Читать «Непотопляемая Грета Джеймс» онлайн
Дженнифер Смит
Страница 53 из 71
Она всегда полагала, что между ними существует взаимопонимание, но может, она была не права. Может, это касалось ее одной. Все меняется, в том числе, вероятно, и люди.
Он продолжает смотреть на нее, его брови слегка приподняты, и она осознает вдруг, что паника, охватившая ее, не имеет отношения к тому, что она потеряла Джейсона, который вовсе не принадлежит ей, равно как и она никогда не принадлежала ему. А скорбит она о том, что утратила ближайшего союзника: человека, столь же отчаянно независимого, так же одержимого работой, который – не так уж и давно – содрогнулся бы при мысли о бракосочетании, об изысканном фарфоре и приборах для фондю. Это не самая большая из ее потерь, но все же потеря.
– Прости. – Теперь его лицо распадается на пиксели. Снаружи за окнами свистит ветер, мимо проходят пассажиры в вечерних нарядах и облаке парфюма.
– Все хорошо, – отвечает она, хотя не вполне понимает, за что именно он просит прощения. – Мы в порядке.
– Я рад этому, – улыбается он. – Дай мне знать, когда вернешься. Может, мы все как-нибудь встретимся за бранчем.
– С удовольствием, – отзывается Грета, пытаясь представить, как разговаривает с новой невестой своего бывшего непонятно кого, поедая тост с авокадо в каком-нибудь модном заведении в Трайбеке.
Джейсон смеется:
– Нет, ты не согласна.
– Не согласна. Но мы все равно встретимся.
Он говорит что-то еще, но картинка зависает, и его красивое лицо оказывается скособоченным.
– Джейсон? – Она вертит телефон в руке. Но это не помогает. Она ждет секунду, еще одну, а потом говорит: – Джейсон, мне кажется, я тебя потеряла. – И, к ее удивлению, ее глаза покалывают выступившие на них слезы. Но раз уж она сказала это, раз эти слова сорвались с ее губ, следующий шаг дается ей легче: – До свидания, – говорит она и отключает телефон.
Глава 25
Подходя к ресторану, она видит ждущего ее Бена в спортивной куртке. Он подстриг бороду и аккуратно причесал волосы, и внезапно у нее возникает ощущение, будто она на самом настоящем свидании.
Бен почему-то смотрит на Грету удивленно.
– Что? – спрашивает она, оглядывая свою одежду. Поверх платья она набросила кожаную куртку, но поскольку большинство других пассажиров одеты более торжественно – платья в пол и дорогие костюмы, – она думает, а не снять ли ее.
Бен качает головой:
– Я буквально только что размышлял над тем, а что было бы, встреть я тебя в Нью-Йорке. – Он показывает на ее платье. – И понял, что ты, вероятно, на меня и не взглянула бы.
Грета улыбается:
– Кто знает.
– Скорее всего, нет. – Он наклоняется, чтобы поцеловать ее в щеку. Немного медлит, не убирая губ от ее уха, и добавляет: – Постараюсь не зацикливаться на этом.
Они садятся за столик у окна. Он рассчитан на четырех человек, но Бен упросил метрдотеля позволить им остаться за ним вдвоем, они сидят и смотрят на воду и на серый берег.
Они делают заказ, и Грета зевает, что смешит Бена:
– Ты хуже моих студентов.
– Прошу прощения, – говорит она и трет глаза. – Это был очень длинный день.
– Как у вас с папой?
– Даже не знаю, что сказать. Всего было так… много: споров, эмоций, прогресса в отношениях. Но я совершенно вымоталась. Не думаю, что мы можем проводить вместе столько времени. По крайней мере, когда рядом нет мамы.
Он кивает:
– Она была у вас переводчиком.
– Была, – соглашается Грета. – А теперь мы вопим друг на друга на совершенно разных языках. – Она вертит в руках салфетку. – Я столько лет ругалась с ним. Наши с ним отношения всегда складывались сложно. Он и мой брат – они смотрят бейсбол и радуются жизни. Он и я – мы ссоримся. Но сейчас, кажется, все стало иначе.
– Как?
Она пожимает плечами:
– Он старый и печальный. И я тоже. Честно говоря, мне не хотелось сегодня ссориться с ним. Душа к этому не лежала. Не пойми меня неправильно: я до сих пор считаю, что во всем виноват большей частью он. Он отец. Но я, совершенно ясно, тоже не безгрешна. А сегодня утром вроде как… не знаю. Может, впервые за все время мне захотелось, чтобы наши отношения стали проще.
– Тебе нужно сказать ему об этом.
– Не могу, – качает она головой. – У нас столько всего в прошлом. И мы оба слишком упрямы.
– Люди меняются.
Грета смотрит на него. Не прошло еще и часа, как Джейсон сказал ей то же самое, и она задумывается, а не одна ли она осталась прежней, потому что оказалась не способной измениться.
Ее телефон жужжит на столе, она берет его и видит имя Хоуи. Проигнорировав его звонок, она делает глоток вина.
– Расскажи мне о рыбалке, – просит она Бена. – Поймал что-нибудь?
– Ага, нерку. Большую, – хвастается он. – Я один такой.
– Вау, – радуется она, и тут ее телефон снова вибрирует. На этот раз звонит Чарльз, муж Хоуи, – ее менеджер прибегает к этой уловке, когда кто-то не хочет разговаривать с ним. Она опять не отвечает. Но это не прокатывает, потому что Хоуи сразу же присылает ей ссылку на статью в «Пипл». Заголовок гласит: ГРЕТА ДЖЕЙМС ОБРУЧИЛАСЬ С МУЗЫКАЛЬНЫМ ПРОДЮСЕРОМ. А под ним написано: «Многие уже прочитали новость. Всем хочется, чтобы ты это прокомментировала. Я сейчас с Клео, Анной и Мигелем. Они говорят, что это нужно сделать не позднее завтрашнего дня».
Анна и Мигель – рекламные агенты, она работает на лейбл, его нанимают на время. И то, что они сейчас все вместе, означает, что дело приняло серьезный оборот.
Комментарий, думает она. Ну что она может сказать? Мы с Люком в восторге от того, что начинаем новую главу нашей совместной жизни?
Одно дело не опровергать ложь. И совсем другое – лгать самой. Грета поднимает глаза и видит, что Бен наблюдает за ней. Она кладет телефон на стол.
– Это мой менеджер, – объясняет Грета, – новость, очевидно, облетела весь мир.
– И он разбирается с этим?
– Вроде как, – отвечает она, и Бен приподнимает брови. – Нужно точно выбрать время.
– Что это значит?
Она берет вилку, снова кладет ее, избегая его взгляда.