Читать «Вот так мы теперь живем» онлайн

Энтони Троллоп

Страница 122 из 252

чересчур опасно. Даже сэр Феликс это понимал. Что будет, если он проиграет наличные деньги? Во вторник он купит в Сити билет до Нью-Йорка, а вечер проведет с Руби. Сегодня пообедает в «Медвежьем садке», а вечером поговорит с матерью. В среду поедет в Ливерпуль – как предписано. Его злило, что за него продумали каждый шаг. Впрочем, если затея удастся, никто об этом не узнает. Все будут восхищаться, как дерзко он увез богатую невесту в Америку.

В десять он вернулся на Уэльбек-стрит и застал мать и сестру дома.

– Как, Феликс, это ты? – воскликнула леди Карбери.

– Ты удивлена, да? – И сэр Феликс бросился в кресло. – Матушка, – сказал он, – ты не против выйти со мной в соседнюю комнату?

Леди Карбери, разумеется, вышла с ним.

– Я должен кое-что тебе рассказать.

– Хорошие новости? – спросила леди Карбери, стискивая руки.

По его тону она поняла, что новости хорошие. У него откуда-то появились деньги – или перспектива их получить.

– Возможно, – ответил он и умолк.

– Не томи меня, Феликс.

– Если коротко, я бегу с Мари.

– Ох, Феликс.

– Ты сказала, что считаешь это правильным – и я тебя послушался. Хуже всего, что на побег нужна уйма денег.

– Но когда?

– Очень скоро. Я не сказал бы тебе, если бы все не подготовил. Я занимался этим последние две недели.

– И как это будет? Ах, Феликс, я надеюсь, у тебя все получится.

– Не забывай, что идея была твоя. Мы отправимся… угадай куда.

– Как я могу угадать? В Булонь.

– Ты так говоришь, потому что туда ездил Гольдшейнер. Нам такое не годится. Мы едем… в Нью-Йорк.

– В Нью-Йорк! Но когда вы поженитесь?

– На борту будет священник. Все продумано. Я не мог уехать, не сказав тебе.

– Ох, лучше бы ты мне не говорил.

– Брось! Ты ж не будешь отрицать, что ты все это придумала. Мне надо собрать вещи.

– Конечно, если ты отправляешься в дорогу, я займусь твоей одеждой. Когда ты едешь?

– В среду днем.

– В Нью-Йорк! Что-то придется купить готовое. Ах, Феликс, что будет, если отец ее не простит?

Сэр Феликс делано хохотнул.

– Когда я упомянула о такой возможности, он поклялся, что, коли так, не даст ей и шиллинга.

– Они все так говорят.

– И ты пойдешь на риск?

– Я поступлю по твоему совету.

Несчастной матери было мучительно это слышать.

– На нее записаны некие деньги, – продолжал он.

– На кого?

– На Мари. Деньги, которые он не сможет забрать.

– Сколько?

– Она не знает. Но много. Довольно, чтобы они могли прожить на них, если случится что-нибудь плохое.

– Но это чистая формальность. Деньги ей не принадлежат, Феликс, она не сможет отдать их мужу.

– Еще как сможет, если Мельмотт не согласится добром. Это будет наш способ на него надавить. Она куда умнее, чем кажется со стороны. Сколько ты можешь мне дать, матушка?

– У меня ничего нет.

– Когда ты настаивала, чтобы я бежал с Мари, я был уверен, что ты мне поможешь.

– Это неправда, Феликс. Я совершенно не настаивала. О, я так жалею, что вообще о чем-то таком говорила. У меня в банке нет и двадцати фунтов.

– Тебе позволят пятьдесят-шестьдесят фунтов перерасхода.

– Я не стану обрекать себя и Гетту на голод. Ты очень много денег брал в последнее время. Я куплю тебе вещи и заплачу за них, когда сумею, если ты не сможешь оплатить их после женитьбы. Но денег тебе не дам.

– Это очень низко, когда шестьдесят или семьдесят фунтов меня бы спасли, – сказал Феликс, поворачиваясь на стуле. – Ты можешь занять их у твоего друга Брона.

– Я не стану у него занимать, Феликс. Пятьдесят или шестьдесят фунтов ничего не изменят в расходах на такое путешествие. Полагаю, у тебя есть деньги?

– Сколько-то есть. Но так мало, что любой пустяк меня бы выручил.

В конце концов она дала ему чек на тридцать фунтов, хотя не лгала, когда сказала, что в банке у нее столько нет.

После этого сэр Феликс вернулся в клуб. Он сознавал опасность, но иначе пришлось бы тихо лечь спать в половине одиннадцатого. Приехав в кэбе, он сразу поднялся в игорную, но никого там не застал и пошел в курительную. Долли Лонгстафф и Майлз Грендолл молча сидели с трубками.

– Вот и Карбери, – встрепенулся Долли. – Теперь мы можем сыграть в мушку на троих.

– Нет уж, спасибо, – ответил сэр Феликс. – Терпеть не могу мушку на троих.

– Тогда с болваном, – предложил Долли.

– Пожалуй, старина, я сегодня вообще не сяду за карты. Тоска зеленая играть втроем.

Майлз молча курил трубку, понимая, что баронет не хочет играть с ним.

– Кстати, Грендолл… – И сэр Феликс самым дружеским тоном зашептал на ухо врагу, что неплохо бы оплатить часть расписок.

– Право слово, я вынужден просить, чтобы вы подождали до следующей недели, – ответил Майлз.

– Вы всегда обещаете на следующей неделе, – сказал сэр Феликс и, поднявшись, встал спиной к камину. В курительной были и другие люди, так что все слышали его слова. – Никто не хочет купить за пять фунтов?

И он показал расписку. Перед отъездом на Уэльбек-стрит он выпил довольно много, а вернувшись в клуб, опрокинул еще стакан бренди.

– Давайте не будем здесь такого устраивать, – вмешался Долли. – Уж если ссориться из-за карт, то в игорной.

– Разумеется, – ответил Майлз. – Я здесь и слова об этом не скажу. Есть же какие-то приличия.

– Тогда пойдем в игорную, – сказал сэр Феликс. – Хоть я и не понимаю, какая вам разница, в какой вы комнате. Идемте, а Долли Лонгстафф пойдет с нами и выслушает, что вы скажете.

Однако Майлз Грендолл не согласился. Он не пойдет в игорную, потому что сегодня никто играть не собирается. Он будет там завтра, пусть тогда сэр Феликс Карбери и говорит, что ему угодно.

– Как же я ненавижу ссоры! – сказал Долли. – Ладно в семье, тут никуда не деться, но в клубе люди ссориться не должны.

– А вот Карбери у нас предпочитает ссоры, – заметил Майлз.

– Я предпочту получить свои деньги, – бросил сэр Феликс, выходя из комнаты.

На следующий день он пошел в Сити и разменял полученный от матери чек. Деньги выдали после небольшой заминки, и кассир очень просил напомнить леди Карбери, что у нее перерасход по счету. «Ой-ей, – ответил сэр Феликс, убирая банкноты. – Я уверен, она не знала». Затем он купил билет из Ливерпуля в Нью-Йорк на имя Уолтера Джонса, чувствуя при этом, что интрига закручивается. Был вторник. Он снова пообедал в клубе, один, а вечером поехал