Читать «Алмазная сутра» онлайн
Бхагаван Раджниш (Ошо)
Страница 14 из 14
2
От англ. take a nap – «вздремнуть», буквально – «взять короткий отдых»
3
Пунья (в перев. с санскрита и пали) – «благо», «добро», «заслуга».
Страница 14 из 14
2
От англ. take a nap – «вздремнуть», буквально – «взять короткий отдых»
3
Пунья (в перев. с санскрита и пали) – «благо», «добро», «заслуга».