Читать «Весь Кен Фоллетт в одном томе» онлайн

Кен Фоллетт

Страница 1633 из 4259

знали, жив Сталин или нет?

Но что они будут делать теперь? Застрелят его? Другой возможности может не представиться.

Наконец Молотов выступил вперед.

— Мы просим вас вернуться к работе, — сказал он.

Володя еле сдержал протестующий крик.

Но Сталин покачал головой.

— Смогу ли я оправдать надежды народа? Смогу ли привести страну к победе?

Володя был потрясен. Неужели он действительно откажется?

— Может быть, есть лучшие кандидатуры, — добавил Сталин.

Он давал им второй шанс отстранить его!

Заговорил другой из приехавших, и Володя узнал маршала Ворошилова.

— Никого достойнее вас нет! — сказал он.

Ну зачем это? Вряд ли сейчас подходящее время для неприкрытой лести…

— Именно так! — вступил в разговор отец Володи.

Неужели они не дадут Сталину уйти? Как можно сделать такую глупость?

Молотов первый сказал хоть что-то разумное:

— Мы предлагаем создать военный кабинет, который будет называться Государственный комитет обороны, что-то вроде чрезвычайного политбюро с очень ограниченным количеством членов и широкими полномочиями.

— И кто встанет во главе? — быстро спросил Сталин.

— Вы, товарищ Сталин!

«Нет!» — хотелось крикнуть Володе.

Снова наступило долгое молчание.

— Ну хорошо, — сказал наконец Сталин. — А кто же еще будет у нас в комитете?

Берия шагнул вперед и начал предлагать кандидатуры.

Все кончено, понял Володя. Он чувствовал себя разбитым от отчаяния и разочарования. Они упустили свой шанс. Они могли отстранить тирана, но мужества не хватило. Как дети жестокого отца, они испугались, что без него у них ничего не выйдет.

Фактически дела обстояли еще хуже, понял он с растущей тоской. Возможно, у Сталина действительно был срыв — у него действительно был больной вид, — но при этом он сделал гениальный политический ход. Все те, кто мог бы его заменить, находились в этой комнате. В тот момент, когда его несостоятельность была выставлена на всеобщее обозрение, он заставил своих соперников просить его вновь вернуться к руководству. Он подвел черту под своей ужасной ошибкой и дал самому себе возможность начать с чистого листа.

Сталин не просто вернулся.

Он стал сильнее, чем когда-либо прежде.

XI

Кому могло бы хватить смелости заявить публичный протест против того, что происходит в Акельберге? Карла и Фрида видели это собственными глазами, и еще у них была свидетельница Ильза Кениг, но теперь им был нужен адвокат. Никаких выборных представителей больше не было: депутатами рейхстага были теперь только нацисты. И настоящих журналистов тоже не было, одни писаки-подхалимы. И судьи все были назначенцами, угождающими правительству. Карла никогда раньше не понимала, как ее защищали политики, газетчики и юристы. Без них, видела теперь она, правительство могло делать все, что угодно, даже убивать людей.

К кому они могли обратиться? У поклонника Фриды, Генриха фон Кесселя, был друг, католический священник.

— Петер был самый умный парень в моем классе, — сказал Генрих. — Хотя его не очень любили за то, что он держался несколько заносчиво и чопорно. Однако я думаю, что он нас выслушает.

Карла подумала, что попробовать стоит. Ее пастор, протестант, им сочувствовал, пока гестапо не запугало его и не заставило молчать. Может быть, так случится и с этим. Но что можно сделать еще, она просто не знала.

И вот в воскресенье, ранним июльским утром, Генрих повез Карлу, Фриду и Ильзу в церковь Петера в Шенберге. Генрих в черном костюме был очень красив; все девушки, чтобы вызывать больше доверия, надели свою форму медсестер. Они вошли в церковь через боковую дверь и прошли в маленькую пыльную комнату с несколькими стульями и большим шкафом. Они застали отца Петера одного, погруженного в молитву. Он, должно быть, услышал, как они вошли, но еще с минуту оставался на коленях, прежде чем встать и приветствовать их.

Петер был высокий и худощавый, с правильными чертами лица и аккуратной стрижкой. Карла подсчитала, что если он ровесник Генриха, то ему двадцать семь лет. Он встретил их хмуро, не заботясь о том, чтобы скрыть досаду, что его побеспокоили.

— Я готовлюсь к мессе, — сказал он сурово. — Генрих, я рад видеть тебя в церкви, но сейчас вы должны меня оставить. Встретимся после мессы.

— Петер, у нас неотложное дело к тебе как к духовному лицу, — сказал Генрих. — Присядь, мы должны сказать тебе нечто очень важное.

— Вряд ли ваше дело важнее, чем месса.

— Важнее, Петер, поверь мне. Через пять минут ты согласишься.

— Хорошо.

— Это моя девушка, Фрида Франк.

Карла удивилась. Фрида стала его девушкой?

— У меня был младший брат, — начала Фрида. — Он родился с расщеплением позвоночника. В начале этого года его перевели в больницу Акельберга, в Баварии, обещая особое лечение. Вскоре мы получили письмо с сообщением, что он умер от аппендицита.

Она взглянула на Карлу, и та продолжила рассказ:

— А у моей служанки был сын с повреждением головного мозга. Его тоже перевели в Акельберг. Служанка получила в тот же самый день точно такое же письмо.

Петер развел руками, словно говоря: «Ну так что же?»

— Я уже слышал нечто подобное. Это антиправительственная пропаганда. Церковь политикой не занимается.

Какая чушь, подумала