Читать «Время вспоминать» онлайн
Злата Иволга
Страница 68 из 76
Она еще раз осмотрелась, стараясь не глядеть на черепа. Габриэль, похоже, верил, что пещера опасна, но ведь может оказаться, что все это сказки. И отсюда есть выход, который можно отыскать, если постараться. Здесь нет кромешной темноты, значит, поверхность близко. И пройдя несколько шагов, можно попасть в один из двух тоннелей. Один из них точно выведет наружу. Хоакина глубоко вздохнула и, держась за стену, сделала шаг вперед.
По ее ощущениям, шла она долго, причем почти в кромешной темноте. В тоннель не проникал свет с поверхности. Пришлось двигаться очень медленно и усмирять воображение, которое рисовало страшные вещи ― от неведомых чудовищ до противных склизких червей или ядовитых насекомых. Несколько раз ей казалось, что сверху падает что-то, и она в ужасе останавливалась и ощупывала волосы, чтобы убедиться, что в них ничего не запуталось. Шляпку, мешавшую и без того скудному обзору, пришлось снять.
Наконец, когда Хоакина подумала, что прошла вечность, вокруг стало душно, а в горле пересохло, впереди забрезжил свет. Обрадованная, она ускорила шаг, рискуя споткнуться и сломать ногу. Становилось светлее, показались каменистые выступы, обрамляющие выход, и Хоакина почти промчалась оставшийся путь, чтобы выйти в ту же часть пещеры, откуда ушла. На камне лежала оставленная шляпка, а чуть подальше валялись дохлая летучая мышь и человеческие кости.
Сердце сильно забилось, затем замерло и словно ухнуло вниз, к пяткам. Хоакина медленно и с пугающей ясностью начинала понимать, что если она не пропустила какой-нибудь проход в стене, то ее ждет медленная и страшная смерть от жажды.
Она села, прислонившись к камню, облизнула пересохшие губы и постаралась успокоиться. Паника ― беспощадный враг, говорил дед Ривера. Необходимо отдохнуть и попытаться еще раз, тщательно ощупывая стены, вдоль которых она шла. Это займет больше времени, однако другого выхода все равно нет. Она должна выжить и покинуть Пасть Дьявола. А пока она будет идти по темному тоннелю, можно провести время с пользой и понять, как Габриэль заманил ее в ловушку и почему он убил своего благодетеля, дона Марсело.
Думалось плохо. С каждым шагом, когда рука не нащупывала в стене никакого прохода, рос страх. Однако кое-что Хоакина успела обдумать. Записку мог написать Фернандо и опоздать к месту встречи. Иначе как объяснить подпись? Получается, Габриэль неотрывно следил за сеньорой де Веласко, поджидал удобного момента напасть и дождался. Но с каких пор, и что подтолкнуло его на это? Что такого она узнала важного и могущего разоблачить его?
Хоакина остановилась перевести дух, а затем упорно двинулась дальше. Нет, Габриэль не следил за ней долгое время, она или Фернандо заметили бы. А за последние пару суток она посетила контору Маркеса и Милагрос. Вероятно, там что-то узнала, и убийца почувствовал себя в опасности. И, как в случае с Мендисабалем и Антонио Санчесом, нанес удар. Или же его сообщник, колдун вуду, бокор седьмой ступени. Потому что если бы Габриэль действовал в одиночку, то некому было сорвать ритуал посмертного свидетельствования. Но откуда жалкий бестолковый, по словам инспектора Эспиносы, садовник мог знать бокора и чем заплатил ему? «Не доработали, сеньор полицейский, ― тихо вслух сказала Хоакина. ― Упустили что-то важное».
И Милагрос. Знала ли она, что Габриэль убил ее дорогого хозяина? Юрист Маркес рассказал о странной женщине, а кухарка отмолчалась. Зато Хоакина сделала вид, что сама все знает, и память вот-вот вернется. И если кто-то, кроме Милагрос услышал ее… Хоакина замерла. Окно. Открытое окно и звук садовых ножниц. Конечно же! Габриэль был где-то рядом. А потом ему оставалось только дождаться, пока любопытная сеньора де Веласко выйдет из дома. Хотелось застонать от собственной глупости и бессилия и стукнуть рукой по каменной стене. Что она и сделала, ойкнув от боли. Немного отдышалась и продолжила путь.
Когда прошла еще одна вечность, Хоакина без сил опустилась на камни рядом со своей шляпкой и закрыла глаза. Это казалось невозможным, но отсюда не было выхода. Неужели действительно здесь действовали потусторонние силы? Или же паника поглотила ее, и она не в силах мыслить разумно?
Хоакина вспомнила, что Фернандо говорил о ядовитых газах, и принюхалась, не открывая глаз. Воздух был спертым и сыроватым, но не пах ничем подозрительным. Фернандо! Он наверняка ищет ее. Хоакина так резко села, что закружилась голова. И что с ним будет, если он найдет ее труп спустя долгое время? Что бы почувствовала она на его месте?
Мысль всколыхнула целую гамму чувств и эмоций, которые одни за другим сменяли друг друга и привели к тому, что Хоакина не выдержала и расплакалась. Внезапно ей послышался шорох рядом, и она испуганно вскинула голову, вытирая слезы. Вокруг было пусто, только звук, прошелестев по камням, ушел куда-то в сторону тоннеля. Показалось? Или тут что-то есть?
Хоакина встала на ноги и выпрямилась. Ну уж нет. Она не умрет просто так, сжавшись на земле в комочек от бессилия и орошая камни слезами. Если она не может выбраться сама, то будет кричать, пока не иссякнут последние силы, в надежде, что кто-то услышит ее. Даже не кричать, а громко петь.
Она шмыгнула носом, откинула с лица растрепавшиеся волосы и затянула арию Хуаны, мелодию которой играл на органе отец Абель. Затем она перешла на арию Рохелио, потом снова вернулась к Хуане и собиралась пропеть все, что помнила из «Недолговечного счастья», как вдруг почувствовала, что за спиной кто-то стоит.
Она резко обернулась и увидела нечто похожее на человека в оборванной одежде, напоминающей военную форму. С полуразложившегося лица на нее смотрели горящие, как угли, глаза. Чудовище протянуло к ней руку с остатками плоти, Хоакина вскрикнула и потеряла сознание, на этот раз от ужаса.
Второй раз приходить в себя оказалось еще неприятнее. Видимо, падая, она ударилась, потому что левый бок и рука сильно ныли. Но это было сущим пустяком по сравнению с тем, что рядом все еще находилось страшное существо. Оно стояло на том же месте и не двигалось. Хоакина попыталась отползти, привстала на левом локте, ощутила резкую боль, вскрикнула и сразу же застыла