Читать «Босиком по звездам, или Лабиринты чувств» онлайн

Лана Берг

Страница 48 из 66

интересное. Внимание на экран.

Над столом возник трехмерный экран, его дисплей отсвечивал синевой, но картинка виднелась со всех сторон. В новостях показали дворец, рядом с ним находилась постройка из красного кирпича. Это была лаборатория, основанная более века назад. В ней производились лекарства, уходовые средства, оборудование, сканеры и прочее другое, при изготовлении использовали новейшие технологии, которые позволяли в краткие в сроки обеспечить население всем необходимым. По стране лаборатория имела тысячи филиалов, а также специализированные пункты для анализа способностей детей. В сюжете рассказывали историю создания объекта повешенной важности. Затронули и ряд других вопросов, в том числе взяли интервью у руководителей за несколько сотен лет. Последней, столь почетное место, занимала мадам Лягуан Жабинская.

Промотав какой-то месяц, владыка остановился на другой новостной строке, опять же про эту лабораторию. С экрана вещала другая журналистка, на фоне полностью сгоревшего здания. Сообщалось также о смерти десяти людей, одним из которых являлся ребенок. Лягуан не пострадала, но после судебного разбирательства, ей дали срок и отослали на остров для заключенных.

Владыка нажал на паузу, когда на голограмме замелькали фото погибших людей. На одной из фотографий мы увидели миловидную девушку с малышом на руках, ее обнимал мужчина, похожий как две капли воды на моего отца.

Я встала, прижалась к столу и наклонилась, чтобы получше рассмотреть фотографию. Мама присоединилась ко мне, а отец резко побледнел.

— Сезар, мне продолжить или ты объяснишься? — спросил у отца Аристарх.

— Я сам, — ответил отец. Он пригладил волосы, поднялся и подошел к Нику.

Мы с мамой присели обратно, владыка выключил изображение и налил себе воды. Тут я подняла глаза на отца, он стоял теперь передо мной, и ошеломленно переводила взгляд с него и на Леоника.

— Когда я познакомился с Зоэ, с момента трагедии в злосчастной лаборатории минуло два года. В тот день сгорела не только она, но и вся моя жизнь. Мне казалось, что в ней остались одни выжженные угли, — отец положил ладони на плечи Ника. — Там находилась моя семья: жена и пятилетний сын.

Мама изумленно всхлипнула и сцепила руки в замок, я приобняла ее и налила ей воды.

— Я считал, что они погибли. Накануне мы с сыном приехали на тестирование, мой мальчик с раннего детства подавал большие надежды, но дар не подходил ни под одно из определений. Каси осталась с ним, а я уехал по рабочим вопросам. Вернулся к пепелищу и потерял смысл дальнейшего существования, мне было слишком больно от потери. Но вот теперь, когда я обрел сына! — Отец засмеялся сквозь слезы, — а дочь прилетела с Земли и чудом выжила, я счастлив. Я безразмерно счастлив!

Ник соскочил со стула и повернулся к отцу, они обнялись, не скрывая скупых слез.

— Кхм, прошу вас, сядьте. Я не закончил. — Владыка смял лист бумаги в кулак и швырнул метко в урну. — Должен спросить у вас, Сезар, про первую жену. Зоэ, если вы хотите уйти, то скажите. Может вам тяжело слышать такие новости.

— Нет, спасибо, но я останусь со своей семьей. Мои дети и муж нуждаются во мне, — сказала она твердым голосом. Отец с нежностью посмотрел на нее.

— Моя первая жена не имела дара, но я влюбился в нее как мальчишка. Мы поженились и у нас родился сын. Он развивался скачками, не так как обычные дети. К трем годам Ник превосходил пятилетку, умел читать и писать. Он четко понимал наше эмоциональное состояние и поражал своим развитием педагогов.

— Вы ведь тайный советник Лукаса, насколько я знаю, — уточнил Аристарх.

— Для дракона, живущего за стеной, вы весьма осведомлены, — подчеркнул отец.

— Мы с королем Южного берега достаточно дружны, вас я изредка встречал в Совенхолле.

— К чему вы ведете? — вмешалась мама.

— Ваша первая жена — драконица? — задал вопрос в лоб владыка.

— Нет конечно, она родилась в деревне и всю жизнь жила там, пока я не появился в их краях. — изумился отец. — Каси была прекрасной женой и матерью, но повторю снова, она не имела и малейшего дара!

— Владыка Аристарх, мне кажется, я поняла к чему вы клоните, — сказала я и улыбнулась.

— И что же ты надумала? — хитро спросил он.

— Ник — дракон! — удивила я всех своим предположением.

— Кэт, вот даешь! Какой из меня дракон? Они же летают, перевоплощаются, общаются телепатически между собой, — заспорил со мной Ник.

— А ты вспомни каким образом мы общались под водой? Как ты принца положил на рыбину?

— Ты делала тоже самое, что и я. С рыбкой я договорился, попросил доставить Рэма на поверхность, вот и все дела.

— Телепаты могут воздействовать только на человеческий разум, исключается, — заспорил отец.

— Дорогой папочка несмотря на то, что Леоник твоя копия, посмотри на него со стороны. Я, кстати, видела такие же глазки у нашего замечательного ректора. Еще подумала, что у меня проблемы с головой после снятие блоков. У моего брата сейчас точно такие же глаза, они меняются каждые две минуты. Владыка, не опасно ли это? — Я даже забыла о своем состоянии, грузе забот и нерешенных вопросах.

— Мы поместим Ника в лазарет, на всякий случай и понаблюдаем за ним. Милая Кэти, я подтверждаю вашу догадку.

— Подождите-ка, откуда мой сын может быть драконом? Бред какой-то, — занервничал папа.

— Факты на лицо, так сказать. Я предлагаю проверить и вашу дочь, Кэтрин ты не против? — добил последним вопросом Аристарх.

— Смешно, конечно, шутите. — Я встала и подошла к нему. — С чего вы решили, что у меня родители из вашего рода?

— Из нашего рода. — Владыка почесал подбородок и задумался. — как же я сам не догадался! Кто-то из драконов оставил след в ваших хромосомах.

Тут в зал вошли Маркус и Яр, они несли наши вещи, оставленные на корабле.

— Владыка, приказ исполнен. Разрешите отлучиться! — отчитался Маркус.

— Быстро вы, однако, ты смотри, поди к Мелиде поскакал? — ехидно заметил Аристарх.

— Я только для дела, отдам ей сумку.

— Знаю я твои дела, иди. Котийяр для тебя найдется новое задание, проверь-ка Кэти на геном.

— Что? — удивился Яр.

— Кэти, говорю проводи к Лидии, вернетесь сразу же с результатами.

Спорить с владыкой не престало, поэтому мы с Яром отправились выполнять поручение. У меня оставалась крохотная надежда, что я обычный человек со своими особенностями и чувствами. Ведь как жить, если ты дракон — я не представляла.

Глава 37

Тем временем частный самолет королевской авиалинии уносил Диэль из Браденбурга. Она рисовала пальцем узоры по стеклу, будоражащие память о детстве.