Читать «Волчья балка» онлайн

Виктор Иванович Мережко

Страница 55 из 180

да. Но этим будут заниматься другие структуры. Нам сейчас важно понять, кто останется регулировать транспортный поток на «Волчьей балке». «Балка» — ключевой пост на трассе.

— Может, вернуть туда младшего лейтенанта? — то ли в шутку, то ли всерьез предложил капитан.

— И что это даст?

— Будет свой человек.

— Во-первых, «свой человек» будет тут же заблокирован со всех сторон. Во-вторых, мы раскроем все карты.

— Там есть неплохой парень Стас Кулаков, — заметил Лыков.

— Неплохой парень — это еще не сотрудник. Флюгер, туда-сюда… Капитан Бурлаков как там?

— Сейчас дома. Вчера был у него, даже выпивали.

— Хорошее дело. По внучке переживает?

— Конечно.

— Передай, если увидишь Семена Степановича, службы по поиску внучки работают.

— И какой толк?

— Сегодня толку нет, завтра будет. Не все сразу.

— Никто даже не знает, где она сейчас!

— Узнаем. Может, даже ты первым узнаешь, не зря на тебя вышли южане. Давай чуть-чуть подождем.

— Извините, это не разговор, — Игорь поднялся. — Ждать и догонять хуже всего.

— Знаю, дорогой, не маленький. Но не все от меня зависит. Помнишь мой конфликт на «Волчьей балке» с покойным полковником?

— Так точно. Было даже как-то неудобно за него.

— А мне как, по-твоему?

— Противно… Разрешите идти?

— Если нет больше вопросов, ступай. Олег будет постоянно с тобой на связи.

— Вопросов нет, а вот одну вещицу хочу вам показать, — Лыков достал из кармана аккуратно завернутую в целлофан записку чабана, протянул майору.

Тот развернул, прочитал, вопросительно посмотрел на парня.

— Что это?

— Записка, которую я получил от чабана… Ну, с госномером трейлера.

— Сделай ксерокопию, — распорядился Уколов Черепанову. Когда Лыков был уже возле дверей, окликнул: — Где ночевать собираешься, младший лейтенант? Гляди, а то как бы опять не отбуцкали.

— Благодарю за заботу. Определюсь, — усмехнулся тот и покинул палату…

Генерал распекал начальника полиции города полковника Меркулова по полной.

— Почему не было выставлено оцепление вокруг места преступления?

— Лично не проследил, товарищ генерал, а подчиненные в общей спешке что-то не согласовали.

— У тебя что — сплошные дебилы там?

— Случается…

— Кто конкретно из ваших сотрудников отвечал за данный участок трассы?

— Майор Лаптев, товарищ генерал.

— Рапорт на отстранение от службы!

— Слушаюсь.

— Кто распорядился мыть участок дороги, на котором была стрельба?

— Конкретно никто не давал такого распоряжения… По предварительной версии, рабочие получили наличные деньги и выполнили данную работу.

— От кого рабочие получили деньги?

— Ответа на этот вопрос нет. Сейчас все варианты прорабатываются.

— Рабочие задержаны?

— Так точно. Задержаны и уже допрошены. Никаких конкретных данных получить пока не удалось.

— Гастарбайтеры?

— Три гастарбайтера, один местный.

— Пусть оперативники тщательно поработают с местным.

— Такая работа уже ведется, товарищ генерал.

— Хотя бы теперь сообразили поставить оцепление на месте происшествия?

— Так точно. Там круглосуточно находятся сотрудники в составе семи человек.

— Криминалисты работают?

— С самого утра, товарищ генерал. И по моим сведениям, следы героина на обочине и на самой трассе зафиксированы.

Седьмая часть

Хибара киргиза Адыла стояла в степи, километрах в трех от поселка. Стены хибары были сложены из грубого самана, крыша камышовая, вокруг, скорее для видимости, валялся плетень, который ничего не огораживал, ни от кого не защищал. Чуть в сторонке от жилища расположилось несколько сараев для овец, сооруженных из толстой лозы и потрескавшейся глины. Поодаль по полю рассыпались до сотни курдючных неповоротливых овец, охраняемых чабанами и собаками.

Бату миновал неухоженный двор с разнообразной галдящей птицей, отмахнулся от тучи прилипчивых зеленых мух, не обратил внимания на ленивый брёх старого линялого кобеля, толкнул расхлябанную дверь в дом.

— Кто там? — услышал громкий женский голос с сильным акцентом.

— Адыл дома? — крикнул в ответ Бату.

— А вы кто?

— Бату. Чабан. Где Адыл?

— Спит. Сейчас разбужу.

Чабан облокотился о потрескавшуюся стену, обвел взглядом нищую, неухоженную комнату.

Вышла немолодая некрасивая киргизка в платочке, показала в улыбке коричневые зубы.

— Здравствуйте, Бату. Давно тебя не было.

— Видишь, пришел. Пусть быстрее идет.

— Что-то важное?

— Да, поговорить нужно.

— Сейчас придет.

Из второй комнаты вышел, сильно зевая и почесывая большой живот под майкой, Адыл, взглянул на гостя, не сразу понял, кто это.

— Салам, — сказал.

— Салам, — ответил тот. — Не узнал?

— Теперь узнал. Зачем пришел?

— Поговорить.

Адыл повернулся к жене, по-киргизски приказал:

— Иди на улицу, не мешай мужчинам!

Та быстро и послушно покинула комнату, хозяин сел на панцирную койку, кивнул гостю на стул.

— Давай говори.

— Разговор нехороший, — зачем-то предупредил Бату.

— Для меня нехороший или для тебя?

— Для тебя… Ты думал, что я подох?

— Ничего не думал. Давно забыл тебя!

— А я помню… Кто хотел меня убить?

— Когда?

— Когда я передал твою бумажку на «Волчьей балке»?.. Шел обратно, на меня напали, хотели убить. Ты знал об этом?

— Ничего не знал. Ты сумасшедший, уходи!

— Почему меня хотели убить?.. Кто? Ты их знаешь?

— Ты деньги получил?

— Получил.

— Дело сделал?