Читать «Железный Феникс 2» онлайн
Виктор Котович
Страница 43 из 69
Но расспрашивать при всех неудобно, поэтому оставляю разговоры на потом.
Карета внутри выглядит… как карета. Два слитных сиденья друг напротив друга и две дверцы с прозрачными окошками. Вот так просто и не поймёшь даже, где зад, где перед.
— Оно работает на магии? — уточняю, с сомнением озираясь по сторонам. — А кто управляет?
— Да, — Гайла захлопывает за собой дверцу. — Авто никто не управляет, оно движется ав-то-ма-ти-чес-ки. Поэтому так называется.
Чудо техники плавно трогается с места и неторопливо катит по нарядным улицам большого города. Да, привычных многоэтажек тут нет, но строения на пять-шесть этажей смотрятся весьма внушительно. На тротуарах толпится множество разнообразного люда. А вот встречные авто встречаются далеко не так часто, как я ожидал.
— Да кому нужно это ваше авто, — бурчит как обычно недовольная Нинон. — Им только изолы и пользуются.
— Изолам он редко бывает по карману, — хмыкает Захар. — Им в основном слуги кайзера пользуются. Так что следи за словами.
Девушка надувает губки:
— Вот ещё, Вритипир! Тут все свои, так что не занудствуй.
Забавно, что к «своим» она теперь и меня причисляет. Всё-таки странная девица, на всю свою рыжую голову странная.
Пока мы едем, разглядываю иномирную жизнь за окном. Где ещё настолько погрузишься в чуждую атмосферу, как ни в главном городе государства! Но, за исключением необычной архитектуры, от виденных мной в старом мире городов Ланинград не слишком отличается. Жизнь как жизнь, люди как люди. Хоть некоторые и нелюди.
Хоть мы и торопимся, едем долго. Настолько, что я начинаю скучать по радикальным методам Илисея. Наконец карета останавливается.
— Выходим, — зачем-то командует Гайла, хоть и так всем всё понятно. — Мы прибыли в Управление внутреннего порядка.
Пока выходим, Эфения ещё крепче вжимается в ворот моего гира. Я ободряюще прикрываю её ладонью. И кажется, феечка даже вздыхает с облегчением.
Здание, в которое мы собираемся войти, на официальное Управление, которое, видимо, заменяет здесь полицию, похоже меньше всего. Светлое, праздничное, с высокими окнами и лепниной. Будто здесь не служители порядка, а Дед Мороз обитает.
Внутри такая же красота, хоть лёгкий налёт казённого учреждения всё же имеется. Гайла топает по светлому коридору с таким видом, будто полжизни тут провела. Навстречу то и дело попадаются личности в штатском, некоторые из которых боязливо с ней здороваются. Видать, репутация у девушки тут не самая мирная.
Наконец мы у заветной двери. Понимаю я это очень просто: Гайла распахивает ни в чём не повинные створки с такой силой, что они грохают о стены.
— Студенты Нулевой академии по вашему приказанию прибыли! — звонко рапортует она, ступая внутрь.
Сидящий за столом Рах Шан поднимает красные глаза от бумажек.
— Перед тем, как докладывать, надо хотя бы войти внутрь и остановиться на положенном расстоянии, — насмешливо поучает он. — Всему тебя учить надо, студентка.
Вошедший последним Захар аккуратно закрывает за собой дверь. Гайла в это время усаживается напротив советника и требовательно спрашивает:
— Что произошло? Повезло, что мы успели закончить…
— Райт пропал.
Гайла удивлённо замолкает. Нинон вздыхает с облегчением. Мы с Захаром скромно рассаживаемся по местам — в ногах правды нет всё-таки.
— Сбежал? — в голосе девушки скорее констатация, чем вопрос.
Но красноглазый крутит головой:
— Не похоже. Тем более, что ему пообещали… некоторые уступки.
Хоть убей, не понимаю, о чём они. Но Райт, видимо, для советника кайзера та ещё заноза, хоть и заместитель лидера. Вот только, судя по тому, что я видел, воспитывать его никто не собирается. Интересно, с чего бы?
— Что нам известно? — деловито спрашивает Гайла.
Рах Шан тяжко вздыхает:
— Судя по тому, что успела сообщить Баишо, они напали на след святой Жаслин. Подобрались к ней совсем близко. А после мы потеряли Райта.
— «Мы»?
— Ястребы. Баишо не смогла продолжать надзор, как положено, — хмурится Рах Шан. — Сейчас она в больнице имени…
Нинон громко ахает и вскакивает со стула, заваливая его на спинку. Две пары красных глаз с одинаковым осуждением воззряются на неё.
— Сядь, — приказывает Гайла. И сейчас даже я чувствую угрозу, которая от неё исходит. Будто она не одна из Ястребов. А тот, кого поставили за ними — за нами! — надзирать. И сейчас ей, в отличие от предыдущих приключений, вдруг стало не до шуток.
То же касается Баишо. Получается, её задача заключалась не только в выполнении поставленной цели, но и в слежке за Райтом?
Вот тебе и боевое братство.
И дело даже не в том, что меня это смущает само по себе. А в том, что изначально я этот момент оценил неправильно. Приложил к имеющемуся у меня опыту, когда внешне жёсткая иерархия расплывается под напором личных отношений.
Здесь же, кажется, всё наоборот: субординация впаяна в мозги намертво. Так, что никакие дружеские или семейные связи не помешают руководителю свернуть тебе голову, если он посчитает нужным. Или не помешают коллеге, с которым ты в одной лодке, докладывать о каждом твоём шаге. У них даже морального выбора по этому поводу никакого не возникнет.
Что же, теперь буду иметь это в виду.
Пока я получаю очередное социальное озарение, Нинон подбирает отброшенный стул, а Рах Шан продолжает:
— Кайзер уже в курсе происходящего. Поэтому наша первоочередная задача — отыскать Райта. И на это у нас меньше трёх дней.
Та-а-ак. И какая же связь между нашим Райтом и вашим кайзером? Теряюсь в догадках!
Глава 18
Ты меня поймал
— А через три дня у нас…
— Приём в честь прибывающих завтра послов острова Кхь, — Гайла заметно бледнеет и Рах Шан спешит её успокоить. — Нет, это не то, о чём ты подумала. Они приезжают с другой целью. Поэтому я не посчитал нужным тебе сообщить.
Девушка чуть заметно выдыхает. Так боится послов собственного народа? Но ведь она явно находится тут официально, хоть и в составе Ястребов. Или я о чём-то не догадываюсь…
Но спросить я решаю другое.
— Зачем Райта нужно найти к приёму? — если эти конспираторы считают, что все и так обо всём в курсе, то глубоко