Читать «Барон по призванию. Путь дворянина» онлайн

Владислав Игоревич Миронов

Страница 32 из 85

теперь освещал Весьяну Эр’ваннесу путь.

Агент отлично знал эти катакомбы. Это Хранилище. Хранилище диковинок. Опасных, но могущественных предметов.

Длинный коридор вмещал в себя сотни или даже тысячи шкафчиков с замками и цепями, внутри которых хранились кольца, браслеты, ожерелья, чаши, подвески, кинжалы, мечи, топоры, перчатки, шляпы, засушенные цветы, монокли, лапки кролуней и вольферов, кости, засушенные глаза, зубы. В общем, диковины на любой вкус и цвет. Все они были однажды конфискованы у пебелей, воинов или дворян, обвиненных впоследствии Инквизицией причащенных в поклонении червю. Но восьмерка двигалась вглубь коридора, и хауптъепископ не собирался останавливаться. Выход был уже довольно далеко, когда святой отец все же остановился и закатал левый рукав. На его иссушенной временем руке висели кольца с маленькими ключиками. Агент невольно вздохнул, представляя, каково его святейшеству все время носить с собой такую тяжесть.

– Знаете, агент Джоза. Сегодня у меня было сновидение. – Голос хауптъепископа вдруг стал тверже. – Мне снилось, будто я стою на огромной площади, а передо мной замок Кронфеста. Сначала все было тихо, но вдруг я почувствовал толчок, дрожь. Замок передо мной пошатнулся и начал подниматься. Сначала я не понял, что же показывается из-под земли, но потом я увидел белые как снег руки, высунувшиеся из-под замка. Вместе с ними поднимался черный дым и, казалось, сама тьма окутывала Кронфест с фундамента до верхушек башен. Из той же ямы, откуда вылезли гигантские руки, подул ветер, и вместе с ним вылетал разный мусор. Там были балки, книги, сломанные мечи, столовые приборы. Всякое. Но что я отчетливо помню, так это щит, который упал прямо у моих ног. Бело-синий щит с изображением шлема. Уже пробудившись, я прямо среди ночи вскочил с постели и подбежал к карте Гроссгриндии. Я принялся водить руками, пока не нашел его. Бело-синий герб со шлемом – это оказалась семья Северинов.

Хауптъепископ, видимо, нашел нужный ключ, потому что он медленно повернулся к агенту Джозе:

– В этот раз мы столкнулись с невероятно могущественным врагом, молодой человек. Он несет реальную угрозу не только роду нашего короля, но и всей стране, я уверен. Именно поэтому я хочу лично снарядить вас в путь. Именно поэтому я хочу дать вам кое-что крайне сильное.

Хауптъепископ подошел к одному из шкафов, вставил в замочную скважину ключ.

– Это одна из самых могущественных диковинок, какие видел свет, и похожих не сыскать. Вся информация о ней уничтожена, ни записей, ни инструкций. Остался лишь один человек, помнящий, что это за вещица, и человек этот перед вами. Я дам вам по-настоящему ценный дар. Да защитит вас Матерь. Держите, агент.

Шкаф с шуршанием открылся, и старческий взгляд хауптъепископа наполнился разочарованием: ящичек был пуст.

– Украли, – тихо прошептал он, сдерживая бешенство, переполняющее все его существо. – Нагло увели у меня из-под носа.

Маленькие полуслепые глазки хауптъепископа забегали, пальцы застучали по краю пустого ящика. Он размышлял.

– Кто имеет доступ к Хранилищу? – обратился его святейшество к причащенным. – Кто проводит опись? Знаю, что священники, конкретно – кто? Имя?

– Опись проводят священнослужители из храма Белых роз либо из башни Яблочного кладбища, ваше святейшество.

– Сейчас же отправляйтесь в оба этих храма и найдите мне вора. – Голос Весьяна Эр’ваннеса задрожал. – Я желаю знать, у кого хватило наглости сунуть руку мне в карман. Вы знаете, что делать, ступайте.

