Читать «Ярость Мертвых (СИ)» онлайн
Абдинов Алимран
Страница 26 из 44
Лесли несколько раз сменила личность, пока за рулем ее тела не оказалась самая непривередливая личность. Дикий мужлан не обращающий внимание на грязь и пыль. Именно это позволило Лесли занять ближайший стул, потянуть за собой меня и детектива. Стоит отметить, что сам Александр не сводил взгляда с Ленгтона Кроуфорда и не переставал поглаживать свою заячью лапку. Он будто боялся, упустить из виду экзорциста, как боятся коты пристально буравя глазами свою жертву.
Газель встала подле своего работодателя. Хотя, я и вправду не знаю, как правильно описать их отношения. Она словно его ассистентка, всегда недовольный подросток не выпускающих из рук телефон. Она и сейчас стояла рядом с ним, опустив голову и углубившись в экран своего гаджета, без устали строча кому-то сообщение. Иногда можно было услышать, как она взрывает во рту жвачку.
Передо мной прошел мужчина и занял он место рядом с детективом Блейком. Странно, но среди всех присутствующих самым обычным человеком казался именно он. Если приглядеться, то можно распознать в нем англичанина, который то и дело, что беспокоится за свой дорогой костюм и попивает чай каждый день в одно и тоже время. И все же есть в его взгляде нечто хищное, перечеркивающее манеры джентльмена и стирающие границы британского акцента с которым он обратился к детективу: — Не возражаете если я займу место рядом с вами?
Последней и, возможно, самой таинственной личностью была девушка, которая так и не села. Скрестив руки на груди, она встала в углу. На ней были круглые аристократические солнцезащитные очки. Сама девушка была низкого роста, но стройная и с длинными прямыми волосами черного цвета. Странно, но они не отражали света. Узкое квадратное лицо украшал прямо нос. Ну, а самое интересное, что у нее на спине висел огромные арбалет, а на поясе располагались различные ремешки и короткие стрелы — видимо арбалетные болты.
— И так, дорогой друг. Вы наконец скажете мне, почему мне пришлось задержаться тут? — спросил обладатель британского акцента.
— Да, конечно. И так…, - Ленгтон Кроуфорд оглядел присутствующих, прочистил горло и с улыбкой продолжил: — Мне стало известно, что в нашем мире пробудилось великое зло. Некоторым из вас отлично известно, что существует баланс сил и что каждое живое существо, в каком бы мире оно не существовало имеет свой лимит…
— Миры? — Лесли взглянула на меня.
— Тихо, — шикнул детектив.
— Существа ограничены своим лимитом и могут расти лишь в пределах доступного. Иногда, случаются так, что существо получает способность сломать этот самый лимитер и тогда оно становится опасным, ведь баланс сил в мире может быть разрушен. Однако, есть еще один баланс. Весы, которые уже многие тысячелетия никто не трогал — баланс жизни и смерти!
— Значит, нарушен баланс жизни и смерти, Ленгтон? Если нет, то не мог бы ты побыстрее перейти к сути вопроса? Я просто проголодалась, — проговорила Хемса. От нее исходит ужасающая аура, и я более чем уверен она не человек. И говорю, я это не в смысле, что она вроде меня — больше, чем человек — нет. Мне кажется она что ни на есть настоящий монстр в обличии человека.
— Ты как всегда не терпелива Хемса, — Ленгтон приподнял брови.
— Прости, когда дело доходит до еды, я становлюсь грубоватой, — девушка надула губы и скрестила руки на груди. Будто ребенок обидевшийся на слова отца.
— Но, друг мой, вы не ответили на ее вопрос, — добавил британец.
— Да! Баланс жизни и смерти нарушен, — эти слова заставили всех замолчать. Лично, я не знал, что существует еще и баланс жизни и смерти. Да и вообще странно, что я, само воплощение смерти, узнаю об этом только сейчас.
— Теперь, когда вы поняли всю серьезность ситуации, я продолжу, ведь не все тут знают легенды и мифы человечества. Дорогие друзья, согласно легендам в мире существует баланс жизни и смерти. Это значит, что мертвый человек остается мертвым. Только лишь благодаря извращённому колдовству можно вернуть человека обратно к жизни, но не более. Сам мир не способен на это. Сама вселенная не станет воскрешать мёртвых, а господь бог, — Ленгтон украдкой взглянул на Газель: — Наш бог не станет тратить на это свое драгоценное время.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Он не станет на это тратить время, но придумает проклятие, которое как раз займется этим самым делом, — рассмеялся темнокожий мужчина.
