Читать «Атлантарктида. Дикий, дикий Норд. Из глубины» онлайн
Василий Головачёв
Страница 42 из 170
Ренделл сел за панель управления, попытался выяснить масштаб постигшей батиплав беды. Девенпорт, кривясь от боли, рухнул на сиденье.
– Что произошло, Генри? Нас подбили?
– Мы сами себя подбили, – пробурчал Ренделл.
– Но эта тварь атаковала нас!
– Она просто хотела отогнать нас от Колонны.
Девенпорт попытался вытереть окровавленные пальцы, не смог, поморщился, посмотрел на Форестера.
– Вы тоже так считаете, Генри?
– Марк прав, фагоцитола предназначена для защиты Буфера от вторжения извне, и не её вина, что одна из гранат отцепилась и сработала.
– Снова вы о своём Буфере… это уже начинает меня бесить! Говорите, что знаете!
– Потерпите, полковник, всё в конце концов выяснится.
Ренделл постучал пальцем по краю панели.
– Просыпайся, машина!
Загорелся индикатор прожектора. За ним зажглись экраны системы обзора. Передний показал какие-то смятые цилиндры, скрученные балки и трубы, перекошенные листы металла. Левый экран высветил некую полость, рёбра и наплывы стен, струи испарений над лужей под батиплавом.
– Эт-то ещё что такое?! – выдохнул Девенпорт.
– Мы внутри портала, – с удовлетворением проговорил Форестер. – Я боялся, что нас не пустят.
– Где мы? Внутри чего?
– По моим представлениям, трубы, идущие к Буферу обмена… к Куполу, являются каналами сброса энергии при временном переходе. По ним же передвигаются роботы обслуживания всего комплекса.
Девенпорт смотрел на Форестера, открыв рот.
Оглянулся и Ренделл.
– Сэр, вы знали, куда мы направляемся, не так ли?
– У вас хороший мыслительный аппарат, капитан, – улыбнулся Форестер.
Девенпорт со стуком захлопнул рот.
– Кто вы, Генри?
– Спецпредставитель Агентства национальной безопасности…
– Я имею в виду не официальное прикрытие. Портал, Буфер, роботы, каналы энергосброса – откуда это всё? Что здесь скрывается в озере под трёхкилометровой толщей льда на самом деле?
– Говорю же, Гленн, вы торопитесь. Доберёмся до центра, я всё объясню.
– Говорите сейчас!
Лейтенант Думкопф, подчиняясь взгляду полковника, глыбой навис над Форестером. Начальник экспедиции посмотрел на него снизу вверх, поиграл бровью, пожал плечами.
– Ну, хорошо, горячая вы голова. Пока могу сказать лишь одно: я дальний потомок тех, кто строил здесь комплекс хронообмена, или иначе – Буфер хронообмена. Который так и не успел заработать и спасти моих предков. Вам легче?
– Ваших… предков?
Форестер кивнул.
– Я потомок атлантов… ну, или, точнее, антарктов, цивилизация которых сгинула в войне с арктами, или гиперборейцами, как их ещё называют. Атлантиды как таковой не существовало. Остатки антарктов после катастрофы расселились по ближайшим островам Земли, и кое-кто поселился на островах в Атлантике и Средиземном море, отчего их и стали называть атлантами. Настоящая Атлантида – здесь.
Форестер ткнул пальцем себе под ноги.
Девенпорт облизнул губы, посмотрел на Ренделла.
– Бред…
Капитан осклабился.
– Моя интуиция подсказывает мне, что мистер Форестер прав.
– Нашёл! – послышался сдавленный возглас моториста. – Трещина!
– Минуту. – Ренделл, оскаливаясь при каждом движении от боли, скрылся в хвостовом отсеке батиплава.
Девенпорт стряхнул с пальцев кровь, прижал к щеке платок, кивнул на экраны.
– Значит, это и есть тамбур?
– Надеюсь.
– А что это за хлам впереди? Мы практически врезались в него.
– Не догадываетесь? Русская субмарина.
Девенпорт подскочил.
