Читать «Вся Агата Кристи в трех томах. Том 3» онлайн
Агата Кристи
Страница 451 из 2172
Вскоре он отложил газету и, намазав тост мармеладом, занялся письмами.
Пачка писем была довольно объемистая, но большую часть он порвал и выбросил. Рекламные проспекты, извещения и прочая печатная галиматья.
— Мне не нравится сочетание цветов в нашей гостиной, — сказала Кей. — Можно, я ее переделаю, Невиль?
— Как тебе заблагорассудится, моя красавица!
— По-моему, общий тон надо сделать переливчато-синим, — мечтательно проговорила Кей, — и множество атласных подушек цвета слоновой кости.
— Чтобы ты кувыркалась в них, как обезьянка, — пошутил Невиль.
— Ты сам вполне можешь последовать моему примеру, — сказала Кей.
Невиль распечатал очередное письмо.
— Да, кстати, — сказала Кей, — Шерти приглашает нас отправиться в Норвегию на его яхте в конце июня. Какая жалость, что мы не можем. — Она незаметно посмотрела в сторону Невиля и с тоскливым вздохом добавила: — Как я люблю морские путешествия.
По лицу Невиля пробежало легкое облачко какой-то задумчивой нерешительности.
— Неужели мы обязательно должны ехать к этой старой зануде Камилле? — мятежно спросила Кей.
Невиль нахмурился:
— Конечно, должны. Послушай, Кей, мне казалось, мы давно покончили с этим вопросом. Сэр Метью был моим опекуном. Они с Камиллой вырастили меня. Если и существует на земле место, которое я мог бы назвать своим родным домом, так это именно Галлс-Пойнт.
— Ну ладно, ладно, — сказала Кей. — Раз уж это наш долг, то ничего не поделаешь. В конце концов, ведь мы получим все ее деньги, когда она умрет, и я понимаю, что нам стоит немного подлизаться к ней.
— Что значит — подлизаться?.. — сердито сказал Невиль. — Дело вовсе не в этом. Кстати, она не распоряжается нашими будущими деньгами. Ей назначено пожизненное годовое содержание, но впоследствии по завещанию сэра Метью все его состояние перейдет ко мне и моей жене. Так что, моя милая, все дело в привязанности. Как ты не можешь понять этого?
Она немного помедлила с ответом и потом сказала:
— Конечно же, я все понимаю. Я просто притворяюсь, потому что… ну, в общем, я знаю, что я в данном случае — нежеланный гость, меня там только терпят. Они ненавидят меня! Да, да, именно так! Леди Трессильян воротит свой аристократический нос и смотрит на меня с презрением, а Мери Олдин вообще, разговаривая со мной, глядит куда-то в сторону. К тебе-то они прекрасно относятся. Вот ты и не замечаешь, что происходит.
— Мне казалось, они всегда были очень вежливы с тобой. Дорогая, ты же отлично знаешь, что, если бы они вели себя иначе, я не стал бы настаивать на нашей поездке.
Кей бросила на него странный взгляд из-под своих полуопущенных темных ресниц.
— О да, они достаточно вежливы. Но у них есть множество других способов для того, чтобы вывести меня из себя. Они считают меня захватчицей, посягнувшей на чужие владения.
— Что ж, — сказал Невиль, — в конце концов, вероятно, у них есть для этого некоторые основания. Разве нет?
Его голос слегка изменился. Он вышел из-за стола и стоял спиной к Кей, окидывая взглядом открывавшийся из окон вид.
— О да, я полагаю, это вполне объяснимо. Они любили Одри, не правда ли? — Ее голос немного дрожал. — Милая, благовоспитанная, хладнокровная и бесцветная Одри! Камилла не может простить мне того, что я заняла ее место.
— Не забывай о возрасте Камиллы, — не оборачиваясь, сказал Невиль, его голос был глухим и безжизненным. — Ведь ей уже за семьдесят. Ее поколение, как ты знаешь, не слишком одобряет разводы. Мне кажется, что в целом она смирилась с нашей женитьбой и принимает нас очень радушно, учитывая то, как она была привязана к… к Одри.
Его голос едва уловимо изменился, когда он произносил имя своей бывшей жены.
— Они считают, что ты плохо обошелся с ней.
— Да, вероятно, — тихо сказал Невиль, но жена услышала его.
— Ах, дорогой, не будь таким глупым. Она подняла весь этот ужасный шум, просто чтобы привлечь к себе внимание.
— Одри не поднимала никакого шума. Она не устраивала никаких сцен ревности.
— Не притворяйся, ты же понимаешь, что я имею в виду. Она уехала от тебя в жутком расстройстве и повсюду изображала несчастную страдалицу с разбитым сердцем. Вот что я называю шумом! Есть люди, которые умеют проигрывать достойно, но Одри, по-моему, не из их числа. Мне вообще кажется, что если женщина не может удержать собственного мужа, то ей следует отпустить его с миром и с достоинством удалиться со сцены. У вас с ней не было ничего общего. Она никогда не увлекалась спортом, была такой малокровной, выцветшей, как… как кухонное полотенце. Безжизненное, анемичное создание. В ней нет даже духа соперничества! Если бы она действительно любила тебя, то ей следовало в первую очередь подумать о твоем счастье и порадоваться, что тебе посчастливилось найти в этой жизни более подходящую пару.
Невиль повернулся к жене. Легкая сардоническая улыбка играла на его губах.
— Ах ты, моя маленькая спортсменка! Похоже, ты считаешь, что любовь и супружество — это всего лишь игра!
Кей рассмеялась и покраснела:
— Ну, возможно, я немного увлеклась и сгустила краски. Но, во всяком случае, что было, то прошло, и надо принимать жизнь такой, как она есть!
— Одри так и поступила, — спокойно сказал Невиль. — Она дала мне развод, чтобы я мог жениться на тебе.
— Да, я знаю… — с задумчивой нерешительностью согласилась Кей.
Невиль сказал:
— Ты никогда не понимала Одри.
— Пожалуй, ты прав. Я даже побаиваюсь ее. Порой один ее взгляд приводит меня в содрогание. Я совершенно не понимаю ее. Никогда не знаешь, о чем она думает… В ней есть… нечто пугающее.
— Брось городить чепуху, Кей!
— Нет, правда, она пугает меня. Может, потому, что она слишком умна.
— Ах ты, моя очаровательная глупышка.
Кей рассмеялась:
— Почему ты всегда называешь меня так?
— А что, разве я не прав?
Они улыбнулись друг другу. Подойдя к жене, Невиль склонился и поцеловал ее тонкую шейку.
— Очаровательная, милая Кей, — пробормотал он.
— Очень добрая и хорошая Кей, — сказала она. — Отказывается от чудесного путешествия на яхте ради поездки к чопорным викторианским родственникам своего мужа, которые будут ее всячески унижать.
Невиль отошел от дивана и вновь сел за стол.
— А знаешь, — вдруг оживленно сказал он, — мне кажется, у нас есть возможность покататься на яхте с Шерти, если уж ты действительно так мечтаешь об этом.
Кей приподнялась с подушек и изумленно взглянула на него:
— А как же Солткрик и Галлс-Пойнт?
— Я не вижу причин, почему бы нам не поехать туда в