Читать «Измена. Истинная генерала драконов (СИ)» онлайн
Такер Эйси
Страница 17 из 43
Ух! Голова кипит от мыслей, притом от тех, которые должны меня теперь волновать меньше всего. Но, несмотря на все мои планы о побеге, от которых я отказываться не собираюсь, ревность все еще процветает во мне, потому что я не в силах так быстро избавиться от чувств к мужу.
− Я очень надеюсь на твое благоразумие, Лина, − остыв после нашей ссоры, отзывается Рейгар. – Веди себя достойно во дворце, как и подобает леди. Не опозорь меня и саму себя перед королем.
− Я и не собиралась никого позорить, − хмыкаю я, не гладя на мужа.
− Кто тебя знает. Вдруг тебе снова померещится что-то, и ты закатишь истерику на глазах у всех.
− Если хочешь видеть рядом с собой покорную и благоразумную жену, то не давай мне поводов для истерик, − с наигранной улыбкой отвечаю я и снова перевожу взгляд в окно.
Наступают сумерки, когда за окном появляются огни столицы. А спустя какое-то время карета останавливается возле огромного шикарного замка, который встречает нас яркой иллюминацией. И кажется, будто снова наступил день.
Рейгар покидает карету первым и подает руку, помогая мне выйти. Спускаюсь с последней ступеньки, благодарно киваю мужу и тут же перевожу взгляд на карету позади, отчаянно желая узнать, кто же из нее выйдет.
Глава 12
Из кареты никто не торопится появляться, и это все сильнее укрепляет мою догадку в том, что там находится Миарель.
− Идем. Мы и так опаздываем, − строго отзывается муж и закидывает мою руку на свою, а затем тянет вперед. – И не нужно вновь оборачиваться.
Под его натиском я разворачиваюсь и следую за ним. Искренне не понимаю, зачем он держит это в тайне. Неужели думает, что я не замечу Миарель среди других гостей на приеме? Или не обращу внимания на то, как он подходит к ней? Не понимаю…
Мои мысли прерывают ритмичные и слаженные шаги стражей, которые идут нам навстречу. Поравнявшись с нами, они останавливаются, отдают честь Рейгару, а зачем один из стражей делает шаг вперед и произносит воинское приветствие.
Рейгар делает кивок и поворачивается ко мне:
− Подожди минуту, Лина.
После этого он подходит к главному стражнику и что-то тихо говорит ему, но разобрать слова у меня не получается. А затем вновь подает мне руку, и мы уходим прочь.
− Что ты им сказал? – интересуюсь я, не особо рассчитывая на честный ответ.
− Военная тайна, − коротко отвечает Рейгар, и я тяжело вздыхаю, подкатив глаза.
Сплошные тайны!
Когда мы поднимается по ступенькам дворца, я слышу шум позади, оборачиваюсь. И вижу, как стражники вытаскивают из кареты какого-то человека с мешком на голове.
− Я же сказал, не оборачивайся, − зло цедит мой муж.
− Кто это? Что происходит, Рейгар? – испуганно тараторю я.
Замедляю шаг и взглядом требую ответа от мужа. Я слабо верю, что он сейчас станет отчитываться передо мной, но очень надеюсь, что он хоть как-то прояснит ситуацию.
− Когда будет подходящий для этого момент, то я расскажу тебе все, − удивляет свои ответом Рейгар. – А сейчас забудь о том, что увидела. И просто наслаждайся вечером.
С одной стороны, я рада, что снова не услышала фразу вроде «не твое дело». Рейгар пообещал все рассказать позже, но от этого спокойствия у меня не прибавилось. Да и как после увиденного можно наслаждаться вечером?!
Шумно выдыхаю и вхожу вместе с мужем в бальный зал. Здесь столько людей, что и не счесть! Все такие красивые, нарядные. И вроде как все счастливые. Танцуют, улыбаются друг другу, смеются, пытаясь казаться искренними. А, возможно, даже не пытаются, а таковыми себя и считают. Но я в них вижу столько лжи и фальши, что мне тошно.
Раньше я не была столь проницательна, пока не узнала истинное нутро свое мужа. Я научилась распознавать фальшь, которой разит издалека. Или мне только так кажется?
