Читать «Золотые мухи» онлайн

Диана Курамшина

Страница 37 из 54

случай.

Для всех присутствующих, кроме индуса, эти имена ничего не значили. Мужчина же сначала ошарашенно раскрыл глаза, но подумав, взглянул на брата Гора и решив, что это он мне рассказал, уже спокойно поклонился.

В этот момент «брат» что-то с интересом у него спросил, и посланец запнулся, с недоверием уставившись на переводчика и потом уже перевёл взгляд на меня. Его глаза наполнились ужасом, когда змейки, которым надоело прятаться в складках моего платья, выползли наружу. Одна с удовольствием обвила мой скипетр, в виде цветка лилии, а вторая с удобством прикинулась браслетом на руке.

Колени индуса будто подломились, и он распростёрся ниц, что-то беспрестанно бормоча. Но склонившийся к нему «брат» так и не смог понять произносимое.

Дедуля на такое поведение только самодовольно улыбнулся. Он задумчиво мял пальцами бумагу, с интересом поглядывая на брата Гора, видимо рассчитывая возможность получить нужную ему информацию из первых рук.

Под заверения в благосклонности, посланника, наконец, с почестями выпроводили из зала. А меня ждала встреча с купцами на малой крытой террасе, куда не принимая возражений, чати отправился вместе со мной.

С заданием в Индии торговцы справились почти на отлично. Кроме самого металла, за которым их и отправляли, они привезли почти под сотню железных мечей вполне приличного качества. Где-то на периферии им даже удалось недорого разжиться «белым» сельхоз инвентарём. Скорее всего его переплавят, но за умную мысль похвалила.

По дешёвке были приобретены плотные сорта дерева и всевозможные экзотические растения в кадках. В царский зверинец были также доставлены неизвестные тут виды обезьян и парочка кошачьих – тигр и чёрная пантера. Взявший слово купец с живостью пытался рассказать о слоне, которого из-за размера и отсутствия опыта обращения, побоялись взять на корабль. Когда я, взяв папирус, схематически его отобразила, мужчины попадали на пол, повторяя, что царица обладает божественными знаниями, и они уже который раз в этом убеждаются.

Особым даром, в виде небольшого поместья у реки был награждён один из них за то, что привёз мне семена хлопка. В Индии в это время тот уже успешно культивировался. Естественно, готовые полотна мне были не интересны, хотя их и купили в некотором ассортименте. Очень уж эти расшитые и раскрашенные материи впечатлили купцов. Но уважаемый Неверхотеб, не пропустивший мимо ушей мои слова о красках, с успехом их продал нескольким ткацким мастерским. Те с благодарностью свозили его на плантацию. И уже через пару дней туда наведались несколько «братьев» с его корабля, втихаря купив у работников немного семян. Хорошо, что провернули это сразу. Потому как, когда наши «негоцианты» обратились с официальной просьбой о покупке, им отказали.

Но этим дело не ограничилось. Увидев, так сказать, требуемый «продукт» вживую, купец вспомнил рассказ своего побратима о дереве, «будто сотни птиц потеряли свой пух на их ветвях», в глубине нашего континента, когда тот ходил с караваном в Нубию, далеко от известных порогов. Уважаемый Неверхотеб выразил готовность поехать и найти так заинтересовавшее меня древо. Так что теперь мне предстоит отправить караван в центральную Африку. Мало ли чего ещё интересного они смогут там раздобыть?

Со своей стороны предложила купцам увеличить число кораблей, что поёдут вновь к берегам Индии. При этом поставив условие, что железо, как и раньше, будет доставлено только в хранилища Великого Дома. Остальные товары они смогут брать по своему усмотрению. Обилие хорошего дерева и недорогое серебро ещё долго будет привлекать торговцев к этому маршруту.

Увы, рассказ братьев Гора пришлось отложить на следующий день. И он чем-то напоминал трагикомедию. Естественно, в начале всё осложнялось тем, что их никто не понимал. Но люди не расслаблялись. Купцы ходили на базары, приценивались, рассматривали товары. «Братья» усиленно учили язык, упросив местного брахмана[56] помочь в сём нелёгком деле.

Уже через несколько недель они знали достаточно чтобы разделиться. Одна часть продолжала учиться, а вторая – стала помогать в торговле.

Железо удалось найти сразу. Правда для его скупки в таком объёме пришлось брать разрешение у местного правителя. Увезти кого-то из мастеров так и не получилось, но одному из «братьев» повезло некоторое время наблюдать процесс плавки, так что теперь он сейчас будет занят в мастерской, работая с металлом.

Больше всего приключений произошло у «охотников» за семенами. Хотя посланец и привёз в подарок специи, все они были тщательно измолоты. Так что использовать их для воспроизводства не реально. Предполагая, что продавать нам будут именно в таком виде, особенно напутствовала «братьев» в поиске нужных семян. Больше всего проблем было, конечно, с гвоздичным деревом. Ведь используемая пряность – это не раскрытые бутоны. Да, и оказывается не росли они там, куда прибыли купцы. За деревом придётся плыть на остров. Как понимаю, это должен быть Цейлон.

Зато семена перца, тмина, кардамона, корицы и корень имбиря им удалось достать. Не знаю, получиться ли вырастить из них хоть что-либо на нашей земле… Но лучшие садоводы страны будут стараться. Больше всего вопросов возникало с корицей. Данную пряностью делают из коры взрослого дерева. Работы тут не на один год.

– Зная, что божественная любит напитки из трав, мы привезли вот это, – произнёс самый молодой из «братьев», доставая небольшой мешочек.

Да!!! Это был настоящий чай. Сухие листья с приятным горьковатым запахом. Что ж вы побольше-то не купили?! Кажется, следующая экспедиция в Индию будет выкапывать для меня чайный куст. Хотя… навряд ли они тут приживутся. Может лучше попросить у их раджи в подарок с полсотни мешков? Пошлю взамен молотый кофе. Научу одного из «братьев» готовить его сладкую версию и займусь бартером! Пусть завидует нашим напиткам, зараза!

– Как думаешь, Зубери, не приехал ли этот «ариец» к нам с разведывательной миссией? – спросила своего хранителя, когда все наконец разошлись.

– Предлагаете медленно отравить, изобразив болезнь? – воодушевился мужчина.

– Нет… просто ограничить в общении и дозировать информацию. Может даже вообще, большей частью по пустыне возить, изредка показывая храмы.

– Не беспокойтесь божественная, приставлю лучших людей.

В этот же вечер, я смогла наконец встретиться с группой загадочных женщин. Вернее, их представительницей. Меня они заинтересовали ещё в порту. Исходя из отчёта братьев Гора, это были воины-жрицы богини Анахиты, которые не приняли изменившееся учение и отказались своеобразно «служить» мужчинам в храмах своей покровительницы. Благо с ней общаться было намного легче. Женщина говорила на акадском и даже владела клинописью. А уж знатоков этого языка среди братьев было достаточно.

Если я правильно всё поняла из путаного рассказа