Читать «Светлая для демона» онлайн
Мария Мурзакова
Страница 52 из 84
Что там говорил Наисс? Оберег может защитить один раз? Попыталась трясущимися пальцами застегнуть цепочку, но только уронила кулон на пол. И вздрогнула вместе с раздавшимся металлическим звоном. Теперь-то вор меня точно заметил.
Набрала в грудь воздуха, чтобы закричать, но тут же с шумом выдохнула, потому что проникший в комнату мужчина зажег прямо в воздухе огонек, и я его узнала.
— Саар? — недоверчиво смотрела я на него. Днем он мне тоже привиделся, но непохоже, что он и правда был у озера. Вдруг теперь мне тоже мерещится. — Ты меня напугал.
И, не дав ему ответить, быстро приблизилась и обняла. Нет, это точно он. Очень теплый, как и обычно, и абсолютно настоящий.
— Где ты был? — спросила я и вгляделась в его лицо. Он казался очень усталым. А может, выглядел таким из-за мерцающего красного огня. — Давай, я включу свет.
Попыталась щелкнуть пальцами для активации заклинания, но Саар перехватил мои руки и сказал:
— Не нужно, я ненадолго. Зачем ты сняла кулон?
— Я не снимала, — ответила на автомате, пытаясь переварить слова о том, что он ненадолго. — Он сам снялся, пока я спала. Вон лежит.
И я показала на пол. Металл тускло блестел в полутьме. Саар подошел и взял его в руки, внимательно осмотрел.
— Он не может сняться сам, — покачал он головой. — Его кто-то снял, и это был маг.
— Откуда ты знаешь? — нахмурилась я.
— Обычный человек его даже не увидит, — ответил Саар, подошел ко мне и снова застегнул у меня на шее цепочку. — Ты показывала его кому-то?
— Ну… — смутилась я. — Наисс видел его. Но это произошло случайно. И он не стал бы мне вредить, не переживай.
— Пожалуйста, спрячь хорошо и не показывай никому, — сказал Саар. А потом развернулся и пошел обратно к окну.
— Стой, — удержала я его за руку. — Ты пришел только из-за этого? Даже не скажешь, где был и почему пропал?
Я нахмурилась. Казалось, что он снова стал тем демоном из первых дней нашего знакомства: молчаливым, скрытным и холодным.
— Ты в порядке. Этого достаточно, — сказал он и снова попытался уйти.
Ну уж нет. Я обхватила его сзади за талию и сказала зло:
— Не отпущу. Уйдешь только вместе со мной. Так что придется тебе объяснить все.
— Ты же слышала Лааса.
— А что Лаас? Нес какую-то чепуху. Ты что, веришь ему?
Он замолчал, а я переместилась вперед, вглядываясь в его лицо. Оно помрачнело, а между бровями залегла складка.
— Да быть не может, — сказала я. — Просто забудь все, что он говорил.
— Я бы забыл, — сказал он, и его лицо исказилось, как от боли. — Но есть то, что их подтверждает.
— Что? Наверняка что-то незначительное.
— В документах родителей еще до твоего появления я нашел неотправленное письмо матери. В нем она говорила, что виновата в смерти своих друзей. Понимаешь?
— Чепуха какая-то, — прошептала я. — Я знала твоих родителей и не верю, что они способны на убийство.
— Знала? Откуда? — спросил он, и я только тогда поняла, что проговорилась.
Глава 67 Продолжение ночных откровений
— Почему ты не рассказала мне об этом раньше? — спросил Саар, когда я поведала историю своих взаимоотношений с его родителями.
Пока мы разговаривали, я залезла на кровать и села, уткнувшись подбородком в колени. Саар сел на другой стороне, облокотившись на спинку кровати. Он выглядел измученным.
— Когда я узнала, кто они на самом деле и что именно я, возможно, видела их в последний раз, почувствовала вину. Было боязно рассказывать тебе об этом, тем более что помочь в их поиске я не могла.
— Ты была ребенком. В чем твоя вина?
— А твоя? Смотреть жалко, до чего себя довел. Ты вообще спал?
— Не спалось, — покачал он головой, прикрыв глаза. — Пытался найти Лааса, но он хорошо спрятался.
— Я уверена, что вина твоих родителей если и есть, то она крайне мала. Иначе зачем бы они навещали меня и помогали мне? Знать бы только, для чего они переместили меня в другой мир.
— Да, это интересный вопрос, — задумчиво сказал Саар. — Возможно, ответ на него важен.
— А ты не знаешь, где жили мои родители? — вспомнила я то, что давно хотела выяснить. — Точно не здесь, но дедушка каждый раз увиливает от ответа, а тетя вообще сказала, что не знает. Я ей не верю, но она упрямая, как тысяча ослов, и из нее и слова больше не вытянуть.
— Нет, но могу узнать. Ты хочешь что-то найти там? — Саар повернул голову и внимательно посмотрел на меня.
— Если дом не тронули, там могли остаться документы, письма.
— Можно еще поднять архивы Академии. Наши родители что-то разрабатывали вместе. Но вроде ничего грандиозного. Какой-то лекарский артефакт.
— Хорошая идея! — воскликнула я, радуясь не плану действий, а тому, что взгляд Саара стал осмысленнее, ярче.
Совсем другое дело. Понимаю, что он привык справляться с трудностями сам. Я такая же. Но не хочу, чтобы он страдал в одиночестве. Кто знает, в какой бездне отчаяния он побывал в эти дни. И с какими сомнениями ему пришлось бороться.
Сначала запутавшись в бестолковых юбках, я все же подползла к нему поближе, легла поперек кровати и уместила голову на его коленях. Так, чтобы видеть его лицо.
— Я так рада, что ты здесь, — призналась тихо. — Невыносимо гадать каждый день, где ты и что с тобой.
— Это клятва, — кивнул он на запястье, — требует, чтобы ты была рядом.
— При чем здесь клятва? — почти обиделась я. — То есть ты не собирался возвращаться, если бы не кулон? Поэтому проник сюда в ночи, как вор?
— Признаюсь честно, собирался посмотреть, все ли с тобой хорошо, и уйти, пока ты не проснулась, — улыбнулся он. — Откуда же я знал, что ты все еще бродишь по ночам.
— Ах так… — не зная, как выразить свое возмущение, запустила в него подушкой. Будет знать, как заставлять меня волноваться.
Саар увернулся, и я потянулась за второй подушкой, но он перехватил мои руки и наклонился ко мне. Его лицо оказалось совсем близко. В полутьме глаза Саара мерцали, а красные отсветы от огня, до сих пор висевшего в воздухе, добавляли таинственности.
— А ты страшна в гневе. Лучше тебя не злить, — сказал он. И несмотря на ироничные слова, голос его прозвучал серьезно. А я не могла отвести взгляд от его