Читать «Дороги богов» онлайн
Евгения Олеговна Огнёва
Страница 23 из 55
Торговец опасливо принял оружие, начал рассматривать, причмокивая от удовольствия. На террасу прошмыгнула дочка Севара, обожгла жадным взглядом, поставила на столик ароматный чай и хитрые сладости из фруктов.
В Атлане начинался сезон штормов. Это тоже осложняло ситуацию: цены взлетели, порт заполонили беженцы. Не смотря на обманчиво-теплые вечера, зеленеющие леса, цветущие сады, королевство стояло на пороге самого сурового времени – осеннего невзгодья.
В этот период добропорядочные и разумные атланцы запасались провизией, утепляли дома, готовились к затяжным дождям и бурям. Держалась непогода от месяца до двух. Воздух становился мутным и серым, небо набухало тучами, ветры бесновались, срывая черепицу с домов, а то порождали воздушных демонов, что поднимали морские волны выше белоснежных храмов и дворцов, обрушивали соленую воду на города, сметая, круша…
Севар был доволен. Он заулыбался беззубым ртом, но помрачнел, увидев тоскливый взгляд Луи.
– Нэт. – Вздохнул Севар и задумался, нахмурив седые брови.
Дочка торговца стояла за плечом отца, опустив черные ресницы. Она склонилась к уху атланца, что-то прошептала. Луи помнил ее изящные кисти рук, полные спелые груди и тугие косы. Прекрасное, совсем юное лицо лучилось светом. Все остальное скрывали пестрые одежды.
Так Луи получил свой заветный билет в Лорин и невесту в Атлане. И теперь быстроходный корабль ловил попутные ветра, а юный граф, распластанный на досках, пытался удержать в желудке глоток воды.
Не беда, что пришлось расстаться со свободой: дочь Севара была красива. Эстер. Прекрасное имя для прекрасной девы.
Хотя и не было знатности в крови атланца, но Луи никогда не задавался целью найти родовитую жену. Ему было все равно. А матушка, должно быть, с ума сойдет, когда узнает, что Луи должен жениться на идолопоклоннице!
Но, девушка, на ломанном оринбергском поклялась в любви. И Луи знал, – атланские невесты – самые верные и преданные жены.
И, конечно же, придется жить с семьей супруги, пока молодые не выплатят долг перед родней.
Мысли плавно перетекли в воспоминания о сестрах. Эстер была ровесницей Маргери. Да, так рано заключать браки было принято у соседей. Разумеется, Луи дождется, когда Эстер чуть повзрослеет.
Известие о пропаже Жанны настигло Луи на границе с Дрейтоном. Командир проявил милосердие, выхлопотав графу небольшой отпуск. Не только из сострадания: юноша был примерным и храбрым воином.
Маргери рыдала на плече брата, с другой стороны капали соленые слезы матери. Отец постарел и осунулся, кляня себя за то, что оставил Жанну одну в охотничьем домике Свейна. Август де Стрейн все еще жил старыми понятиями о доблести и чести, для него случившееся стало настоящим потрясением.
А дальше все было почти так, как вообразила себе Жанна, умирая от страха перед князем Гевальт: Луи намеревался вызвать королевского брата на дуэль! Но судьба смилостивилась над горячей головой: графа снова призвали в строй.
Потянулись бесконечные стычки с полуживыми, полумертвыми чужими. Враг пробовал свои силы и смелел день ото дня. Язык чудовищ звучал тяжело, они не ведали усталости и жалости, в отличие от доблестной и прославленной на весь мир армии Оринберга.
Потом Луи узнал о гибели Маргери и ему снова позволили отлучиться: к тому времени юный граф побывал в двух сражениях и получил повышение. Армия отступала, не было ни сил, ни возможностей оборонять северные рубежи.
Луи сам обошел поляну возле Хрустального озера. Застывшие серые глаза Маргери, залитое кровью голубое платьице. Граф затрясся, а желудок немедленно напомнил о себе, исторгнув содержимое. Кто мог вырезать сердце невинной прелестной Маргери? Зачем и почему? Ни жемчужное ожерелье на разорванной шее, ни драгоценные кольца, ни золото не были тронуты. Это было убийство. Холодное и расчётливое.
И начались бесконечные схватки против сказочных чудовищ. Его заботой стали отец и мать – их смерти он не мог допустить! Юноша сражался отчаянно, воображая в каждом монстре в алых доспехах убийцу своих сестер! Не сразу, но Луи смирился со своей потерей. И вот, появилась надежда увидеть Жанну живой!
Князь Гевальт… Кто бы он ни был, он – не самая страшная угроза для Луи и Жанны. Кто же такой Кейн, против которого поклонник его сестры бессилен? И кем теперь стала его любимая смешливая Жанна? Она жива и это важнее всего на свете!
***
Герцог Свейн не верил своей удаче: во истину Лорин благосклонна к нему!
– Граф, я рад, что долг чести призвал вас на поле боя. – С достоинством, медленно произнес Альберт. – Редко встретишь сегодня такое рвение.
– Я прошу отправить меня в бой. – Кивнул Луи.
Герцог окинул взглядом пестрые атланские одежды, в которых юноша явился. Любопытно, как прославленный герой попал к соседям? И как же повезло, что графский отпрыск сам пришел в храм, куда стекались рекруты. Его след потерялся с тех пор, как полк расквартировался в столице. И вот, спустя два месяца, Луи, которого уже объявили дезертиром, появился вновь.
Разумеется, герцогу сразу доложили об этом. Весь Оринберг гудит известием, что графиня де Стрейн – королева упырей! И сколько невероятных историй придумали сочинители: от романтических и слезливых до нелепых страшилок. Это имя было на устах у каждого родовитого аристократа, у каждого крестьянина.
Сантер настоял, чтобы новость получила огромную огласку: так будет проще найти и выследить все семейство. И оказался прав.
– Вы дезертировали, граф. – Усмехнулся новоиспечённый король. – Вас ждет публичная казнь.
– Я не дезертир! – Взорвался Луи. – Я уже сказал, что проклятый упырь против моей воли отправил меня в Атлану!
– Есть свидетели? – Пальцы в драгоценных перстнях легли на бумаги, где Луи изложил все свои приключения.
– Нет. – С досадой поджал губы Луи.
– Как же мне поверить вам? – Герцог изобразил отчаянье. – Похвально, что вы хотите защитить свое королевство. Но, поймите меня верно: сегодня многие, очень многие пытаются избежать этой чести. Если каждый будет рассказывать мне истории, не имея свидетелей и доказательств…
В тесной комнатке повисла тишины. За стеной было слышно, как новобранцы отвечают на вопросы, как скрипит по бумаге перо, записывая данные.
Дверь отворилась, и на пороге появился безобразный жрец. Искажённое судорогой лицо вызывало отвращение, серая ряса воняла потом и грязью. Его ноги в грубых башмаках прошамкали к герцогу.
– Не будьте так строги, В-в-ваше величество. – Заикаясь, проскрипел голос. – Юный граф, как истинный сын Лорин, сам пришел сюда. Его помыслы чисты. Зачем ему лгать и рваться в самое пекло?
Герцог лениво повернулся к жрецу.
– Святой отец, вы полагаете, мы можем доверять графу де Стрейн? – В голосе звучало недоверие. – Его сестра присягнула захватчикам!