бы слив информации, что за этим стоит правительство Филиппин, и когда разразился бы скандал внутри страны, произошла бы вспышка вируса уже здесь. Сотворить хаос и дать повод для государственного переворота. Из-за нехватки времени Кагэ пришлось импровизировать — тут весьма кстати пригодилась шпионская программа «Пегасус», которая, кроме всего прочего, давала:
Доступ к личной информации: позволяет извлекать данные из устройства, включая сообщения, звонки, контакты, фотографии и видео.
Прослушивание и запись звонков: программа может перехватывать и записывать телефонные разговоры в реальном времени.
Включение микрофона и камеры: может тайно включать микрофон и камеру устройства, записывая всё, что происходит вокруг пользователя.
Геолокация: позволяет отслеживать местоположение устройства в реальном времени.
Шифрованные данные: программа может обходить шифрование мессенджеров, таких как WhatsApp, Signal и другие, получая доступ к содержимому сообщений.
Скрытность: работает на устройствах незаметно для пользователя, не снижая производительность и не оставляя явных следов.
После того как программа была установлена, Кагэ могла контролировать каждый шаг Луиса Гарсии. Теперь нужно заставить его сделать этот шаг. Ввести его в состояние паники. И к своему стыду, Кагэ не придумала ничего нового, а обратилась к классике — к верному турецкоподданному О. Бендеру. Сегодня роль сумасшедшего нищего сыграет Такаши.
****
Луис Гарсия пребывал в приподнятом настроении. Поездка в Японию оказалась удачной — он согласовал последние нюансы с родом Тенно, и его план вышел на финишную прямую. Он был горд собой: его план работал как швейцарские часы. Одно то, что своими интригами он заставил действующее правительство послать гуманитарную помощь в Африку, а вместе с этой помощью поедет и вирус. И когда всё вскроется (а он в этом поможет), правительству Филиппин будет уже не отвертеться.
Гарсия улыбнулся — жаль, никто так и не узнает, как ему удалось это провернуть, а эти глупцы из правительства ещё и запустили огромную рекламную кампанию. Ох, как они будут гореть, когда им прилетит ответка. С такими мыслями он подходил к министерству, где работал. И даже сидящий рядом с министерством нищий не испортил его настроения. Наоборот, чувствуя прилив оптимизма, он наклонился и кинул ему мелочь, наудачу так сказать. Неожиданно сидящий нищий вцепился в его рукав и истошно заорал на всю улицу:
— Мы все умрём... Этот вирус убьёт всех... Мы все умрём!
Луис Гарсия натурально испугался, резко выдернул руку из захвата безумца и, под безумный хохот нищего, в припрыжку побежал ко входу в здание. Забежав в здание, он прислонился к стене, успокаивая дыхание. Хорошее настроение улетучилось, и какая-то непонятная тревога стала скапливаться в районе солнечного сплетения, неприятно засасосало в поджелудочной. Купив в автомате бутылку минеральной воды, он направился в свой кабинет, старясь привести в порядок свои нервы. Около своего кабинета он остановился, рядом с дверью, в его личном почтовом ящике, его ждал большой конверт из Министерства здравоохранения.
«Странностей становится всё больше и больше», — отметил он про себя и, взяв конверт, прошёл в кабинет. Сев на своё место, первым делом он вскрыл конверт и посмотрел, что ему прислали. А прислали ему вырванный лист из медицинского справочника:
«Коклюш» — это острое инфекционное заболевание дыхательных путей, вызываемое бактерией Bordetella pertussis. Болезнь характеризуется приступами сильного, спазматического кашля, которые могут продолжаться в течение нескольких недель или месяцев.
Клиническая картина:
Инкубационный период: от 7 до 10 дней (иногда до 21 дня).
Катаральный период (1-2 недели): начинается как обычная простуда с насморком, чиханием, легким кашлем и незначительным повышением температуры. В этот период болезнь наиболее заразна.
Период судорожного кашля (2-6 недель): кашель становится более выраженным, возникают типичные приступы кашля, за которыми следует резкий вдох со свистящим звуком («реприз»). Приступы часто заканчиваются рвотой.
Период выздоровления (2-4 недели): приступы кашля постепенно уменьшаются по интенсивности и частоте.
Осложнения:
Пневмония
Судороги
Энцефалопатия (редко)
Ателектаз (спадение части лёгкого)
Грыжи (вследствие сильных приступов кашля)
«При чём тут коклюш и при чём тут он?» — Луис Гарсия напряжённо думал. — «А ещё этот сумасшедший нищий! Что вообще происходит?»
Он не понимал, что происходит, но даже не нужно было предполагать, что это всё — звенья одной цепи, и в его план пробрался тот самый «Неучтённый фактор».
Пока он пребывал в прострации, в его дверь постучались. Он встал и пошёл открывать. Его ждал курьер, который вручил посылку. Луис расписался о получении, взял посылку и вернулся на своё место. Чуйка прямо кричала — это продолжение. Распечатав посылку, он достал обыкновенный флакон с жидкостью и лист бумаги, на котором было написано:
«Выпей яду.»
Затем шла японская мудрость:
猿も木から落ちる (Saru mo ki kara ochiru)
Даже обезьяна падает с дерева.
Значение: Даже опытные люди могут допустить ошибки.
Затем шёл текст, написанный корявым детским почерком:
日向に居れば、影がさす。影がさすところには、いつもジリスが現れる。
(Hinata ni ireba, kage ga sasu. Kage ga sasu tokoro ni wa, itsumo jirisu ga arawareru.)
Там, где светит солнце, всегда появляется тень. Где появляется тень, там появляется тушкан.
И в конце следовала приписка первым почерком:
«Тушкан лох!»
Это стало последней каплей. Луис Гарсия достал свой телефон и позвонил своему человеку:
— Слушаю, босс, — донеслось из динамика.
— Алехандро, как обстановка? — спросил мистер Гарсия, но его вопрос перебил гудок парохода.
— Простите, босс, не расслышал, — ответил Алехандро.
— Алехандро, как обстановка? — терпеливо повторил он.
— Всё тихо, следуем плану, завтра начнётся погрузка, — доложил его человек.
— Значит так, до погрузки удвой охрану и охраняйте не территорию, а сам объект, — отдал распоряжение мистер Гарсия.
— Сделаем босс, — ответила трубка и Луис отключился.
****
— Есть звонок, — радостно сообщила Сакура.
— Отлично, — ответила Кагэ.