Читать «Погадать на суженного, или как-то раз под Новый Год!» онлайн

Nyuta

Страница 45 из 51

лес, но скоро они снова показались.

Впереди, вдоль кромки леса, выстроились лучники. Сделав залп из арбалетов, тут же скрылись за стволами деревьев. Мы вжались в камни, и стрелы не причинили нам особого вреда. Так повторялось несколько раз. Высчитав их временной интервал, решил опередить. Поэтому, когда в следующий раз они вынырнули из-за стволов деревьев, чтобы произвести выстрел из арбалетов, мы уже были наготове. Наше лучники выпустили по залпу стрел, а вдогонку за ними полетели сферы из огня, воды, ветра. Многие из наемников были ранены, те, кого не зацепило, стали оттаскивать своих соратников обратно в глубь леса.

Отступать они не собирались, и через какое-то время снова принялись нас атаковать, но на этот раз изменив тактику. Зная, что мы прячемся за валунами, решили зайти с трех сторон. Лучники выступили вперед, отвлекая на себя внимание и отправляя стрелу за стрелой в наше направление, в то время как два небольших отряда стали двигаться в разные стороны, окружая нас. Схватившись за меч, ждал нападения с левой стороны. Было слышно, как камушки осыпаются под ногами приближающихся наемников.

Шаг, еще один, и вот один из нападающих появляется в проеме между валуном и скалой. Он замахнулся, чтобы нанести удар по зазевавшемуся магу, но мне удалось опередить его, поставить блок, и отбить клинок. После первого появился второй, за ним еще несколько, все они рвались внутрь, в нашу маленькую импровизированную крепость. Маг, наконец, отмер и при помощи сферы магии воздуха отбросил рвущихся наемников. К нам присоединилось еще несколько магов для защиты этого небольшого участка земли.

С противоположной стороны также шло сражение. Был слышен срежет металла о металл, в воздухе чувствовался запах крови, кажется, кто-то уже был ранен. Все происходит под постоянным огнем вражеских стрел.

Нам удалось отбить очередной напор с нашей стороны, как вдруг из леса раздался душераздирающий крик. Непонятно было, кто выл: человек или животное, толи оба этих звука слились в один протяжный вой. От него в жилах замирала кровь, душа наполнилась жутким страхом, спина похолодела и покрылась липким противным потом, даже волосы на голове зашевелились и встали дыбом от страха. Захотелось спрятаться куда-нибудь подальше, и желательно, оттуда не вылезать подольше.

Все замерли: и мы, и наемники. Крик приближался и какой-то панический ужас накрыл стоящих на поляне людей. Уже не было разделения на хороших и плохих, мы просто дружно отступили в сторону гор и схватились за оружие. В панике из леса выскочил на коне главарь наемников, следом за ним бежали стрелки. Теперь их арбалеты были направлены в сторону леса, и уже в ту сторону, они беспрерывно сыпали стрелы. И вот, наконец, на поляне перед входом на горную дорогу появилось то, что привело в неописуемый ужас две сражающиеся армии.

На дороге, ведущей из леса, стояло существо раза в два выше обычного человека. Его фигура была укутана в черный плащ. Из-под капюшона, вместо лица, виднелось изумрудно-желтое сияние. В правой руке существо сжимало косу. Оно, как раз и издавало этот душе раздирающий вопль. Из-за существа выглядывали добротно-гниющих зомби. Я насчитал их человек десять. А всю эту компашку возглавлял один до боли знакомый некромант, величаво восседавший на черном пародистом скакуне. Приглядевшись, я понял, что и конь тот был тоже неживой.

— Алатар! — воскликнул я, втыкая меч в каменистый склон. — Умеешь же ты эффектно появиться!

Светящиеся глаза некроманта, приветливо подмигнули.

— Здравствуй Максимилиан, сын главы клана Золотого дракона. И я рад видеть тебя.

Всадник выехал вперед своей бессмертной армии.

— Твой родитель и Алекс отправили меня тебе на помощь и, кажется, я поспел вовремя.

Наемники, поняв, что им тут ничего не светит, стали бочком отползать в ту сторону, откуда пришли. Но не тут-то было.

— Стоять! — раздалось над поляной. — Я бы на вашем месте не шевелился, если не хотите, чтобы мои «малыши» занялись вами, — прогремел Алатар, обращаясь к пытавшимся сбежать, уцелевшим наемникам и заодно их главарю.

Пока мои люди и маги Лесного клана связывали обезоруженных людей Данакта, некромант обходил поле боя и рассматривал погибших, бурча себе под нос что-то непонятное. Пленных, под конвоем Алатара и его «малышей», отправили к Алексу. Мы же, похоронив наших погибших в лесу, и забрав раненых направились в обратный путь. Впереди нас ждало новое сражение на границе, к началу которого, мы, кажется, опоздали.

Глава 42. Прорыв

Катя.

Максим уехал со своим отрядом, а я осталась вместе с Цицей. Она была еще без сознания, но лицо уже не было таким бледным и руки стали теплыми. Интересно, как она здесь оказалась? Пока же я решила дойти до полевой кухни и взять что-нибудь из еды. Когда вернулась, то Цица уже пришла в себя. Сначала она удивилась моему появлению, а потом как будто вздохнула с облегчением.

— Я рада тебя видеть, — сказала она.

Я присела рядом на одеяла и протянула ей тарелку с едой. Цица с удовольствием принялась есть. Фима же, развалился на одеялах, между нами, делал вид что спит.

— Как ты здесь оказалась? — спросила ее.

Она лишь тяжело вздохнула и стала рассказывать, что с ней произошло после нашего с ней последней встречи. Я сидела и ушам своим не верила. Когда она закончила, я поделилась с ней своими приключениями и тем, что виделась с родителями, что отец в курсе и готовится к встрече с Данактом. Это ее даже обрадовало.

Пока мы сидели и болтали время пролетело быстро. Ночь близилась к концу. Люди отдыхали в своих палатках, кроме часовых, никто из которых нас не беспокоил.

Внезапно кот, лежавший до этого спокойно, напрягся, заводил ушами в разные стороны, начал порыкивать.

— Что случилось? — спросила я Фиму.

— Кажется, у нас неприятности, — ответил кот, срываясь с одеял в сторону выхода из палатки. Мы с Цицей последовали за ним.

В этот момент прозвучал звук рога, оповещающий о нападении. Люди повыскакивали из палаток, держа в одной руке оружие, в другой вещи, одевались на ходу, выстраиваясь, готовясь к предстоящему сражению. Часовые на вершине крепости, заняли позиции, чтобы дать отпор наступающим вооруженным людям Данакта.

Мы с Цицей поднялись на стену.

— Куда вы, леди? Погибнуть хотите? — спросил военачальник одного из кланов, занимающейся обороной крепости.

Мы его не слушали, внимательно наблюдая за тем, что происходит с той стороны крепости. Я вам скажу, там было на что посмотреть. Снег и лед, что завалили все ущелье, при помощи ледяной магии, превратились в монолит, припорошенный снегом. По нему