Читать «Гавана, год нуля» онлайн

Суарес Карла

Страница 55 из 55

ГАВАНА, ГОД НУЛЯ

Ответственный редактор Юлия Надпорожская

Литературный редактор Екатерина Дубянская

Художественный редактор Татьяна Перминова

Корректор Людмила Виноградова

Верстка Елены Падалки

Подписано в печать 01.06.2022.

Формат издания 84 × 108 1/32.

Печать офсетная. Тираж 3000 экз. Заказ № 2970/22.

ООО «Поляндрия Ноу Эйдж».

197342, Санкт-Петербург, ул. Белоостровская, д. 6, лит. А, офис 422. www.polyandria.ru, e-mail: [email protected]

Отпечатано в соответствии с предоставленными материалами в ООО «ИПК Парето-Принт», 170546, Тверская область, Промышленная зона Боровлево-1, комплекс № ЗА, www.pareto-print.ru

В соответствии с Федеральным законом № 436-ФЗ «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию» маркируется знаком 18+.

notes

Примечания

1

Из стихотворения никарагуанского поэта Рубена Дарио «Маргарите Дебайль» (пер. О. Савича).

2

Рубен Дарио «Маргарите Дебайль» (пер. О. Савича).

3

Capichi? (ит.) — Понимаешь?

4

«Свинья-копилка» по мотивам сказок Х.-К. Андерсена (реж. Лев Мильчин, «Союзмультфильм», 1963).

5

Quid pro quo (англ.) — букв. что-то за что-то, услуга за услугу (схожий латинский «qui pro quo» («квипрокво») имеет значение «перепутать, принять за кого-то другого»).

6

Полнометражная кубинская мелодрама (1994), снятая режиссерами Хуаном Карлосом Табио и Томасом Гутьерресом Алеа; лауреат премии «Гойя» за лучший испаноязычный фильм.

7

Ассоциация «Order Sons and Daughters of Italy in America» (см. https://www.osia.org/)