Читать «Для вкуса добавить карри, или Катализатор для планеты» онлайн
Лина Мраги
Страница 220 из 304
Почему Бумер так среагировал, было абсолютно не понятно, однако его нужно было остановить во что бы то ни стало. Дайк позади стегал Рыжего, а я, недолго думая, гаркнула во всё горло:
– Бумер!!! Стоять!!!
Шандарахнуло так, что лошади в караване взвились на дыбы, несколько человек выпало из сёдел, а последняя повозка завалилась на бок и перевернулась. В испуге я зажала рот ладонью: «Пробило! Вернулся голосище! А ведь я уже решила, что всё, так кричать уже не смогу. И что теперь делать?!»
Пока я приходила в себя от неожиданности, Бу приплёлся обратно, так низко опустив голову, что было понятно – мой волк чувствует себя страшно виноватым. Я погрозила ему пальцем:
– С тобой я позже разберусь. В кибитку, быстро!
Поджав хвост, он потрусил в указанном направлении.
– Ну что, пошли сдаваться… – Дайк был взволнован не на шутку. – Видишь, уже луки натянули…
– Макс спрятался?
– Да.
Я спрыгнула с кобылы и, подняв руки, мы пошли к караванщикам. Нас встретили холодными, жёсткими, а также испуганными взглядами, обнажёнными мечами и держащими на прицеле луками. Мы подошли ближе и стало ясно, что легко и просто мы не отделаемся. В караване были и женщины и дети, а также около трёх десятков хорошо вооружённых мужчин. Люди смотрели во все глаза, особенно на меня. Уже на подходе я поняла, что нужно сказать правду о том, кто я и что я, а также попробовать возместить нанесённый ущерб. Вешать лапшу на уши бессмысленно после такой громкой демонстрации.
Несколько минут мы стояли с поднятыми руками перед несколькими мужчинами – это была охрана, а не сами караванщики.
– Прошу прощения, – наконец прервала я напряжённую паузу. – Мой волк нанёс вам ущерб, и я готова заплатить за убитого пса. Нам не нужны неприятности.
Несколько человек открыли рот, а среди телег и кибиток пронёсся ропот и раздались изумлённые возгласы. Мечи и луки немного опустились, однако никто так и не произнёс ни слова. Тогда я продолжила:
– Я Карина эн Матвэй, наследница дома. Дайкаран эн Тайар – лекарь из Латраса и мой друг. Я приношу свои извинения.
– Это женщина… Богиня… Наследница… Горный волк… Ручной… – донеслось от телег.
Охранники продолжали пялиться, пока невысокий, но весьма крепкий мужчина не произнёс:
– Прошу прощения, конечно, только вы как-то не очень похожи, – он немного запнулся, – на женщину…
– Ну, это не проблема. Можно руки опустить?
Они кивнули, а я начала расстёгивать доспехи.
– Нет! Не надо! – он сделал резкий жест, отступая на шаг. – Простите, эрдана…
Чтобы избежать дальнейших вопросов, я рванула рукав рубахи. Плечо обнажилось и все уставились в голубоватый металл браслета.
– Реликвия дома Матвэй, – спокойно произнёс Дайк. – Вам прочесть?
Мужчины покачали головами, а крепкий ответил:
– Не нужно… Рады приветствовать великую богиню.
Охранники припали на одно колено, а остальные склонили головы. Я закрыла глаза, чтобы не видеть этого. До сих пор не приходило понимание, что личность я уже очень известная. Ещё в Латрасе, да и потом в Тагри, я видела глаза людей, которые с благоговением и восхищением смотрели на меня, и это очень смущало до сих пор. А это обращение «великая богиня» вызвало больше отрицательных, чем положительных эмоций.
Пока мы общались с караванным старостой по поводу платы за убитую собаку, народ вокруг продолжал шушукаться и разглядывать меня, и притом все: и мужчины, и женщины, и дети. А посмотреть им было на что: богиня, наследница, женщина, которая никак не похожа на представительницу прекрасного пола. Не так они меня представляли, совсем не так.
Восточные земли полнились слухами о моей какой-то необычной красоте, а люди видели перед собой синеглазую – да, белокурую – да, но далеко не красавицу по их представлениям. Короткие, не более трёх-четырёх сантиметров, торчащие волосы, очень заметный шрам через всю левую щёку, часть другого – на ключице, виднеющегося сквозь широкий ворот рубахи, носила-то я мужскую одежду. Лёгкие доспехи, которые купил мне Дайк в Гейзе, свисающий меч, топорик за поясом, колчан со стрелами, лук за спиной, кожаные штаны, высокие сапоги – воинственный, жёсткий и никак не женский образ. В таком виде я не отвечала местным канонам красоты и женственности, а про оружие, которое с понятием женщины на Окатане несовместимо, вообще молчу.
К двум золотым рандам за собаку, по словам Дайка – форменный грабёж, я добавила парочку жемчужин для супруги караванного старосты. Когда невысокая, щупленькая женщина увидела, что я всучила её мужу в придачу к монетам, то чуть не кинулась мне в ноги. Наверно, это был первый жемчуг в её жизни. Я улыбнулась ей и шутя погрозила пальцем высокому бородатому старосте:
– Надеюсь увидеть этот жемчуг в ушах вашей жены, когда мы снова встретимся.
Он хмыкнул и принялся поглубже засовывать его себе за пазуху – инцидент был исчерпан. Также нашлось вполне правдоподобное объяснение неожиданно-агрессивного поведения Бумера, даже несколько.
Во-первых, в караване была течная сука, и все кобели находились в очень взвинченном состоянии, а во-вторых – нам показали свежую шкуру горного волка. Караванщики купили её несколько дней назад у крестьян, которые нашли умирающее животное в волчьей яме, добили и сняли шкуру. Я немного удивилась – волки в ямы попадали крайне редко, люди их рыли больше для собственного успокоения, чем для реальной поимки опасного и умного хищника, но это всё, что удалось узнать.
Продолжать путь вместе с караваном, да и ночевать с ними мы отказались – не хватало, чтобы Макса заметили. К тому же многие нас просто боялись – громоподобный выкрик и агрессия горного волка, который меня всё-таки слушался, сделали своё дело. Единственное, что меня немного позабавило, так это вопрос того самого охранника по имени Мратан, который, отозвав нас в сторонку, долго мялся, а потом всё-таки спросил:
– Эрдана, вы только не обижайтесь, но себе никогда не прощу, если не спрошу… Вы и правда умеете пользоваться этим? – и кивнул на моё вооружение. – Или просто так носите, ну для пущего устрашения? Ведь вам и голоса достаточно, чтобы убедить кого угодно с вами не связываться.
Дайк захихикал, отводя глаза, а я покрутила головой, выбирая подходящую цель. Метрах в семидесяти от дороги протекала небольшая речушка, а на берегу виднелось дерево, одна из ветвей которого очень