Читать «Новая пташка для владыки (СИ)» онлайн

Варя Светлая

Страница 17 из 84

Будь проклят этот Рикар, подлый мерзавец!

Эллин стиснула зубы, не зная, чего она хочет, то ли разреветься, то ли заорать в полный голос все грязные ругательства, что она слышала в тавернах.

Эллин не заплакала. Не закричала. Стиснув зубы, она молча следовала за служанками. Молча вошла в комнату. Молча села на жесткую постель. Одна из девиц положила рядом с ней скрипку и вышла. Эллин прикоснулась к корпусу скрипки, обвела взглядом комнату и шушукающих девушек.

— Можете рассказать мне о правилах? — отрывисто произнесла Эллин, глядя на других соловьев.

Девушки взглянули на нее. Некоторые прыснули от смеха, некоторые равнодушно отвернулись, некоторые зашептались. И ни одна не удостоила ее ответом.

— Кто-нибудь, — повышая голос, произнесла Эллин, — может рассказать мне правила для пташек?! От этого зависит моя жизнь.

Никакого ответа.

Эллин почувствовала, что вот-вот разревется.

«Им все равно, — подумала девушка, — умру я или нет. Они привыкли к этому. Я никто для них, для всех них».

Она рассеянно погладила скрипку. Руки ее дрожали, а горло стиснуло спазмом от невыплаканных слез. Она думала об отце, его музыке и почти детской наивности. О тех далеких временах, когда она была свободной и счастливой, хотя тогда и не понимала этого.

Музыка — вот, что может успокоить ее и вернуть разуму ясность.

Эллин взяла смычок со скрипкой и вышла в сад. К счастью, там никого не было, не считая птиц. Настоящих птиц. Сделав несколько глубоких вдохов и выдохов, Эллин закрыла глаза и начала играть одну из мелодий отца. Пару раз она сбивалась, дрожащие пальцы путали струны, но вскоре музыка, как и всегда, увела ее прочь от этого сада и замка, далеко-далеко, в те края, где всегда царят древняя магия и покой.

Она не знала, сколько прошло времени. Закончив с одной мелодией, Эллин принялась за вторую, третью…Весь мир с его проблемами исчез. Наконец, она успокоилась, и решение пришло как-то само собой. Эллин доиграла и открыла глаза.

Перед ней на скамейке неподвижно сидел Ардел. На земле в свернутом холщовом мешке лежали его инструменты. Мужчина внимательно, без улыбки, смотрел на Эллин. Поймав удивленный взгляд девушки, он поднял руки и медленно похлопал.

— Ты хорошо играешь, Эллин, — сказал он, сделав акцент на ее имени.

Эллин не шевелилась, изумленно глядя на него.

— Как ты здесь оказался? — сказала она, сощурившись, — я совсем не слышала шагов.

Ардел усмехнулся и встал со скамьи.

— Да ты вообще ничего не слышала. Пройди здесь целый полк, ты бы не заметила. — Ардел поднял мешок с земли и подошел к девушке, — я подрезал вон те кусты, когда ты пришла сюда и начала играть.

Эллин проследила взглядом, куда указал Ардел. Там действительно росли аккуратно постриженные кусты в форме зверей.

— Разве тебе можно здесь находиться? — сказала она, — мне почему-то кажется, что мужчинам нельзя бывать там, где живут пташки.

Ардел рассмеялся. Смех на удивление у него был красивым и искренним, а улыбка такой лучезарной, что Эллин, сама того не желая, тоже заулыбалась.

— Пташки повсюду, — все еще улыбаясь, произнес Ардел, — и мужчинам-слугам владыки можно бывать везде. Почти везде. Нам можно смотреть на пташек, слушать их, — он замолчал на несколько мгновений и подошел к Эллин почти вплотную, — только прикасаться нельзя.

От его близости у Эллин перехватило дыхание, и она отпрянула.

— Значит, ты знаешь, где живут остальные пташки? — спросила она, машинально поглаживая скрипку.

Ардел перекинул мешок в другую руку и снова улыбнулся.

— Нет, — сказал он, — это невозможно. Их слишком много.

От этих слов Эллин стало не по себе. Одной больше — одной меньше. Если завтра она не расскажет эти проклятые правила и пополнит собой этот жуткий зал, никто не станет горевать.

— А знаешь ли ты, как мне найти Мелиссу? — шепотом спросила Эллин, — такая маленькая блондинка с веснушками.

Ардел в удивлении приподнял брови.

— Конечно, — сказал он, — Мелисса — птица важная, почти все знают, где она обитает.

«Важная птица? — удивилась про себя Эллин, — о чем он говорит?» Она хотела уж было спросить у него об этом, но внутреннее чутье удержало ее от этого. Эллин взглянула на окна своей комнаты-темницы, на густые заросли сада, за которыми где-то живут свободные люди, и перевела взгляд на Ардела.

— Ты можешь отвести меня к ней? — сказала она.

На этот раз Ардел нахмурился.

— Зачем тебе это нужно? — произнес он с явным неодобрением в голосе.

— Я должна кое-что узнать у нее, — тихо ответила Эллин, — кое-что важное. От этого зависит моя жизнь. Помоги мне…Пожалуйста.

Эллин с мольбой посмотрела на Ардела. Его губы странно дернулись, то ли в усмешке, то ли в отвращении — девушка не поняла.

Несколько секунд мужчина молчал, задумчиво глядя на Эллин. Он будто вел внутренний спор с самим собой. На миг Эллин охватило странное чувство, что сейчас, в этот миг, решается ее судьба.

— Хорошо, — нехотя согласился Ардел, — я проведу тебя. Но ты должна знать, что Мелисса живет в той части замка, где многим бывать запрещено.

Эллин кивнула — терять ей было нечего. Прижав к груди скрипку и смычок, она двинулась следом за Арделом. Он шел впереди, а она чуть поодаль, все время озираясь по сторонам. Они шли молча, Ардел — уверенным шагом, Эллин — глядя