Читать «Микеланджело. Жизнь гения» онлайн
Мартин Гейфорд
Страница 166 из 194
164
Ibid. P. 7–9.
165
Kent, 2007. P. 58.
166
Вазари Джорджо. Жизнеописание Микеланджело Буонарроти. С. 356.
167
Челлини Бенвенуто. Жизнь Бенвенуто Челлини / Пер. с ит. М. Лозинского. М.: Государственное издательство художественной литературы, 1958. С. 49.
168
Вазари Джорджо. Жизнеописание Торриджано, флорентийского скульптора // Вазари Джорджо. Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих / Пер. с ит. М. Глобачева. В 5 т. Т. 3. М.: Книжный клуб Книговек, 2011. С. 142.
169
Condivi / Bull. P. 72.
170
Челлини Бенвенуто. Жизнь Бенвенуто Челлини. С. 49–50.
171
Кондиви Асканио. Жизнеописание Микельаньоло Буонарроти (1553). Отрывки / Пер. с ит. А. Г. Габричевского // Микеланджело. Поэзия. Письма. Суждения современников. М.: Искусство, 1983. С. 156.
172
Такое предположение выдвинула Лиснер: Lisner, 1958.
173
Микеланджело Буонарроти. CCLXI / Пер. с ит. А. Г. Габричевского // Микеланджело Буонарроти. Указ. соч. С. 310. О камнерезных техниках, использовавшихся Микеланджело, см.: Wittkower. P. 99–126.
174
Ibid. P. 127.
175
Цит. по: Wallace, 2010. P. 145.
176
Vasari, 1960. P. 151.
177
Пер. с ит. А. М. Эфроса (Микеланджело Буонарроти. Указ. соч. С. 557).
178
Историю об изваянии фавна см.: Condivi / Bull. P. 11–13.
179
Цит. по: Fusco, Corti. P. 147.
180
Condivi / Bull. P. 13.
181
Инвентарный список мебели в комнате Бертольдо см.: Draper. P. 16.
182
Elam, 1992. P. 46.
183
Вазари Джорджо. Жизнеописание Микеланджело Буонарроти. С. 357.
184
Макиавелли Никколо. История Флоренции / Пер. с ит. Н. Рыковой. СПб.: Азбука, 2017. С. 505.
185
Condivi / Bull. P. 14.
186
Unger, 2008. P. 397.
187
Ficino. P. 183.
188
Джованни Пико делла Мирандола. Речь о достоинстве человека. Комментарий к канцоне о любви Джироламо Бенивеньи / Пер. с лат. Л. Брагиной // Эстетика Ренессанса. Антология. В 2-х т. Т. 1. М.: Искусство, 1981. С. 248–249.
189
Calcagni / Elam. P. 491.
190
Baxandall. P. 26.
191
Ibid. P. 117–118.
192
Обсуждение «Мадонны у лестницы» см.: Hirst // Casa Buonarroti, 1992. P. 86–89.
193
Медичи принадлежал еще один барельеф, изображающий Мадонну с Младенцем, известный под названием «Мадонна Дадли» и хранящийся сейчас в Музее Виктории и Альберта; он обнаруживает черты сходства с «Мадонной» Микеланджело, однако на нем мать и дитя трогательно и увлеченно играют.
194
Calcagni / Elam. P. 492.
195
Вазари Джорджо. Жизнеописание Микеланджело Буонарроти. С. 358.
196
О Браччолини и Лукреции см.: Гринблатт Стивен. Ренессанс. У истоков современности / Пер. с англ. И. Лобанова. М.: АСТ, 2014.
197
Condivi / Bull. P. 14.
198
Франческо Малатеста – Изабелле д’Эсте, цит. по: Fusco, Corti. P. 149.
199
Франческо Малатеста описывал коллекцию Лоренцо в послании страстной собирательнице предметов искусства Изабелле д’Эсте.
200
Kent, 2007. P. 146–147.
201
Fusco, Corti. P. 52.
202
Kent, 2007. P. 148.
203
Bullard. Loc. cit.
204
Цит. по: Fusco, Corti. P. 120.
205
Видимо, он помнил также принадлежавшую Лоренцо римскую инталию, вырезанную в халцедоне и изображающую Диомеда с похищенным палладием. Стройный, гибкий обнаженный герой, словно на мгновение замерший в напряженном ожидании, мог послужить образцом для нагих атлетов «Битвы при Кашине» или плафона Сикстинской капеллы.
206
Hirst // Casa Buonarroti, 1992. P. 52.
207
Кларк Кеннет. Нагота в искусстве. Исследование идеальной формы / Пер. с англ. М. В. Куренной, И. В. Кытмановой, А. Т. Толстовой. СПб.: Азбука-классика, 2004. С. 233.
208
Condivi / Bull. P. 14–15; Calcagni / Elam. P. 482.
209
Draper. P. 16.
210
Condivi / Bull. P. 14–15.
211
Существует и более краткий вариант довольно непристойного сюжета, созданный другим римским автором, Гигином. В своих «Мифах» Гигин повествует о том, как Геркулес лишил девственности Деяниру, пообещав жениться на ней, но ее попросил в жены кентавр, и Геркулес, явившись в назначенный день на их свадьбу, убивает оного кентавра. По-видимому, версия истории, поведанная Полициано Микеланджело, заимствована у Овидия и излагалась не на латыни, которой Микеланджело не владел, а на тосканском наречии. Впрочем, вполне простительно, Кондиви или Микеланджело перепутали двух греческих девиц, Деяниру и Гипподамию.
212
«Древний кратер, огромный сосуд», см.: Овидий Публий Назон. Метаморфозы / Пер. с лат. С. Шервинского. М.: Художественная литература, 1977. С. 297.
213
Впрочем, Микеланджело, по-видимому, заимствовал одну фигуру и общее решение анатомии у одной из наиболее удачных работ Бертольдо, миниатюрной бронзовой статуэтки, которая изображает древнегреческого героя Беллерофонта, усмиряющего Пегаса.
214
Condivi / Bull. P. 68.
215
Draper. P. 17.
216
О последней болезни Лоренцо и возведении в