Читать «Аватар: Маг Крови. Том I» онлайн
Lasombra
Страница 89 из 96
Если самое первое путешествие по океану казалось мне завораживающим, то это не смогло похвастаться даже штормом. Погода была на редкость благоприятной для морского путешествия, да и только столичный порт охранялся минами нового поколения. Всё остальное пространство защищали патрули, блокады или суровые климатические условия. Но если знать все тропы, то можно миновать большую часть неприятностей.
К тому же важен путь. Мы направлялись не в столицу, а в город Воинов Солнца. Он расположен в северной части Народа Огня, на очень отдаленном острове. Если где и следует искать следы драконов, то только в месте, где по слухам вымерло древнее племя, поклонявшееся им. И действительно, когда мы прибыли к этому острову, а после прошли несколько дней на своих двоих, нам улыбнулась удача.
— Я же говорила, что путешествие в не пойми куда будет напрасным… — пожаловалась уставшая Кори. — Ну что здесь искать? Всё давным-давно заросло и разрушено… Давайте вернемся обратно?
— Странно, я ничего не чувствую. Будто его покинули много лет назад. Даже мелких зверьков почти нет, — вставила Тоф, проверив местность своей сенсорикой.
— Какая дальность твоей оценки? — улыбнувшись, я уточнил расстояние её земляной сенсорики.
— Не знаю, шагов двести, — она спокойно пожала плечами.
— Моя составляет полкилометра. И она улавливает множество людей под землей, — похвастался более продвинутой сенсорикой. — В четырёхстах метрах к югу от города. Думаю, нужно спросить у местных аборигенов про драконов и где они обитают.
— Уверенности тебе не занимать, — хмыкнула Тоф. — Стой! Там впереди ловушка!
Действительно, разного рода ловушки следует ожидать в древнем городе. Многие архитектурные элементы напоминают храмы мудрецов из столицы. А где святилища, там и сокровища древности. Расхитители гробниц — редкая профессия для этого мира из-за боязни вызвать гнев духов, но запах наживы способен выветрить любую трусость. К тому же, если город обитаем, то ловушки будут работоспособны, смертельны и опасны.
— Можешь нейтрализовать?
— За кого ты меня принимаешь? — демонстративно вспылила Тоф. — Конечно могу. Ни одна ловушка не сможет нас задеть! Ой!
Слепая девочка случайно задела веревку, привязанную к двум деревьям. И со стен на нас посыпались ядовитые дротики — по всем законам иронии. Яд — опасное оружие, а без антидота очень смертельное. Мне пришлось применить десятикратное ускорение и заморозку рук, чтобы отбиться от всех дротиков, защищая при этом девушек. В противном случае, мы могли дружно отправиться на тот свет весьма постыдным образом.
— Как? Да как ты можешь двигаться так быстро? — удивилась моей скорости Кори.
Прошла секунда, как все ближайшие дротики оказались на земле. Очень быстро, учитывая их количество и атаку по нескольким целям.
— Когда-то давно я участвовал в марафоне с духом лисы. Там и научился быстро бегать, — отшутился я, вспоминая эпизод из своей жизни, когда я путешествовал по пустыне в поисках библиотеки Ван Шин Тонга.
— Марафон с духами? О, расскажешь? — попросила слепая девочка.
Было не сложно рассказать о прошлом. Правда, мои детские истории скучны и в них отсутствовали грандиозные моменты. У меня не было великих битв и испытаний, мой дом никто не сжигал, а несбыточная мечта покорить океан так и осталась обычной мечтой. Хотя я потратил всё время на совершенствование, однако счастья мне это не принесло.
Но история в пустыне была немного интересной. Тогда я путешествовал в поисках знаний, чтобы лучше приспособиться к этому миру. И после нескольких неудачных экспедиций я повстречал духа лисы, за которым погнался сквозь всю пустыню. Лисица привела меня к торчащей из песка вершине башни — куполу гигантской библиотеки Ван Шин Тонга. А уже в ней хранились все знания прошлого этого мира, включая бесчинства духов, методы покорения различных стихий и тактики войны.
Наверное, будь у меня возможность вернуться назад во времени, я бы выбрал совсем другие книги. Но ничего не поделаешь, тогда шла погоня за юношеским максимализмом. Он и сейчас во мне жив, но уже не здоров. Последствия действий Выжигательного отряда я встречал то в Ба Синг Се, то за его пределами. И последствия моих действий и действий моего отряда явно переходят границы норм морали. Если не разбивают их в дребезги.
Можно ли этим гордиться? Нет. Однако, пока продолжается обучение на собственных и чужих ошибках, я могу смело продолжать совершенствоваться дальше. Лишь после приобретения всего на свете — жизнь перестаёт иметь краски. Благо то, что мы живем слишком мало и при всём желании не сможем достичь всего на свете. Этим меня и привлекает жизнь, поэтому я даже не брался за разработку особой техники управления кровью для предотвращения старения. Естественная гонка со временем меня вполне устраивает.
— Тоф, — заканчивая небольшой рассказ, я обратился к девочке. — Если можешь…
— Я поняла. Они под землей… И их много, — девочка вышла вперед и приступила к демонстрации мастерского уровня покорения земли. Часть огромной площади начала раздвигаться в стороны, как после срабатывания секретного механизма. Но я видел, как Тоф делала всё на голой силе. И не переставал этому поражаться. Слепая девочка младше меня не на один год, и уже в этом возрасте превосходит меня в прошлом. Даже не знаю, если бы я не разработал технику поглощения энергии, то сейчас был бы на уровне наставника Пакку — может чуть лучше. До уровня настоящего гранд-мастера вроде Тоф в жизни бы не добрался.
Но сейчас не об этом. Платформа раздвинулась и на нас посмотрела снизу вверх кучка Воинов Солнца — они, как и драконы, считались вымершей цивилизацией.
— Кто вы такие⁈ — громогласно потребовал представиться пухлый мужчина в интересной для дикой местности одежде. У них имелись ткани, причем фабричного производства — не иначе генерал Айро подогнал.
— Да-да, вы вызовете гнев… — кто-то решил поддакивать вождю.
— Тише, — всё тот же мужчина перебил своего товарища, положив ему на плечо руку. — Мы мирно живём в этих местах и не вмешиваемся в дела внешнего мира. Что вам нужно⁈
— Мы пришли увидеть драконов. Среди нас нет магов огня,