Четверо причащенных, будто куклы, повинующиеся ниткам кукловода, развернулись и зашагали прочь.

Хауптъепископ вздохнул и снова одарил агента Джозу умиротворяющей улыбкой.

– Молодой человек, я огорчен не меньше вас, но боюсь, мне придется одарить вас иной вещицей. Благо она также находится рядом.

Хауптъепископ сделал несколько шагов вбок, выбрал один из сотен ключей на собственной руке и открыл другой ящичек, будто бы наугад. Затем извлек нечто маленькое и блестящее, показал Джозе: металлический перстень, инкрустированный синим камнем со странным белым узором в виде то ли трещины, то ли ветки.

– Вам предстоит долгий путь. Возьмите мой дар. Знаете, что это?

– Нет, ваше святейшество, – честно ответил агент.

Святой отец испытующе смотрел на агента еще несколько мгновений и вдруг резко дернул рукой, симулируя удар. Сначала раздался неясный понижающийся звук, длившийся не дольше двух ударов сердца, а затем грянул гром, и из синего камня на перстне вырвалось несколько зарядов молнии, а следом пронеслась мощная ударная волна, отбросившая гигантов в доспехах. Причащенные грузно упали на спины, грохоча доспехами и ломая мебель, но капитан успел уклониться. Он отскочил в сторону, спасаясь от разрушительного удара, радиус поражения которого оказался небольшим: шесть футов в лоб и три-четыре фута в ширину. Джозе показалось, что хауптъепископ промазал намеренно: повернулся бы хоть немного в бок, и капитан упал бы вместе с причащенными. Сам святой отец стоял как ни в чем не бывало. На него ветви молний и толчок ударной волны не оказали никакого воздействия. Он, вероятно, в какой-то мере даже обрадовался возможности позабавиться и продемонстрировать силу диковины.

– Поэтому я и выбрал вас для такого важного дела, как поимка изменника, молодой человек.

Весьян протянул капитану КОРШ перстень, и пока рыцари гремели доспехами, силясь подняться, приказал уходить. На выходе святой отец снова протянул агенту руку для поцелуя и ушел делать дела, которые были под стать человеку его роли: карать и проклинать, прощать и миловать.

Агент Джоза еще некоторое время стоял у двери в Хранилище, рассматривая перстень, а потом вернулся к «Ежам», где его все еще ждали Алаин, Эдван и Свиллер. Троица опять что-то обсуждала, со стороны больше напоминая компанию уличных мальчишек, а не бойцов КОРШ. Эдван, который стоял лицом к замку, первым заметил своего командира и шепнул остальным. Агенты вытянулись по стойке смирно. Джоза остановился перед ними и спросил:

– Все получили прикомандированные диковины?

– Так точно!

Отряд вскочил на коней и выдвинулся к восточным воротам. Черные плащи с шестью длинными красными полосами, будто размазанными каплями крови, развевались на ветру. Младшие агенты сняли с седел свои салады, надели их на головы прямо на ходу и опустили забрала. Капитан не сильно выделялся среди своих бойцов. Латный доспех, в котором он вчера проводил операцию по захвату некоего Ренфилда Быстроногого, сменился таким же, как и у младших агентов, чтобы враг в случае чего не мог вычислить командира и убить его первым.

Добравшись до ворот, Джоза увидел двадцать кавалеристов с копьями и мечами в тех же доспехах, что и агенты, стоящих в четыре шеренги. Их лошади были спокойны, воины не двигались, будто шахматные фигуры. Развод прошел быстро:

– Первая шеренга, напра-во. Шаго-ом-марш. Вторая шеренга…

Таким образом капитан прикрепил к каждому из обер-лейтенантов по пять боевых единиц. Последняя шеренга должна была следовать за ним. Почти все оказалось готово.

– Где Корст Красный? – спросил капитан.

Ответа не последовало. Кони переваливались с ноги на ногу, будто стесняясь, что не могут ничего сказать. Солдаты еле заметно завертели головами.

– Вот мужеложец, я же