Читать «Скандальное дело брошенной невесты. Гильдии Ронфэйда» онлайн

Алена Шашкова

Страница 34 из 62

явно разбирается или думает, что разбирается. Мог заморочиться настолько, чтобы учитывать эмоции жертвы. Мало ли во что верит этот маньяк?

— Спасибо, — благодарю я графиню за подсказку. — Это имеет смысл.

— Вы что, ведёте тайное расследование?

— Родственница моей служанки погибла, — вздыхаю я. — Я волнуюсь. Вы хоть недолго гостите в столице, но внимание привлекаете, поэтому я должна была вас предупредить.

— Вы очень милая, леди Гатри.

— А вы очень смелая. Мне кажется, вам стоит поговорить с виконтом.

— О чём нам теперь разговаривать? Мы расстались давно и по обоюдному согласию. Со скандалом.

— Просто… начните разговаривать, и всё. Мне кажется, он тоже вас не забыл.

— Теперь он наверняка думает, что я ветреная женщина. Хотя я ничего такого не делала…

Графиня поднимает голову к небу и задумчиво смотрит на облака. Я верчу в руке цветок. Слышны чьи-то шаги, кажется, нас уже нашли.

— Пора возвращаться, — говорю я.

И прямо мне под ноги неизвестно откуда прилетает маленький металлический диск с узорами… Точнее, с магическими символами.

Я успеваю понять лишь это, как из диска вырывается дым, а потом наступает чернота. Артефакт! Похоже, не такой, как был в зале аукциона, другой. Он действует на зрение жертвы, и наверняка мы с графиней ничего не видим, а вот нас-то видно отлично.

— Защищайтесь! — выкрикиваю я для леди Эстер. — Не дайте к себе приблизиться!

В следующий миг я чувствую, как срабатывает защитная магия кулона, который дал мне Джей.

Глава 31

Сердце подскакивает в груди от неожиданности и испуга. Я не думала, что нападут на меня! Ведь похитить должны графиню! Что же делать?

Единственное, что приходит в голову — пригнуться и отползти, чтобы уйти из-под удара. Как же мне не хватает магии! Или хотя бы кинжала и навыков самозащиты.

Слышу крик леди Эстер, и он отдаляется от меня. Пепел! Её уносят, а я ничего не могу сделать. От бессилия слёзы выступают на глазах.

И в следующий момент всё заканчивается. Я вскакиваю и оглядываюсь. Убийцы не видно, белые серебрянники вокруг почернели и завяли, а напротив меня стоит хмурый и непривычно серьёзный Райан.

— Где леди Эстер? — спрашиваю я.

— И это первое, о чём ты беспокоишься? — возмущается Райан. — Лучше начнём с заклинания диагностики.

— Оно неприятное, не надо. Всё хорошо, — продолжаю я искать взглядом графиню.

И нахожу. У края леса между деревьями стоит леди Эстер и плачет, прижавшись к плечу виконта Дюрана. Теперь я могу выдохнуть: мы отбили жертву! Какое облегчение.

— Хорошо, что вы успели, — говорю я Райану и, забывшись, смотрю на него с благодарностью. — Думаю, теперь он к нам не сунется.

— Что за ерунда произошла, может, объяснишь? — он всё ещё раздражён. — Сначала ты талдычишь о том, что на людях мы должны держаться вместе, а потом сбега́ешь и вляпываешься в неприятности.

— Целью была леди Эстер. Долго рассказывать, — отмахиваюсь я. Райану не нужно всего знать, он всё равно здесь ничем не поможет. — Меня, наверное, просто задело потому что я была рядом. И цветы… Жаль их.

Я осознаю, что до сих пор сжимала цветок, подаренный графиней, в руке. Он тоже стал чёрным. Похоже, в любви мне не повезёт. Я и так это знала, но всё равно немного расстроена.

— Они почернели из-за магии тьмы. Они ведь цветут один день, — поясняет Райан.

Он тянет ко мне руку, и мне даже кажется, что он собирается то ли взять цветок, то ли коснуться моей ладони. Но лишь кажется, потому что Райан ведёт руку выше и чешет затылок, отвернувшись от меня и разглядывая лес.

Бросаю свой цветок на землю и отряхиваю юбку. И вдруг замечаю в траве что-то, блеснувшее на солнце. Подхожу и хочу забрать, но Райан останавливает меня, взяв за плечо.

— Не трогай всякую гадость. Это наверняка артефакт, вызвавший тьму, — кривится он.

Он прав. Присмотревшись, я вижу, что это небольшая пластина с начертанным на ней символом. Запоминаю его на всякий случай, но самого артефакта не касаюсь. Нужно позвать Джея. Или сыск?

— Давай быстрей вернёмся, — говорит Райан, отпустив моё плечо.

Мы подходим к виконту и леди Эстер. Она более или менее успокоилась, отвернувшись, вытирает щёки платком.

— Господа, прошу прощения, но экскурсию закончим в другой день. Сейчас я подниму своих людей, чтобы найти того, кто проник в заповедник, — говорит виконт.

— Конечно. И не забудьте вызвать сыск, тогда будет проще его найти. Милых леди я могу отвезти домой, — отвечает Райан.

— Господин Льюис, я благодарен вам за помощь с магией поиска, но с остальным я сам разберусь. Леди Эстер, очевидно, не готова никуда ехать.

Я даже приоткрываю рот, услышав такой резкий ответ. В виконте взыграло чувство собственничества? Судя по тому, как он смотрит на графиню, он беспокоится о ней.

Ладно, я немного помогу.

— Райан, я боюсь возвращаться одна, — прижимаю к груди руки и изображаю испуг. — Не мог бы ты меня проводить?

Льюис-младший, похоже, видит мою игру насквозь. Он скептически оглядывает меня и хмыкает. Я недооценила его опыт общения с женщинами, наверняка ему попадались актрисы получше.

— Ладно, Роула, — соглашается он. — Раз ты так хочешь…

Но перед тем как мы уходим, Райан что-то шепчет Дюрану. Тот кивает в ответ. Я же подхожу к графине и уточняю, как она себя чувствует.

— Простите, леди Гатри, я была беспечна. Ещё и вас втянула, — всхлипывает она. — Я никогда не сталкивалась с настоящей опасностью. Только теперь я понимаю, от чего меня в прошлом защищал Кристофер. Почему так злился, когда я покидала поместье без предупреждения.

В руке она всё ещё сжимает почерневший цветок. Я ободряюще улыбаюсь графине.

— Думаю, это шанс вам лучше понять друг друга. В следующий раз, когда вы пригласите нас с Райаном в заповедник, мы найдём предлог не приходить в последний момент, — подмигиваю я. — Взамен вы пригласите меня на свадьбу.

— Что?

Графине не сразу понимает мой ход мыслей, но потом осознаёт и слегка краснеет.

— Нет, это лишнее.

— Уверены? В любом случае удачи вам.

Райан уже зовёт меня. Мы уходим по тропинке к двум лошадям. Райан предлагает мне своего коня и дожидается,