Читать «Дикая девочка. Записки Неда Джайлса, 1932» онлайн
Джим Фергюс
Страница 84 из 97
Не сказав никому ни слова, Чарли повел нас другой дорогой, совсем не той, по которой раньше мы попадали в поселок или уходили из него. На ночлег мы остановились в очень живописном месте – на довольно широком плато, откуда низвергался водопад. Мы прибыли туда, как раз когда солнце садилось, окрашивая окрестности в пурпурный цвет. Ручей пробил в скале глубокую ложбину, из которой падал вниз вдоль почти отвесной стены каньона высотой, пожалуй, с добрую сотню футов. Это так красиво, что мы сгрудились на краю, залюбовавшись, как вода беззвучно летит, а внизу вновь собирается в поток и потом с отчетливо слышимым грохотом несется по узкому ущелью. Вечером я не могу найти спуск в каньон, чтобы сделать фотографии, но я собираюсь встать утром пораньше и обязательно отыщу его.
Мы разбили лагерь чуть в стороне, на опушке соснового леса, и приготовили ужин. Апачи устроились отдельно, и после ужина Толли, Маргарет, Альберт и я отправились поговорить с Чарли и попытаться выяснить, почему он выбрал эту дорогу и куда мы направимся утром.
– Утром Чарли послал вперед двух мальчиков на разведку, – сообщил Джозеф, когда мы подошли к их костру. – О ни донесли, что охотник повел солдат другим путем, поэтому Чарли и выбрал эту дорогу, чтобы перехватить их.
– Мальчики видели Индио Хуана? – спросил Альберт.
– Да, они донесли, что Индио Хуан и его люди идут по следу экспедиции. Ночью они угоняют лошадей у мексиканцев и белоглазых и воруют столько провизии, сколько могут унести. Уже убили двух часовых.
– Скоро мы повстречаемся с ними? – спросила Маргарет.
– Они от нас меньше чем в дне пути, – сказал Джозеф. – Завтра мы выйдем к ним.
Мы с Чидех устроились на ночлег немного поодаль от остальных. Кто-то делал навесы из одеял или промасленных тряпок, натягивая их между стволами деревьев, и прятался в таком непритязательном укрытии, но мы предпочли спать под открытым небом. Ночь ясная и безлунная, зато звезд такая уйма, что и не разберешь, где какое созвездие. Мы улеглись на спину, укрылись одеялом и любовались звездами. Нашего языка для обсуждения астрономии недостаточно, я не знаю, что вообще ее народ думает о звездах, какие представления они имеют о том, что происходит в небесах. Я гадал, кажется ли она сама себе под ними такой же маленькой и незначительной, каким кажусь себе я. По тому, как она прижималась ко мне, я понял, что огромность Вселенной, холодный взгляд звезд пугают ее… как и меня. Не знаю, испытывает ли она, как я, головокружение, пустоту в животе, как будто ночное небо способно оторвать нас от земли и поглотить, будто пылинки.
Вот пронеслась падающая звезда, ее длинный хвост ярко высветился и внезапно пропал. Чидех подняла руку и пальцем повторила траекторию звезды до самой земли.
– Там, – шепнула она. – Там враг.
– Что ты хочешь сказать?
– Вот почему звезды ночью падают, – объяснила она. – Чтобы показать Людям, в каком направлении затаился враг.
Запись без даты
Падающая звезда и правда указала место расположения экспедиции. На заре мы покинули наш лагерь над водопадом и весь день в утомительном темпе шли по сильно пересеченной местности, правда, в основном вниз. Ближе к вечеру мы достигли восточных предгорий сьерры и вышли на широкую равнину. Внизу под нами мы и увидели их, они двигались по краю равнины и казались нам отсюда игрушечными солдатиками, правда, за ними клубилась пыль. Флауэрс и полковник Каррильо, наверно, думали, что по ровному месту идти будет легче, чем по горам, и выбрали длинный кружной путь, надеясь выйти к поселку с юга. Они явно не подозревали, что к ним приближаются апачи.
Вскоре после того, как мы заметили экспедицию, на нашем пути возник Индио Хуан со своим небольшим отрядом. Все апачи спешились и принялись что-то бурно обсуждать. Хуан явно очень гордился и в своей полубезумной манере потрясал двумя свежими скальпами, снятыми с солдат. Он категорически не соглашался выдать Джералдо Хуэрту, и они с Чарли обменялись парочкой резких слов. Мы держались в стороне, храня молчание, стараясь даже не смотреть в сторону Индио Хуана. Он совершенно спятил и так упивался собственной яростью, что даже взгляд легко мог его спровоцировать.
В какой-то момент он подошел к Маргарет, придвинулся совсем близко и прошептал что-то, чего никто больше не расслышал. Маргарет вспыхнула и сжала зубы. Альберт сделал шаг вперед, намереваясь вмешаться, но Индио Хуан выхватил нож и повернулся к нему с гадкой ухмылкой, словно только и ожидая повода напасть. Чарли что-то резко сказал, и в этот самый момент Толли, который все еще сидел на лошади, вытащил винтовку и передернул затвор. Только тогда Индио Хуан отступил и насмешливо заговорил с Чарли.
– Что он говорит? – спросил я Альберта.
– Говорит, что, раз Чарли едет с белоглазыми, значит, он стал слабым.
Индио Хуан вскочил в седло, повернул лошадь и ускакал вместе со своими людьми.
Было решено, что я, Толли и Маргарет поедем вперед и первыми встретимся с экспедицией. Хесуса мы возьмем с собой, а Джозефа и Альберта оставим с апачами. Мы попросили Чарли отпустить с нами маленького Джералдо, чтобы продемонстрировать его добрую волю.
– Назад вы приведете шесть сильных коней, – сказал он. – И слово их начальника, что в обмен за мальчика солдаты покинут нашу страну. Только тогда мы отдадим мальчика.
Похоже, Чарли было невдомек, что мексиканцы не считают эту страну принадлежащей апачам.
И вот мы спустились с холмов на равнину, в сумерках напоминавшую бескрайнее море. Над бледно-зеленой летней пустыней темными тенями проносились облака. Экспедиция расположилась лагерем на открытом месте, а вовсе не под холмом. Нам поначалу это показалось странным, но потом мы поняли, что они, скорее всего, сделали это, чтобы заранее видеть всякого, кто к ним приближается. Мы несли белый флаг, чтобы часовые поняли, что идут друзья. Впрочем, трудно было бы обознаться, завидев белый прикид Толли.
– А вы заправский стрелок, Толли, – сказал я. – Как вы наставили винтовку на Индио Хуана!
– Мой герой! – проворковала Маргарет.
– Знаете ли, – с казал Толли, – к огда надеваешь костюм, надо ему соответствовать. Вот это-то и привлекает меня в моде. Она способна сделать из вас нового человека. Я спросил себя: «Как поступил бы в таком положении старина Буффало Билл?» И, разумеется,