Читать «Кто владеет словом? Авторское право и бесправие» онлайн

Дэвид Беллос

Страница 81 из 85

напрямую авторского права, заложенный ею принцип защиты собственности стал одной из идеологических основ для последующего признания прав авторов на их произведения, что нашло отражение в первых французских законах об авторском праве 1791 и 1793 годов.

243

Полное описание проблемы дается в: Baldwin P. The Copyright Wars. Three Centuries of Transatlantic Battle. Princeton: Princeton University Press, 2014.

244

В действительности статья 13 Бернской конвенции (1886) в различных редакциях регулирует права на механическое воспроизведение музыкальных произведений (например, запись на грампластинки, создание музыкальных шкатулок). Вероятно, авторы имели в виду статью 17, которая гласит: «Положения настоящей Конвенции не могут ни в чем затрагивать право правительства каждой из стран Союза разрешать, контролировать или запрещать в законодательном или административном порядке распространение, исполнение или показ любого произведения или постановки, в отношении которых компетентный орган признает необходимым осуществить это право».

245

Monod S. Translating Dickens into French // Sadrin A. (ed.). Dickens, Europe and the New Worlds. London: Macmillan, 1999. P. 231–232.

246

Письмо Виктора Гюго Жино Даэлли 18 октября 1862 г. Включено в послесловие последнего издания «Отверженных», выпущенного при жизни автора.

247

Данные из базы данных по переводам книг Index Translatorium. URL: http://portal.unesco.org/culture/en/ev.php (дата обращения 08.02.2022).

248

Патент № 6245368 был выдан в США 12 июня 2001 г. на метод упаковки бутербродов.

249

Неемия Грю (ок. 1641–1712) – английский врач и ботаник, один из основоположников анатомии растений.

250

Это очень краткая версия сюжета, подробнейшим образом описанного в: Johns A. Piracy: The Intellectual Property Wars from Gutenberg to Gates. Chicago: University of Chicago Press, 2009.

251

Ibid. P. 250–251.

252

Луи Дагер (1787–1851) – французский художник и изобретатель, один из создателей фотографии, разработавший метод дагеротипии.

253

Франсуа Араго (1786–1853) – выдающийся французский физик, астроном и политический деятель.

254

Arago F. Rapport sur le Daguerréotype. 1839. P. 52. Полную версию см. в: Wood D. A State Pension for L.J.M. Daguerre for the Secret of His Daguerréotype Technique // Annals of Science. 1997. Vol. 54. P. 489–506.

255

Machlup F., Penrose E. The Patent Controversy in the Nineteenth Century // Journal of Economic History. 1950. Vol. 10. No. 1. P. 1–29.

256

Macfie R. A. Notes of Speech of Mr. Macfie, M.P. // Armstrong W. et al. Recent Discussions on the Abolition of Patents for Inventions in the United Kingdom, France, Germany, and the Netherlands. London: Longmans, 1869. P. 63. Цит. по: Saint-Amour P. The Copywrights. Intellectual Property and the Literary Imagination. Ithaca, NY: Cornell University Press, 2003. P. 57.

257

Johns A. Op. cit. P. 275–278.

258

Machlup F., Penrose E. Op. cit. P. 3. Note 5.

259

Объединение Германии (1864–1871) – процесс создания единого германского государства под эгидой Пруссии, завершившийся провозглашением Германской империи в 1871 году после поражения Франции во Франко-прусской войне.

260

Ibid. P. 6.

261

Информация взята из: Saint-Amour P. Op. cit. P. 53–89.

262

Герберт Спенсер (1820–1903) – английский философ и социолог, сторонник идей свободной конкуренции.

263

Pravilova E. Op. cit. P. 220.

264

Резонансное судебное разбирательство (фр.). – Прим. пер.

265

Ibid. P. 231.

266

Ibid. P. 245–246.

267

Знание – дар Божий (лат.). – Прим. пер.

268

Подробности можно найти в: Croskey R. The Legacy of Tolstoy. Seattle: University of Washington Press, 2008. P. 8–21.

269

Национальная типография (фр.) – Прим. пер.

270

Артур Кёстлер (1905–1983) – британский писатель, дважды был номинирован на Нобелевскую премию по литературе (1967, 1971).

271

Питер Пэн стал настолько большой доходной статьей бюджета детской больницы Грейт-Ормонд-Стрит, что парламент добавил параграф к Закону об авторском праве, дизайне и патентах 1988 года, согласно которому права на Питера Пэна становились бессрочными. Единственная другая работа в Великобритании, имеющая бессрочное авторское право (в данном случае, закрепленное за Короной), – это Авторизованная версия Библии. – Прим. авт.

272

Saint-Amour P., Grodén M., Shloss C., Spoo R. James Joyce: Copyright, Fair Use, and Permissions: Frequently Asked Questions // James Joyce Quarterly. 2007. Vol. 44. No. 4. P. 753–784.

273

Hartley A. Beckett’s Legal Scuffles and the Interpretation of the Plays // Journal of Modern Literature. 2020. Vol. 43. No. 3. P. 132–149.

274

Valenti J. A Plea For Keeping Alive the US Film Industry’s Competitive Energy: Hearings on S. 483 before the S. Judiciary Comm., 104th Cong. 1. 1995.

275

Washington Post, 28 марта 2001 г.

276

Washington Post, 5 февраля 2018 г.

277

Хедж-фонд – частный инвестиционный фонд, использующий сложные и часто рискованные стратегии для получения высокой прибыли.

278

Право первого отказа – договорное право, которое дает его владельцу возможность заключить деловую сделку с владельцем чего-либо до того, как владелец получит право заключить эту сделку с третьей стороной. – Прим. пер.

279

Wilkins W. Charles Dickens in America. London: Chapman and Hall, 1911. P. 94.

280

Дело Стоу против Томаса, 1853 г., подробно описанное в: Rose M. Authors in Court: Scenes from the Theater of Copyright. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2016. P. 36–63.

281

London J. Martin Eden. London: Penguin Classics, 1993. P. 471.

282

Исключение было сделано для Джорджа Бернарда Шоу, которому теоретически разрешалось получать гонорары за