Читать «Макото Синкай. Чувственные миры гениального японского аниматора» онлайн
Алексис Молина
Страница 65 из 98
Как мы уже говорили, вспоминая свою юность, Синкай описывает ее не как легкое или благословенное время. В каждом интервью он рассказывает о трудностях, с которыми ему пришлось столкнуться в отрочестве, но при этом настаивает на двух вещах: чуткости и насыщенности, характерных для подростков, дарящих им особое восприятие мира – более богатое эмоциями. На пересечении двух полюсов, между нерешительностью и излишней эмоциональностью, фильмы Макото и создали свое представление о подростковом возрасте. Чтобы убедиться в этом, достаточно взглянуть на прибытие Ходаки в Токио в фильме «Дитя погоды». На пароме подросток плывет против течения, и, когда небо затягивается тучами, заставляя других пассажиров укрыться в трюме, герой выходит и направляется на палубу. Поэтому, когда корабль накрывает странный водяной купол, едва не выбросивший его за борт, он оказывается единственным свидетелем этого явления. Однако такое «привилегированное» положение подвергает его опасности: Ходаку сносит волной, и только Кейсукэ спасает его от смерти. Любопытнее и живее любого взрослого, он экспериментирует с тем, чего не знают они, и идет туда, куда не ходят они, в одиночку. Но такие опыты опасны, и дети Синкая постоянно рискуют, пускаясь в приключения, недоступные казалось бы опытным и мудрым взрослым: летят ли они в незнакомую башню, решают ли спасти деревню от кометы, погружаются ли в мир мертвых или, наоборот, исследуют запретный для них поверхностный мир. Подростковый опыт Синкая, возможно, сопровождается одиночеством, но также превращается в большое приключение, материализующееся в желании постоянно двигаться. И неважно, летают ли герои на самолетах, едут ли на поездах навстречу друг другу, занимаются ли серфингом или убегают – они, несмотря на созерцательный характер фильмов, беспокойные люди, которые не могут сидеть на месте.
Что же такого особенного в их одиночестве? Помните, раньше мы упоминали, что у многих персонажей есть аутичные черты? Многие критики так и определяли стиль одного писателя, уже хорошо нам знакомого. Слово «аутизм» часто встречалось в рецензиях на книги Харуки Мураками. В японском языке оно пишется тремя кандзи: 自閉的 (jiheiteki). Если последнее используется только для превращения существительного в прилагательное, то первое переводится как «сам», а второе – глагол, означающий «закрывать». Именно значение, а не медицинский диагноз, который ни критики, ни мы сами не в состоянии поставить творцам, нас и интересует: уход в себя, закрытие себя перед лицом всего чужого, которое продиктовано не страхом, не узостью восприятия, а наоборот. Внутренняя жизнь слишком насыщенна, слишком обширна и бурлит, не оставляя времени на то, чтобы интересоваться другими людьми и остальным миром. В этом и заключается суть проблемы фильма «За облаками» и дуэта подростков, одержимых двойной мечтой о башне и Саюри. То же самое читается и в образе Такаки в «5 сантиметрах»: он настолько поглощен любовью к Акари, что не замечает ни Канаэ, ни мира вокруг. Подобная метафора уже использовалась в «Голосе» с Микако: влюбленная героиня погружается в космос, подальше от человечества, и только ее внутренняя жизнь, наполненная воспоминаниями о Нобору, составляет ей компанию. Именно в этом и заключается суть одиночества Синкая, которое не является сознательным выбором или намеренным отказом от любой формы инаковости. Скорее это следствие гипервнимания и гиперконцентрации. Герои Макото отчуждены от социального и взрослого мира: они убегают из дома, укрываются на заброшенных железнодорожных станциях, прогуливают школу или, становясь старше, без колебаний отказываются от всего – работы и отношений. Это тема, которую мы подробно обсуждали, – контрасты между молодыми людьми и старшими поколениями. Их одиночество – это вопрос несовместимости между полнотой их мечтаний и амбиций и компромиссами и уступками, характерными для авторитетных фигур, с которыми они встречаются. Неудивительно, что те немногие взрослые, с которыми общаются герои, в большинстве своем оказываются повзрослевшими детьми. Например, такими кажутся Юкари, Кейсукэ и Морисаки, хотя они и выступают в роли опекунов или приемных родителей, но в глубине души ими движет то же стремление к абсолюту, что и подростками, которые так же ослаблены и оттеснены на второй план собственным максимализмом, неспособностью идти на компромисс и принимать удушающие социальные правила. Одиночество, которое их характеризует, не неизбежно. И хотя отношения подростков Синкая с миром меланхоличны и болезненны, а сами они изолированы интенсивностью своих чувств и мечтаний, парадоксальным образом именно это не позволяет им быть одинокими.
В статье о пианисте Гленне Гульде романист Мишель Шнайдер интересно разграничивает одиночество, отшельничество и изоляцию: «Быть одному – не значит быть одиноким. Я буду использовать слово «одиночество» для обозначения того состояния, когда вы находитесь без других, и я буду называть отшельничеством те моменты, когда я скучаю по своей компании, те моменты, когда «кто-то, по кому я скучаю» – это не столько другой, сколько я сам. (И наоборот, в любви, когда вы скучаете по другому человеку, даже когда он рядом.) Быть одиноким – значит испытывать уверенность в том, что другой человек находится там, внутри меня. А еще есть изоляция, когда не хватает и самого себя, и Другого»[60]. Персонажи Синкая часто оказываются на перекрестке авторских определений одиночества и любви. Есть моменты, когда, очевидно, они раздавлены: как Такаки во время его пребывания в Токио или Таки после исчзновения Мицухи – ужасной изоляцией, и последняя является результатом потери любви. То есть речь идет о Другом, которого не хватает и который создает впечатление, что мир без него пуст. Большую часть времени, кроме эпизодов депрессии, герои Синкая находятся в одиночестве, хотя у них есть тот, кого они любят и кто удовлетворяет