Читать «Пентхаус. Сценарий. Часть 1» онлайн
Ким Сунок
Страница 104 из 107
Сокхун. Ты будешь даже мне врать? (С удивлением смотрит на Соккён.) Ты меня разочаровываешь. (Уходит.)
Соккён. Сокхун!
50. РЯДОМ СО СВАЛКОЙ В ШКОЛЕ ЧХОНА (ДНЕМ)
Ынбёль оглядывается по сторонам, подходит к зданию, где сжигают мусор. Достает из бюстгальтера какой-то предмет. Это бриллиантовая заколка Джени. Девушка крепко сжимает заколку в руке.
51. ВОСПОМИНАНИЕ 1: ПРОДОЛЖЕНИЕ СЕРИИ 10, СЦЕНЫ 46, КОМНАТА РОНЫ (ВЕЧЕРОМ)
Ынбёль (собирается выходить). Ты не идешь?
Соккён. Иди первая. Я хочу комнату посмотреть. (Оглядывает комнату.) А здесь красиво! У Роны есть вкус, так ведь? (С улыбкой смотрит на Ынбёль.)
Ынбёль. Ну, не знаю… (Оценивающе смотрит на Соккён и выходит из комнаты.)
Соккён тут же перестает улыбаться, начинается рыться в вещах на столе, находит фотографии для кастинга.
Соккён. Уже успела сфоткаться? (Фотографирует снимки на телефон.)
Сокхун (Е). Соккён, ты где?
Соккён (испуганно). Я здесь! (Кладет фотографии на место и выходит из комнаты.)
Ынбёль все это время пряталась за дверью. Она снова заходит в комнату и кладет в пенал Роны сигареты, а в рюкзак – журнал для взрослых.
52. ВОСПОМИНАНИЕ 2: МУЗЫКАЛЬНЫЙ КАБИНЕТ В ШКОЛЕ ЧХОНА (УТРОМ)
Заколка падает с волос Джени. Ынбёль замечает это и незаметно подбирает ее.
53. НАСТОЯЩЕЕ: ПЕРЕД СВАЛКОЙ В ШКОЛЕ ЧХОНА (ДНЕМ)
Вид у Ынбёль устрашающий. Она бросает заколку в печь для мусора, оглядывается и уходит.
54. КАБИНЕТ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ШКОЛЫ ЧХОНА (ДНЕМ)
Туги отчитывается перед Сочжин.
Сочжин. Вы нашли сигареты и журнал для взрослых?
Туги. Да. Мне кажется, в этот раз нельзя обойтись штрафными баллами. Думаю, ее нужно отстранить.
Сочжин. Если получится ее отстранить, то и на кастинг ей не попасть.
Туги. У Пэ Роны все равно не было шансов. Это будет битва Соккён и Ынбёль.
Сочжин. Сигареты у вокалистки… Разберитесь с Роной по всем правилам.
В это время заходит секретарь До.
Секретарь. Я нашел ту женщину.
Сочжин (глаза начинают блестеть). Правда?
Секретарь. Она развелась с третьим мужем, теперь живет в съемной комнате.
Сочжин (довольно улыбается). Как интересно. Думаю, она будет рада услышать об успехах О Юнхи.
55. КАБИНЕТ ТАНТХЭ (ВЕЧЕРОМ)
Тантхэ говорит по телефону с секретарем Логана Ли.
Тантхэ. Здравствуйте, это Чу Тантхэ. Я хочу поговорить с Логаном Ли… (Кривит лицо.) Понятно. Пожалуйста, назначьте встречу на ближайшее время. Я буду ждать.
Тантхэ в гневе отбрасывает телефон. В это время в дверь стучат. Заходит секретарь Чо.
Секретарь. К вам пришли, господин Чу.
Тантхэ (злобно). Никого не пускать! (На фоне слышен знакомый голос.)
Ходон (Е). Извините, меня уже впустили.
Тантхэ (поднимает глаза: перед ним стоит улыбающийся Ходон; обращается к секретарю). Выйди.
Секретарь кланяется и выходит.
Ходон (осматривает кабинет). Какой приятный кабинет. Сколько здесь метров? Видимо, бизнес хорошо идет? С вами никто не сравнится, господин Чу.
Тантхэ (старается не выказывать раздражение). Давайте сразу к делу. Зачем вы на этот раз пришли?
