Читать «Благословенный. Книга 6» онлайн
Виктор Коллингвуд
Страница 69 из 84
Старейшины встретили генерала недовольным гудением. Не обращая внимание на реакцию депутатов, Жубер влез на трибуну, хмуро оглядел народных избранников, откашлялся и стал говорить, довольно бессвязно обвиняя Директорию и напирая на необходимость перемен.
— Граждане, народные избранники, думайте о этом! Я сказал вам правду, которую каждый шепчет, но которую кто-то должен иметь мужество сказать во весь голос. Средство спасения Республики находится в ваших руках. Если вы промедлите это сделать, если Свобода падет, то вы будете в ответе перед миром и Францией, перед вашими семьями и вашими потомками'.
Увы, но перед этим собранием, где выслушивались лучшие ораторы Франции, несколько бессвязных фраз Жубера прозвучали беспомощно. Генерал взял слово еще раз; но чем дольше он говорил, тем непонятней и туманней были его слова. Депутат Борине должен был остановить его:
— Довольно, генерал. Сойдите с трибуны. Вы не знаете, что Вы говорите!
Покинув Совет Старейшин, взбудораженный неудачей Жубер вошел в зал Совета Пятисот; его сопровождали четверо гвардейцев законодательного собрания, вооруженные саблями. Множество любопытных, плотно стоявших вдоль стен оранжереи или скопившиеся в оконных нишах, оставили между собой и депутатами так мало места, что можно было лишь с трудом протиснуться к трибуне. Вследствие этого и Жубер мог лишь медленно продвигаться вперед сквозь толпу. Здесь он и был замечен якобинцами, которые располагались недалеко от трибуны. Едва они его увидели, пытались его повалить, при этом разъяренно выкрикивали ругательства и призывы такие как:
— Долой тирана! Долой диктатора! Долой Кромвеля!
Увидав такое бурное нападение, Жубер благоразумно отошел за спины следующих за ним солдат. Эти четверо, выбранные среди самых высоких и сильных гвардейцев, окружили его, образовав вокруг него подобие стены. Не поворачиваясь спинами к нападавшим, шаг за шагом медленно отступали они к двери, в то время как якобинцы, как стая волков, тесной крикливой толпой преследовали их, продолжая выкрикивать всевозможные ругательства. Однако у них так ничего и не вышло: мешали зрители, которые в испуге от ужасной сцены устремились к выходу, тем самым сильно увеличив давку.
Возможно, без этого обстоятельства якобинцам удалось бы вырвать Жубера из рук солдат, служащих ему как защита, и тогда 24-е брюмера для него означало бы то же самое, что для Цезаря 15-е марта. В толпе нападающих уже блеснули лезвия кинжалов. Никогда еще Жубер не находился в таком неприятном положении! Лучше ещё раз пережить тяжёлую Ирландскую экспедицию, когда на сон отводилось пару часов в сутки, находясь всё время в страшном физическом и умственном напряжении, чем пережить эту недостойную сцену! К счастью, однажды всё заканчивается, и генерал с гвардейцами всё же достигли дверей, где стоявшие у входа офицеры* освободили его из лап разъяренных народных представителей. Ланн, Гантом и Лефевр устремились ему навстречу; и вместе с солдатами им удалось вытащить Жубера из зала.
Жубер был взбешён. Он досадовал не столько на депутатов (как не крути, а это — враги; странно было бы ожидать от них тёплого приёма), сколько на себя самого. Как он было самонадеян! Нет, взводом гренадёр тут явно не обойдёшься!
В сопровождении офицеров, более не покидавших генерала в тот день, Жубер вернулся к ожидающим его в той же комнате Сийесу и Роже-Дюко. Главари заговорщиков стали совещаться — что теперь делать? Сийес, поддержанный Леклерком, Ланном и другими офицерами, настаивал на немедленном применении силы. У него был тонкий расчёт: какие бы эксцессы сейчас не случились, их припишут Жуберу; а это может оказаться полезным в будущем, когда придётся делить реальную власть… Ну и, в конце концов, шпага затем и нужна, чтобы в нужный момент сразить врага!
Вскочив в седло, Бартелеми несколько раз верхом проехал вдоль выстроенных отрядов, проверяя моральное состояние войск. Драгуны 17-й дивизии реагировали хорошо — они были настроены воинственно; но гренадеры парламентской гвардии хранили мрачное молчание, не откликаясь на призывы офицеров. Перед Жубером возникла дилемма: сохранять ли признаки легитимности, продолжая уговаривать парламентских гвардейцев «навсети порядок в зале», или плюнуть на все условности и послать верных ему драгун? И, пока он колебался, сама судьба в лице Люсьена Бонапарта подсказала ему ответ.
В свои 25 лет Люсьен Бонапарт был уже опытным политиком. Храбрый и расчетливый, предприимчивый и хладнокровный, внешне до театральности страстный, он занимался политикой с пятнадцати лет и успел уже поучаствовать в многочисленных заговорах и интригах. В политическом раскладе он чётко следовал в фарватере команды Сийеса, и протолкнувшего Люсьена на пост президента Совета 500. Теперь, благодаря его настойчивости, партия заговорщиков в Совете 500, несколько оправившись после демарша левых, казалась, вновь обрела надежду на успех. Но, тем не менее, большинство в зале были настроены категорически против генерала Жубера. Некоторые якобинцы, вспомнив славные деньки царствования гильотины, когда политик прямо с заседания мог отправиться на эшафот, зашли так далеко, что требовали объявить генерала Бартоломью Жубера вне закона, и тут же шепнул своему помощнику, чтобы тот поторопился наружу к Жуберу и передал ему, что необходимо немедленно, любой ценой разогнать собрание — иначе депутаты перейдут в наступление!
Получив весть от Люсьена Бонапарта, генерал отбросил все колебания — пришло время решительных действий! Единственное, что его останавливало — это ненадежность парламентской гвардии. Но надо было ковать железо, пока оно горячо!
— Генерал Леклерк! — воскликнул он. — Вы видите, парламентская гвардия деморализована. Вы командир гарнизона — так усильте ее! Причислите вот эти два эскадрона у парламентской гвардии, и пусть они наведут порядок!
Адъютант Леклерка тут же нацарапал на клочке бумаги короткий приказ, — совершенно незаконный, но это уже никого не волновало. После этого Жубер вновь сел на коня и, размахивая этой бумажкой, произнес перед драгунами воодушевленную речь:
— Гражданин Люсьен Бонапарт, председатель Совета 500, велел передать вам, — горячо воскликнул он, решительно жестикулируя, — что большинство Совета находятся под страхом нескольких вооруженных кинжалами депутатов, которые с трибуны, угрожая своим коллегам смертью, заставляют их принимать ужасные решения. Я утверждаю, что эти дерзкие негодяи, без сомнения оплаченные Англией, выступают против Совета старейшин, и даже осмелились выполняющего их же решения генерала объявить вне закона! Генералы, солдаты, граждане! Вы назначены в парламентскую гвардию, призванную сохранять в зале порядок. Отныне настоящими признаются только те депутаты, которые сплотились вокруг меня! А бунтовщики из оранжереи должны быть насильно оттуда удалены, пока не пострадали добропорядочные депутаты!
Драгуны, совершенно не разбиравшиеся в конституционном законодательстве, но привыкшие верить словам большого начальства, с восторгом приняли приказ. Но тут произошла катастрофа.
К