– Да?! Русские?! Боб, оружие!
Думкопф полез в угол кабины, куда унесло автоматы и прочее боевое снаряжение команды.
– Успокойтесь, Гленн, – поморщился Форестер. – Русских здесь, в тамбуре, уже нет.
– А где же они?
– Судя по тишине, они ушли в Буфер. Надо одеваться в соответствии с ситуацией и догонять их.
– Водолазные…
– Водолазные костюмы не понадобятся, мы взяли комплекты «Аляска».
– Но мы под водой…
– Каналы энергосброса не затоплены, здесь есть воздух, которым можно дышать. Раз русские прошли, пройдём и мы, они у нас будут исполнять роль авангарда. Ищите скоренько комбезы, и вперёд.
Появился Ренделл.
– Вода больше не прибывает, воздух шипит, вонь отвратная!
– Метан, Марк, плюс углекислота, потерпите. Помогите собрать всё необходимое. Сюда мы скорее всего не вернёмся.
Ренделл перехватил взгляд Девенпорта, поглаживающего протянутый лейтенантом автомат, и развёл руками.
– А кому легко, полковник?
Антарктида, станция «Южный полюс»
1 января, утро
Праздник встречи Нового года получился невесёлым.
Дождались речи президента, собравшись в кают-компании, чокнулись шампанским (крепче напитки открывать не разрешил Пименов), недружно прокричали «ура» и посидели с час за столом, вспоминая новогодние праздники на «большой земле». Разошлись по жилым модулям, чтобы с утра пораньше встать и заняться проблемами, от решения которых зависела судьба подводной экспедиции.
Однако новых открытий день не принёс.
«Краб», забравший посылки и дополнительные запасы пищи и кислорода, не подавал никаких признаков жизни, и чем он занимался возле Купола, можно было только догадываться. Мало того, сонары в шахте, прослушивающие глубины озера, зафиксировали слабые гидравлические удары, похожие на подводные взрывы, и это известие только усугубило плохое настроение полярников, не представлявших, что может случиться с экипажем батиплава.
К исходу рабочего дня Пименов собрал совещание, в котором принял участие полковник Мясоедов. Решили послать к Куполу «Глазастик», чтобы выяснить причины долгого молчания Вербова и его группы. Уже было понятно, что помешал «Крабу» вернуться к шахте американский батиплав «Мистик», отчего его присутствие в озере воспринималось всеми полярниками как поход по тылам советских войск фашистской диверсионной группы.
«Глазастик» отплыл, получив соответствующее задание и программу действий. Управлял им бортовой компьютер, но пилот робота оставался в командирском домике на дежурстве и там же собирался заночевать. Пименов не уговаривал Аксёнова идти в свой кунг, так как и сам решил ждать ответа от посланца.
«Глазастик» добрался до цели через два с половиной часа.
Михаил Павлович вызвал зама и Кирилла Григорьевича, и вчетвером, считая и пилота, они замерли перед экраном связи, сдерживая эмоции, страстно желая в душе убедиться в благополучном существовании мини-подлодки.
Связь была плохая. Расстояние от шахты до Купола составляло около двадцати километров, и слой воды почти полностью гасил радиоволны на всех диапазонах, как высокочастотных, так и низкочастотных, и ультразвук. Поэтому по экрану плыли светлые зигзаги помех и корявые тени, изредка протаивая в глубину и выхватывая из темноты неровности дна в районе Купола. Мелькнул стрельчатый силуэт Колонны.
Аксёнов покосился на Михаила Павловича.
– Можем попробовать перейти на ручное управление.
– Не стоит, – мотнул головой начальник станции. – Было бы хорошо видно, рискнули бы. Пусть работает по программе.
«Глазастик» сделал круг (должен был сделать, повинуясь программе), снова подошёл к Колонне, но «Краба» не обнаружил. Несколько раз прожекторы робота освещали неосевшее облако мути под Колонной, какие-то свежие воронки в пластах ила, бугры и впадины, но ни российской мини-субмарины, ни американской видно не было. Не нашёл их «Глазастик»