Ходон (садится). Дело в том, что в школе Чхона пройдет кастинг, будут выбирать представителя школы. Мне кажется, что Соккён на эту роль больше всего подходит. Но госпожа Чхон очень старается продвинуть Ынбёль. Я пришел рассказать вам, как обстоят дела.
Тантхэ (хмурится). Вы пришли ко мне на работу, чтобы поговорить об этом? Неужели моего подарка оказалось недостаточно?
Ходон. Ой, да о чем же вы! Не поймите меня неправильно. Я просто хочу показать вам, что я могу быть полезен… Хочу посидеть с вами, все обсудить. Может, угостите меня чем-нибудь, по-братски?
Тантхэ (замирает). По-братски?
Ходон. Ой, я перегнул палку?
Тантхэ (вымученно улыбается). Нет, это даже забавно. Но я уже договорился поужинать с женой.
Ходон. Ах, ну… Ничего не поделаешь. Ужин с красавицей женой… Вы такой замечательный семьянин! Ну, тогда я пойду! (Встает и уходит.)
Тантхэ (хватает телефон). Секретарь!!!
56. ПЕРЕД КАБИНЕТОМ ТАНТХЭ, ЗАТЕМ В ЛИФТЕ (ВЕЧЕРОМ)
Ходон заходит в лифт, нажимает на кнопку, но в это время кто-то хватает двери и не дает им закрыться. В лифт молча заходит секретарь Чо. Двери закрываются.
Ходон. Вы меня провожаете? Это необязательно…
Секретарь внезапно бьет Ходона кулаком в живот.
Ходон. Ай! (Хватается за живот и падает на пол.)
Секретарь. Господин Чу просит передать, что таких братьев, как вы, ему и даром не надо. (Низко кланяется и собирается выйти из лифта.)
Ходон (корчится от боли, крепко сжимает зубы). Передайте моему братишке, что характер у него никуда не годится. Обязательно передайте!
Секретарь пинает Ходона ногой, поправляет костюм и выходит из лифта. Учитель физкультуры, скорчившись, лежит на полу. На губах выступает кровь, но он усмехается.
57. ПЕРЕД ФОНТАНОМ ДВОРЦА ГЕРЫ (ВЕЧЕРОМ)
Юнхи возвращается из магазина и замечает, что люди вокруг нее перешептываются. Юнхи продолжает идти, но резко останавливается, увидев свекровь. Перед фонтаном пожилая женщина установила транспарант, а на шею повесила табличку: «Я обвиняю О Юнхи из квартиры 4502. Моя безнравственная невестка бросила свою старую больную свекровь умирать в одиночестве!»
Свекровь. Я обвиняю О Юнхи из квартиры 4502! Сразу после смерти мужа она бросила меня, старую и больную, на произвол судьбы. Сама она живет в самой дорогой квартире во всей Корее, в то время как свекровь с трудом находит деньги на жилье и еду. Разве это допустимо? Как можно быть такой неблагодарной? После смерти моего сына она оборвала все связи с семьей! Захапала все деньги, заработанные моим сыном, и сбежала!
Юнхи (подбегает к ней, холодно произносит). Что вы здесь делаете?
Жильцы столпились вокруг и наблюдают за происходящим. Среди них Мари, Сана, Джени и Минхёк. Минхёк снимает все на телефон и загружает в интернет. Юнчхоль и Кючжин, возвращающиеся с работы, тоже останавливаются посмотреть.
Кючжин. Что здесь происходит?
Мари (радостно). Тут целое шоу! Не мешайте, смотрите!
Свекровь (кричит). О! Это моя успешная невестка. Что, хорошо тебе тут живется? Я ведь бабушка Роны! Нельзя делать вид, что совсем меня не знаешь. Сына моего сгубила, с внучкой видеться не даешь! Я теперь и умереть спокойно не могу! Это просто кошмар!!!
Сочжин наблюдает за происходящим издалека. Юнчхоль с подозрением смотрит на жену, подозревая, что это ее рук дело. Юнхи ничего не говорит, выслушивает претензии свекрови.
Мари. Почему она молчит? У нее что, рта нет? (Громко кричит.) Неужели она правда бросила свекровь? Как так можно? И мы должны рядом с таким человеком жить? Я такое только по телевизору видела. А вы?
Остальные жильцы соглашаются с Мари, недовольно смотрят на Юнхи.
Юнхи. Давайте поговорим. (Уводит свекровь за