Читать «Изгнанники Зеннона» онлайн
Алина Брюс
Страница 23 из 82
Перед Башней Изгнания.
Мне пришлось прикусить щеку, чтобы понять, что это не сон. Значит, это не ошибка, не ужасное недоразумение. Подспудно я ожидала, что нас доставят в пенитенциарий, где еще можно на что-то повлиять. Но, поскольку нас привезли в Башню, для нас с Кинном остался только один путь – через Врата Изгнания.
Я даже не попыталась посмотреть наверх, на остроконечную крышу Башни, опасаясь, что от этого еще сильнее закружится голова. Из соседней повозки выбрался Кинн. Не знаю, какой вид был у меня, но Кинн казался таким же, как обычно, разве что чуть бледнее. Увидев меня, он нахмурился и отвернулся.
В Башне было прохладно, несмотря на весеннее тепло. Меня провели на самый верх, под крышу. Комната, куда меня завела надзирательница, была довольно просторной, с простой деревянной кроватью и ширмой, за которой расположились отхожее место и небольшая жестяная ванна. Оконце в комнате было совсем крохотным, с толстым стеклом.
Перед уходом надзирательница сняла с меня обручи, и я выдохнула, растирая запястья. И только потом перевела взгляд на закрывшуюся дверь с решетчатым окошком.
Нет, это не комната – камера.
Я легла на кровать, лицом к стене, чтобы не видеть ни решетку, ни маячившую за ней надзирательницу.
Это всё дурной сон.
Я перенервничала перед свадьбой, и мне первый раз в жизни приснился кошмар. Сейчас я закрою глаза и засну. А когда проснусь, будет чудесное майское утро и Рози начнет вдохновенно хлопотать над моим свадебным туалетом.
Но вместо того чтобы закрыть глаза, я лежала и смотрела на серые гладкие нардии. Здание, построенное из нардиев, было невозможно разрушить – ни снаружи, ни изнутри. Башня Изгнания была настоящей крепостью.
Я смотрела и смотрела на нардии, плотно пригнанные друг к другу. И ничего не чувствовала. Ни страха, ни возмущения. Внутри словно разверзлась пустота – оглушительная, всеобъемлющая, ледяная.
Из оцепенения меня вывели лязг железной задвижки и не понятный шорох. Повернувшись, я увидела на полу возле маленькой откидной дверки, которую раньше не заметила, металлический поднос с едой и поняла, что уже давно хочу есть: утром я не съела ни крошки, не было аппетита.
Поскольку стола здесь не было, я поставила поднос прямо на колени, стараясь не запачкать мамино платье. От голода я съела всё, не позволяя себе думать о том, что в это время начался бы свадебный обед. Затем я оставила посуду у откидной дверки и вернулась в кровать.
Забирая поднос, надзирательница сказала в окошко:
– Посетитель.
Резко подскочив, я заторопилась к двери. Сквозь толстые прутья решетки показалась белоснежная форма дяди. Оцепенение разом слетело с меня, а сердце загорелось надеждой. Дядя пришел меня вызволить! Ну конечно же, всё это просто ужасная ошибка!..
Но, посмотрев в светло-карие глаза дяди, я почувствовала, как что-то во мне оборвалось.
В его глазах блестели слезы.
Мой дядя – всегда в безукоризненно белоснежной форме, с этой прямой спиной, с вечно безэмоциональным выражением на лице – он плакал. Меня пригвоздило к месту от страха, а руки и ноги похолодели. Если дядя плачет, значит, меня на самом деле ждет изгнание.
Он, не сводя с меня взгляда и не вытирая слез, хрипло, с тру дом заговорил:
– Я обещал Эрену… на его смертном одре обещал, что позабочусь о тебе, дам тебе семью. Я не выполнил обещания.
Не знаю, чего я ожидала услышать, но только не это. После стольких лет мучений, после стольких бесплодных попыток получить от дяди душевную теплоту, добиться его одобрения – вдруг услышать такие слова. Вместо того чтобы стать мостиком, который бы нас соединил, эти слова высекли во мне искры гнева. Даже сейчас дядя думал только о себе, о том, что не выполнил своего обещания. От злости у меня перехватило дыхание, и я процедила сквозь зубы:
– Мне жаль, что я снова вас разочаровала, дядя.
Он заморгал, словно я отвесила ему пощечину, а потом грустно улыбнулся:
– Ты никогда меня не разочаровывала, Вира. Скорее, я разочаровал сам себя. Я карьерист. И трус. Я должен был попытаться, рискнуть… Не искать оправданий своему бездействию… – Дядя прошептал что-то вроде «и у тебя была бы семья», затем громче добавил: – И мне следовало бы понять, что затея с этой свадьбой – не для тебя, что ты слушаешь только собственное сердце, ведь в тебе горит тот же огонь, какой пылал в Мирии.
Имя мамы оглушило меня до звона в ушах. До слез, которые взялись из ниоткуда.
Я не помнила, когда последний раз дядя называл маму по имени. Это было много-много лет назад. Невольно вытащив браслет из-под рукава, я коснулась неровных бусин, позволяя слезам литься.
Дядя вдруг обернулся через плечо на надзирательницу, потом придвинулся к окошку со странным лихорадочным блеском в глазах:
– Я пытался тебя предупредить. Ты ступила на узкую дорожку, Вира. Но узкие тропы никогда не приводят куда надо. Широкая, прямая дорога Закона – вот что тебе надо отыскать в своем сердце. Отыскать и идти по ней, не сворачивая.
Я недоуменно посмотрела на дядю, но тот, словно ничего не заметив, продолжил:
– Ты ведь помнишь, что означает твое имя? Верная! Исполнительная! Разумная! Аккуратная! – каждое слово звучало как удар хлыста. – Помни о своем имени, помни о том, кто ты. Ты должна быть верной, как псы Зеннона, Вира. Только верные выживают.
В глазах дяди мелькнуло какое-то непонятное выражение, но я не успела спросить, что он имеет в виду. Надзирательница сурово возгласила:
– Время!
Светло-карие глаза дяди потемнели, но он улыбнулся, а слезы одна за другой потекли по его щекам, скрываясь в усах и бороде.
– Я так виноват перед тобой, Вира. Если бы ты только знала… Я должен был дать тебе семью, должен был стать для тебя хорошим дядей. Прости, что у меня не получилось. Пусть милость Серры пребудет с тобой.
Он развернулся и ушел, не позволив мне ответить. Не позволив осознать, как в это мгновение он был похож на моего отца – вплоть до теплых, лучистых морщинок вокруг глаз.
Этот разговор словно зажег внутри меня маленький огонек. Всё, что я думала о дяде, всё, что себе представляла, теперь требовалось переосмыслить. Не в силах усидеть, я начала ходить по камере кругами.
Сухой, холодный, вечно во мне разочарованный – этот