— Может ты перейдешь уже к делу? — в глазах Газель появился огонь ненависти. В этот самый момент, мое терпение подошло к концу и встав со своего места я вступил в диалог: — Ленгтон, твои шутки не уместны учитывая, что ты в курсе всего того, через что мне пришлось пройти. Поэтому, ты не мог бы подсказать мне, где моя дочь? Если нет, то я не участвую в вашем этом спасении мира. Поверьте мне, я достаточно спасал этот мир.
— Согласен с Дунканом. Я тут не мир спасать пришел, а чтобы ты помог мне попасть в мир Изменения или хотя бы сказал жива ли моя сестра? — детектив тоже встал на ноги.
— Кто разрешил обычному смертному говорить? Я могу съесть тебя прямо сейчас — Хемса встала и облизнувшись, жестом руки указала на детектива Блейка.
— Девушка, я вообще-то представитель закона! Поэтому будьте внимательны при обращении ко мне, — Александр положил руку на кобуру пистолета: — А то, еще не известно, кто кого съест!
— Да! Давай убьем ее! — Лесли вскочила на ноги радостно хлопая в ладоши. Не уверен, какая из личностей сейчас управляет ею.
— Никто никого не съесть и тем более не убьет. Пока я не убью этого трусливого колдуна! — прогремел знакомый мне голос. Все присутствующие обернулись в сторону дверей.
— Джеймс? — проговорил экзорцист.
— Профессор? — воскликнул британец.
Глава 8: Достать ножи
— Клянусь святыми, я убью тебя Ленгтон! — с этими словами профессор сорвался с места так быстро, что звуковая волна захлопнула за ним дверь. Мне удалось перехватить профессора на полпути. Британец тоже оказался быстрым. Вместе мы заломили руки профессора Лотфи и остановили его бешенное нападение.
— Друг мой, что с тобой? — в глазах экзорциста читалось удивление.
— Что со мной? Ты издеваешься? Где ты был все эти годы?! — профессор попытался вырваться из хватки. Насчет своих сил я не сомневался и в любом случае смог бы удержать друга, но вот удивительно сколько силы в этом британце. На вид утонченный джентльмен, но сейчас в его глазах читается животный голод.
— Я сам толком не знаю. Мне пришлось войти в треугольник дьявола, за кое-чем важным. Время там работает по другим законам. По сути я должен был отсутствовать не больше доли секунды. Однако, в мире произошло что-то удивительно зловещее и когда я вышел из треугольника, то прошло больше пяти лет.
— Ложь! Ты просто испугался! Ты знал, что нам предстоит сражение с эмиссарами на том гребанном холме! Ты боялся и не пришел. А потом просто скрылся на годы! — профессор сжал мышцы рук пытаясь вырваться: — Дункан! Отпусти меня или мне придется использовать свои способности!
— Успокойтесь, профессор! — я крепко прижал его к себе.
— Джеймс! Я не вру! Можешь спросить у Газель и у мистера Т. Ну, мистер Т же не станет тебе врать, — экзорцист указал на британца. И тут, видимо из-за пережитых событий, а может быть ввиду поврежденного мозга, у меня сорвало крышу. Отпустив профессора, я схватил британца за шею и поднял его.
— Ты порождение генетиков? Мистер и буква, не может быть совпадением! — крикнул я.
— Отп…отпуст…отпустите меня…я…плохо себя контролиру…, - лицо мужчины изменилось. Его глаза налились кровью, я тело стала набухать. Он за секунду нарастил себе мышечную массу. Пиджак и рубашка растянулись, ткань порвалась. Кожа на лице стала походить на мёртвый лоскут. Рот искривился и выпятил вперед несколько острых зубов. Похож на летучею мышь.
Мистер Т ударил меня в запястье с таком силой, что чуть не вывихнул мне предплечье. Мне пришлось разжать кулак и тогда противник с грохотом приземлился на пол. С разворота он ударил меня в грудь отправив в свободный полет в сторону стены.