Какое-то время я стою одна, пока Рейгар уходит по своим делам. Наблюдаю за кружащими в танце парами. Что скрывается за счастливыми улыбками этих женщин? Такая же боль, как и у меня, которую они умело маскируют при людях? Или мне только хочется думать, что я не одинока в своих семейных проблемах?
В любом случае их мужья сейчас танцуют рядом с ними. И какие бы проблемы у них ни были в стенах дома, а сейчас они вместе и способны улыбаться друг другу. Моего же мужа банально нет рядом. У него нашлись дела поважнее, чем я. У него просто нет потребности во мне и моих улыбках. Его не интересует, счастлива ли я, хорошо ли мне с ним. Он руководствуется лишь своими желаниями и потребностями, в которые я вписываюсь очень посредственно. Просто жена, просто сопровождение на важных мероприятиях. Просто женщина, которая способна подарить ему наследником.
Незаметно поглаживаю живот и до боли закусываю губу, глотая горечь, обжигающую горло. Нельзя плакать здесь, нельзя. Нужно быть стойкой, сильной. Не ради того, чтобы не опозорить мужа, а ради самой себя.
Стараюсь отвлечь себя от дурных мыслей и натягиваю легкую улыбку, тихонько покачиваюсь в такт музыки.
− Потанцуем? – звучит над ухом бархатный баритон мужа, и мурашки пробегают по коже.
растерянно протягиваю ему свою руку и даже не могу поверить, что он предложил мне станцевать. Мы делали это лишь однажды, на нашей свадьбе. И тогда я была безумно рада, что в Академии нас обучали танцам, и я не опростоволосилась перед всем честным народом.
А сейчас я даже не думаю о том, как буду выглядеть среди других. Мне абсолютно все равно, что обо мне подумают и скажут. Не знаю, откуда это безразличие. Наверное, в последнее время было слишком много причин, чтобы нервничать, и у меня просто уже не осталось сил на это.
Рейгар кружит меня в танце, крепко обнимая за талию. А у меня дух захватывает, перед глазами лишь образ мужа, а все остальное смазывается в нечеткую картинку.
− Ты сегодня невероятно красивая, − выдыхает Рейгар, едва не коснувшись моих губ.
− Ты уже говорил, − ровно отвечаю я.
Взгляд его такой проникновенный, заинтересованный, а на губах играет легкая ухмылка. Я уже давно не видела Рейгара таким. Будто вскоре после нашей свадьбы я стала для него пустым местом, а сейчас он вновь меня заметил.
В чем причина таких перемен? Я не знаю и даже предполагать не могу. Внезапно понял, что своими действиями отдалил меня от себя, а теперь пытается все вернуть? Возможно. От слепо любящей женщины гораздо проще добиться покорности, которую он так требует. Вот только я уже прозрела и закрывать глаза снова не собираюсь.
− Сейчас мы закончим танец, и следуй за мной, − тихонько произносит он над моим ухом и замедляется.
− Куда? Куда мы пойдем? – встревоженно спрашиваю я и вглядываюсь в глаза мужа, рассчитывая увидеть в них хотя бы намек на то, чего мне следует ожидать.
− Не задавай лишних вопросов, − ровно отвечает он, кивком благодарит за танец и уходит куда-то, лениво пробираясь через толпу.
Под ложечкой сосет от волнения. Куда он меня поведет? И для чего?
На несколько мгновений я замираю, затаив дыхание, и безотрывно смотрю вслед мужу. А затем неожиданно для себя срываюсь с места и быстро иду за ним.
Голоса и смех сотен людей, звучащие в бальном зале, отдаются в моей груди тревожным эхом. Я хочу получить ответ от Рейгара прежде, чем он приведет меня туда, куда задумал. Пускай я сначала и растерялась, но сейчас буду настойчивой.
В голове крутится навязчивая мысль – мы пойдем к лекарю. Это меня тревожит больше всего, но в то же время я понимаю, что об этом Рейгар сказал бы напрямую. Просто поставил бы меня перед фактом. А сейчас он ведет себя слишком таинственно, скрытно и нехарактерно для самого себя. Здесь что-то другое, вот только пока не понятно, что именно. Еще и тот человек с мешком на голове… Это как-то связано?
Догоняю мужа в тот момент, когда он сворачивает в неприметный коридор за бронзовой статуей дракона.
– Рейгар, что происходит? – шиплю я, хватая его за руку. – Куда ты идешь?
Муж оглядывается нам за спины, а затем отвечает: