Читать «Подлеморье. Книга 1» онлайн
Михаил Ильич Жигжитов
Страница 93 из 101
Кешка неотступно следит за Цицик. Вот она уже совсем рядом. Ну, быстрее, Цицик! Вдруг она уронила голову на гриву скакуна и как-то неловко стала раскачиваться в седле. В следующий миг подскакал Гоихан — Цицик свалилась с коня на руки Мельникову.
Прижав ее к груди, Кешка бросился в укрытие.
Пальба продолжается. Партизаны вели такой прицельный огонь, что белякам пришлось, отстреливаясь, все дальше и дальше отступать в лес.
Туз, охнув, выпустил из рук ружье.
— Ранило? — спросил Гордей.
— Аха… кажись… поцеловала, сволочь…
Наконец стрельба прекратилась. На соседней скале появился горбатый, страшный старик.
— Эй!.. Цицик жива? — спросил он.
Мельников оторвался от Цицик, увидел шамана. Кто-то за него ответил:
— Ранили!
Съежился Хонгор, потом подпрыгнул, еще раз, еще выше и бросился в какой-то дикий танец. Время от времена выкрикивал заклинания.
Цицик со стоном выдавила:
— Катер… ломал…
Бегом спустился к Кешке Воронин, тронул за плечо.
— Кеша, Алганай едет!
— С кем?
— Кажись, один. Прет на тарантайке — пыль столбом!
Мельников облегченно вздохнул.
— А ты рану-то у девки забинтовал?
— Мало-мало! Сейчас отец увезет ее.
Цицик лежала с закрытыми глазами. Губы плотно сжаты, на лице боль.
Кешка был оглушен, ничего не видел, кроме боли на лице Цицик. Вдруг будто кольнуло — «Катер ломал…» Он вскочил.
— Волчонок!
— Чо, Кеша?
— Ты оставайся на месте, остальные быстрее складывайте оружие, приготовьте лодку к отплытию!
Забегали мужики, засуетились.
Цицик открыла глаза.
— Кеш, пакет…
— Я уже взял… Рану забинтовал…
Цицик снова впала в забытье. Кешка в отчаянии склонился над ней, пытаясь своим дыханием вернуть ее к жизни.
За скалой внизу раздался стук колес о камни и стих. Сразу же вопли:
— О, где мой Цицик?! Дочка мой!.. Цицик! — Это неистово кричал Алганай.
Цицик очнулась, шевельнула белыми губами:
— Ты м… миня любишь?.. Ту… черну?..
— Тебя, только тебя! — дрожа, не помня себя от горя, говорил он.
Со скалы крикнул Гордей:
— Неси скорей Цицик!.. Надо вдвоем!.. А то!..
Мельников с Венкой осторожно взяли ее на руки, понесли к Алганаю, который, не имея сил подняться наверх, приткнулся к камню. Алганай рвал на себе редкие бурые волосы, стонал, вопил. Его нельзя было узнать.
Гордей с Волчонком подняли Алганая на ноги, но старик не держался. Мужики под мышки подтащили его к беспамятной Цицик.
— Алула!..[107] Алула! — завизжал Алганай.
— Алула! — словно эхо, послышался истошный вопль на соседней скале. Шаман завертелся раненым волком и стремительно исчез…
Цицик молчала. Ее положили в телегу, на ворох свежескошенного душистого сена. Послышался едва уловимый стон.
Алганай склонился над ней.
— Жива!.. Скоре доктор!.. Скоро ходить нада! — старик резво взобрался на телегу. На миг повернул к стоящему истуканом Кешке ненавидящее лицо, погрозил кулаком:
— Ты не ходи!.. Не ходи!.. Убить буду!
Лодка подлеморцев уже далеко от скалистого юго-восточного берега Ольхона. Кешка, хмурый и мрачный, сидит на корме и следит за мчащимся от него островом. Скалы пусты. Он не замечает, что происходит в лодке.
А рыбаки тоже мрачны. Волчонок, как и Кеша, смотрит на берег. Когда-то, давным-давно, Цицик, появившись над разбушевавшимся морем, спасла ему жизнь.
Гордей перебинтовал Тузу рану. Матерится Туз.
— Чево, растак-перетак, удумал эту царапину тряпкой обматывать! — Уселся в нос лодки, курит.
Воронин с Сенькой изо всех сил налегают на весла.
Вдруг со скал грохотнуло, раз… второй… третий. Замельтешили серые мелкие фигурки казаков.
Кешка злобно следил, как беспорядочно и бестолково носятся они. Пули не могли уже достать подлеморцев — лодка с драгоценным грузом в открытом море.
— Так-перетак вас, — во всю глотку дразняще кричит Туз.
Ганька сразу же узнал место, где в прошлом году его бабай провалился в глубокую яму. Высоко в горах тот чудесный грот из бело-розового мрамора. В нем бьет из недр земли горячий источник, а по соседству можно утолить жажду холодной ключевой водой.
— Бабай, ты говорил мне, что это чум самого Ган-Могоя.
Волчонок нехотя улыбнулся.
— Ванфед прогнал Ган-Могоя.
Теперь в гроте, в полной безопасности, лежат раненые и больные партизаны. Их лечит толстый, угрюмый фельдшер, ему помогают две женщины — сестры милосердия.
— Говорят, скоро кончится война, белых гонят, слыхал, нет? — пытает Ганька отца.
Волчонок суров, неразговорчив. Видать, собирается в дальний путь: в переметные сумы, сшитые из нерпичьей шкуры, складывает продукты: вот мешок с сухарями, соленые омули, а еще сунул несколько апчанов[108]. Сверху уложил котелок, деревянную чашку…
— Ты куда, бабай?
Волчонок молчит.
— Хы, воды в рот набухал! — обида сверкнула в Ганькиных глазах.
Отец нехотя пробормотал:
— Ту бумагу, из-за которой ранили Цицик, отвезу в Читу. — И вдруг грозно добавил: — Не болтай про это.
— Хы, нашел болтуна, — Ганька скривил губы, но обида быстро прошла. Ганька похлопал коня по шее, грустно сказал:
— Бедный Бургут… Не подох бы от дальней дороги…
— «Дороги»? Какая дорога!.. Нет, сынок, у нас с Бургутом путь через Читкан, Ямбуй, а потом через высоченные гольцы… Хэ! — одни медвежьи тропочки… Но он все одолеет — это ж конь Сухэ-Батора!
— Знаю. Ты… рассказывал…
Магдауль задумчиво, долго смотрел в сторону Байкала. Наконец медленно заговорил:
— Сынок, ты иди домой… Мать одна… с Анкой… Будь хозяином… а? Ладно?..
Ганька хотел было сказать, что он желает остаться здесь. Но смолчал. Он хорошо помнит наказ деда Воуля: «В путь далекий не зарони худую искру в сердце уходящему». Ганька только мотнул головой.
Волчонок улыбнулся и, взяв под уздцы Бургута, не оглядываясь, начал спускаться вниз по каменистой круче.
Тузу Червонному не лежится. «Какого же дьявола меня к больным-то затолкали?» — сердито думает он, оглядывая причудливые завитки мраморных опор грота. Рядом с ним молчаливый дядька из Северобайкалья.
— Дядь, а тебя тоже зацепила пуля? — Туза раздирает желание поговорить.
Бородач строго оглядел Туза, но все же буркнул:
— Занозил в ногу, в бою под Слюдянкой.
— Хы, занозил! Ну и шутник же!.. А ты рыбак!
— Поморы мы.
— А-а, слыхал про вас. Нерпичье мясо сырком жрете, аха?
— Во-во, лопаем, как собаки, — бородач усмехнулся. Сразу Тузу стало повеселее. Он елейно заговорил:
— Я хотел, чтоб меня тоже называли помором, собрался к вам, да заблудился в Курбулике.
Бородач рассмеялся.
— Э, паря. Куды тебе к нам. У нас совсем дикий край — пропадешь!
— А как звать твою деревню?
— Горемыки.
— Пошто ее так?
— Люди от сладкой жизни прозвали.
Сестра милосердия крикнула:
— Туз, тебя на гору зовут.
— Я чичас, тетка!
Туза поджидали Ганька с Петькой. На кукане у ребят хайриузы лоснятся и краснеют пестрыми боками.
— Бери, Червонный. Жарь! —