Читать «Нулевой день» онлайн
Рут Уэйр
Страница 72 из 72
Большое спасибо Полу Джеймсу Хиллману за щедрую помощь организации Young Lives vs Cancer. Ваши пожертвования помогают молодым людям пережить трудные времена, и я вам очень благодарна.
Спасибо моей семье за то, что дает повод вырваться из воображаемых миров и делает реальный таким увлекательным.
Наконец, обращаюсь к читателям. Могу сказать одно: без вас ничего этого не было бы. От всего сердца благодарю за то, что дочитали до этого места.
Примечания
1
Около 182 см (1 фут равен примерно 30 см). – (Здесь и далее примеч. пер.)
2
Фраза на татуировке обращена к Арье, героине «Игры престолов» Джорджа Мартина.
3
ЛАН-порт (LAN-порт) – расшифровывается как «локальная вычислительная сеть».
4
Raspberry Pi – одноплатный компьютер размером с банковскую карту, изначально разработанный как бюджетная система для обучения информатике, но позже получивший более широкое применение и известность.
5
Colossal Cave Adventure – текстовая компьютерная игра.
6
Интранет – внутренняя корпоративная сеть, которая используется исключительно внутри организации.
7
Около 90 кг.
8
Известная шутливая фраза, означающая просьбу поторопиться.
9
Уильям Вордсворт – английский поэт-романтик.
10
ВПН (англ. VPN – Virtual Private Network) – виртуальная частная сеть, которая создает безопасное соединение сетевого устройства с интернетом.
11
Эксплойт (англ. exploit – «использовать») – программа, фрагмент программного кода или последовательность команд, которые используют уязвимости в программном обеспечении для атаки на вычислительную систему.
12
Рай (Rye) – городок в Англии.
13
Должно быть, здесь мой дом (англ.).
14
Фишинг (англ. phishing – «рыбная ловля, выуживание») – вид интернет-мошенничества, при котором злоумышленники пытаются украсть личные данные пользователей.
15
Принадлежит компании Meta, которая признана экстремистской, и ее деятельность на территории России запрещена.
16
Принадлежит компании Meta, которая признана экстремистской, и ее деятельность на территории России запрещена.
17
АНБ (англ. NSA) – Агентство национальной безопасности.
18
НСО (англ. NSO) – израильская компания, занимающаяся киберразведкой.
19
СИС (англ. Secret Intelligence Service) – секретная разведывательная служба Великобритании.
20
Мэдрокс (англ. Madrox) – персонаж комиксов.
21
Сторожевой пес (англ.).
22
Щенок (англ.).