Читать «Поцелуй злодея» онлайн

Т. Л. Смит

Страница 44 из 54

бы ни за что не смогла сделать то, что мы только что сделали. Он заставляет меня чувствовать себя живой, словно я стою гораздо большего, чем просто наслаждение для глаз.

Боюсь это сказать, но мне кажется, что я влюбляюсь в мужчину, который не является моим мужем.

― Сэр. ― Он скользит зубами по моему языку, отстраняясь, разрывает наш поцелуй и выходит из раздевалки. ― Простите, что прерываю вас, сэр, но я хотела показать вам это. Подумала, что это может вас заинтересовать.

Я натягиваю платье и снимаю кожу. Когда я открываю занавеску, то вижу, что Джейк держит в руках еще один кожаный предмет, и заглядываю ему через плечо, чтобы рассмотреть это.

― Что это? ― спрашиваю я.

― Ограничители. ― Он улыбается. ― Под твой новый наряд. ― Он передает их обратно даме. ― Добавьте это к моему счету.

Я краснею, когда она уходит.

― Давай закончим с покупками, а потом пойдем поедим.

Мы выходим из магазина, держась за руки, и он ни разу не пожаловался, когда я затаскивала его в другие магазины.

Я пыталась заплатить за все, но когда вечером вернулась в отель и проверила свой счет, то обнаружила, что с моей карты ни разу не было списано денег.

В тот же день мы уезжаем и возвращаемся домой.

После приземления мы садимся в его машину, и Джейк отвозит меня домой. Когда мы подъезжаем, я вижу, что Харви и Симона сидят на улице и кричат друг на друга.

Симона опускает лицо в руки, а Харви выглядит болезненно.

― Ты еще можешь сбежать. Они еще тебя не увидели, ― говорит Джейк.

― Нет, уже поздно. Мне нужно поспать. Мне завтра на работу.

― Ты можешь остаться у меня, ― предлагает Джейк.

У него.

Я понятия не имею, где Джейк вообще живет. Я бывала только в его барах и секс-клубе.

― Что мы? ― спрашиваю я. ― Я имею в виду… я спрашиваю только потому, что ты приглашаешь меня к себе, и ты не ответил мне, когда я спросила в прошлый раз. ― Я поворачиваюсь к Джейку телом, и уделяю ему все свое внимание, забывая на мгновение о брате и Симоне.

― Я не люблю ярлыки. К тому же, разве ярлыки когда-нибудь шли тебе на пользу? ― спрашивает Джейк.

― Хорошо, никаких ярлыков, ― соглашаюсь я и поворачиваюсь, чтобы открыть дверь.

Джейк останавливает меня, положив руку мне на плечо.

― Ты злишься.

Скольжу языком по зубам, пока пытаюсь придумать, как правильно ему ответить.

― Не злюсь, просто запуталась.

― Мы знаем друг друга несколько месяцев, Ориана. Нам было весело. Могу даже сказать, что мне было веселее, чем с кем-либо другим в моей жизни. Так почему мы должны навешивать ярлыки?

― Потому что я не та, кто просто занимается беспорядочным сексом. Я завожу отношения. А это… ― Я взмахиваю рукой между нами. ― Это меня путает.

― Я не намеревался путать тебя, ты же знаешь.

― Знаю ли? ― спрашиваю я, когда в окно стучат. Подняв голову, я вижу Симону и отпираю дверь. ― Мне нужно идти.

― Сначала разведись, Ориана. Тогда мы сможем поговорить.

― Я пыталась, ― говорю я, фыркнув и выходя из машины.

Водитель уже вынес мои сумки и поставил их на ступеньки моего дома. Он возвращается к машине, и я смотрю, как они уезжают.

Повернувшись к Симоне, я вижу, что моего брата там больше нет.

― Что происходит? ― спрашиваю я.

Ее взгляд падает на дверь, куда, по моим предположениям, ушел Харви, а затем на землю.

― Я беременна, ― тихо говорит она.

Ого, вау. Не ожидала такого ответа.

― Это… ― Я не знаю, как спросить.

― Да, это ребенок Харви. ― Она поднимает взгляд на меня. ― Я только что сказала ему, и он воспринял это не лучшим образом.

Нет, полагаю, не воспринял бы. Харви много путешествует, это его работа. Рождение ребенка изменит это, изменит его. Я не знаю, как он отреагирует, но знаю, что он будет хорошим отцом.

― Я уверена, что вы оба сможете разобраться с этим, ― пытаюсь я убедить ее.

― Да, я не знаю насчет этого. То есть я надеялась на это. Но сейчас я в этом не уверена. ― Она пожимает плечами. ― Мне это в новинку. Я узнала об этом только сегодня утром, и когда он прислал мне сообщение о том, что он дома, я поняла, что должна ему сказать.

― Ты вообще хочешь детей? ― спрашиваю я. Я никогда раньше не задавала ей этот вопрос, так как никогда не видела Симону в полноценных отношениях, и она говорила о своей неприязни к детям, но, думаю, это меняет дело.

― Я не думала, что хочу, но теперь все иначе.

― Ты любишь Харви?

― Люблю. Это безумие? ― шепчет она. ― То есть, я думаю, он считает меня просто интрижкой. Но я вовсе не считаю происходящее между нами интрижкой.

― Хочешь войти? ― спрашиваю я, кивая на дверь.

― Не думаю, что он хочет, чтобы я была там сейчас, ― говорит она ломаным шепотом.

― Хочешь, я поеду с тобой? Мне нужно только убрать вещи, и я вся твоя, ― предлагаю я.

― Нет, все в порядке. Я могу просто свернуться калачиком, посмотреть фильм и отключиться.

Я кладу руку Симоне на плечо.

― Я могу поговорить с ним. Хочешь?

― Он, прежде всего, твой брат, О. Может быть, ему нужна твоя поддержка.

― А ты ― моя лучшая подруга, так что я могу оказать ее и тебе.

― Симона. ― Мы обе смотрим в сторону дома, когда Харви зовет ее по имени. ― Заходи. ― Он открывает дверь.

― Я даю тебе пространство, Харви. Тебе нужно пространство и время.

― Заходи в дом, Симона, ― говорит он, но, хотя это звучит как приказ, он говорит это мягко. Я стою там, пока она поднимается по лестнице, и как только Симона доходит до Харви, он обхватывает ее лицо, наклоняется и нежно целует ее в губы. ― Это было слишком. Прости меня.

Она кивает и целует его в ответ.

― Для меня это тоже чересчур. ― По ее щекам текут слезы, и он вытирает их.

― Я