Читать «Хроника Эрио» онлайн
Алекс Райт
Страница 68 из 235
Не успела она обрадоваться, как вурдалак на одних культях подбросил тело вперёд. Кошка рефлекторно заставила непослушную руку дёрнуться вверх. Её повалило на снег и придавило тяжёлой тушей. Рыча, едва не лая, тварь вцепилась зубами в щит и начала мотать головой, норовя оторвать его вместе с рукой. Эрио на миг запаниковала, дёрнулась, пытаясь отползти, но культя словно специально придавила руку с мечом.
«Соберись! Последний рывок!»
Слова поддержки остановили собирающиеся на глазах слёзы и заставили голову заработать. С трудом, на очередном рывке твари, болью отдавшемся в плече, Кошка поджала под себя ноги и со всей силы толкнула. Вурдалака подбросило совсем немного, но момент оказался идеальным, чтобы он не успел схватить щит опять и с раззявленной пастью ринулся вдогонку, прямо на острие подставленного клинка. Чудище собственным весом помогло пронзить хрящи и нервы позвоночника. Вот только тварь не издохла, а начала беспорядочно метаться, прямо как тот одержимый священник!
Эрио с трудом удерживала щелкающие на рукояти клыки подальше от лица, ухватив вурдалака за шею. Очередная конвульсия позволила ей вновь поджать ноги и наконец сбросить с себя уродца, перевернув его на бок. Кошке по груди тут же прилетел болезненный удар едва держащейся лапой, заставивший тут же откатиться в сторону. Тяжело сопя, она поднялась на колено и пыталась отдышаться, наблюдая за побеждённой, но не убитой окончательно нежитью.
«Поздравляю! Это было так эпично! Я в восторге, кошечка! Нужно обязательно повторить!»
«Как его добить?»
«Отрубить голову или полностью размозжить череп. Но в некоторых обстоятельствах он может регенерировать, пусть и не быстро, так что лучше всего сжечь до костей, а кости раздробить и разбросать подальше друг от друга.»
«О чём вы? Это же Моя закуска, а без души это всего лишь куча гнилого мяса.»
Беснования вмиг прекратились, позволив Эрио упасть на спину и просто расслабиться, наблюдая за движениями пушистых облаков.
«Поднимайся, иначе свалишься с горячкой на следующие пару дней.»
Кошка вздохнула, перевалилась на живот и встала. Первым делом она вырвала меч, вытерла о снег густую маслянистую чёрную дрянь, и вложила в ножны, затем по одному разжала пальцы на ухвате щита и отправила его в хранилище. Осмотрев поле боя, Эрио отправилась искать копьё и лук, как самые опасные улики. Первое нашлось сразу и отправилось вслед за щитом, а вот второй оказался переломан надвое и больше ни на что не годился, но всё равно пришлось хлам прятать. Стрелы она не стала даже искать, изнурённая смертельной битвой.
— Я впечатлён, госпожа.
Глава 24
Кошка вздрогнула и схватилась за рукоять раньше, чем узнала голос. Из-за дерева вышел добродушно улыбающийся Фрэй, поправляющий перекинутый через себя толстенький лук. Эрио судорожно размышляла, понял ли он, кому принадлежали некоторые орудия. Внутренний голос нашёптывал, что нужно убить его и обустроить всё так, будто это сделал упырь, но Кошка быстро отбросила эту мысль — даже будь она свежей и целёхонькой, забыв нравственную сторону поступка, против юноши у неё нет ни шанса.
— Это была великолепная битва. Честно говоря, я десяток раз хотел вмешаться, но, благо, вовремя останавливал себя. Не беспокойтесь, даю слово, что о неких маленьких деталях я умолчу.
Фрэй неспешно подходил к ней, не проявляя никакой враждебности, хотя точно всё понял.
— Вы дали слово присмотреть за Шель.
Кошка вперила в него подозрительный взгляд. На который Юноша ответил хитрецой.
— Когда я говорил «мы», я имел ввиду «отряд». И сдержал данное слово. Вы уж простите, за уловку, и за недоверие, но я посчитал ваш риск слишком безрассудным. Отчасти оказался прав — вы едва справились. Но позвольте спросить, как вы узнали, что вурдалак днём слеп, как крот? Покровители подсказали?
Подойдя вплотную Фрэй опустился на колено, без спросу взял больную руку и мягко приподнял, однако, слегка не доходя до горизонтального положения, её пронзила острая боль, словно в плече застряла стрела, не пускающая дальше.
— С-с. Нет. Это была догадка — многие ночные хищники днём видят хуже. Я собиралась драться и так, только осторожнее.
— Смело, но безрассудно. Впрочем, вы живы, а враг повержен. Остальное не имеет значения. Что же, прошу меня простить, но сейчас будет очень больно.
Юноша внезапно мёртвой хваткой вцепился в плечо возле ключицы, второй рукой возле локтя, и резко дёрнул вниз и на себя. Щелчок совпал с вспышкой ослепительной боли, от которой рвущийся вскрик сдавило в груди. Несколько мгновений Кошка чувствовала лишь боль, видела только разноцветные вспышки перед глазами, пока в ушах стоял всеобъемлющий писк.
— Вот и всё. Можете стоять?
Эрио вновь ощутила остальное тело, поддерживаемое юношей за талию. Оно казалось очень слабым, словно из него достали все кости. Однако стоило напрячься, как лёгкость улетучилась.
— Могу.
Едва выдавила Кошка. Фрэй постепенно отпускал её, готовый подхватить вновь.
— Молодец. А теперь давайте зафиксируем её. Придержите вот так.
Юноша медленно приподнял раненную конечность так, чтобы ладошка ухватилась за плечо здоровой. Сняв тонкий, но очень длинный шарф он начал прижимать руку к телу, поперёк туловища и наискось, в конце крепко связав концы. Наверное, Эрио смутилась бы, находясь так близко к столь прекрасному парню, вот только вместо волнения она ощущала лишь боль и усталость.
— Теперь давайте смажем ушиб, чтобы отёк не мешал вам видеть.
Да, Кошка заметила, что угол обзора постепенно уменьшается, но не придавала этому особого значения. Фрэй достал такую же мазь и нанёс на скулу, стараясь прикасаться как можно мягче.
— Нужно собрать трофеи.
Эрио вспомнила, что она не первая пыталась убить тварь, а потому, зная юношу, решила напомнить о важном. Тот взглянул на тёмный провал и кивнул.
— Трофеи — это святое. Хоть я и не люблю снимать их с почивших, но такова жизнь. У вас есть инвентарь для факела? Так и думал. Тогда оденьте накидку, а я приведу своего коня. Только не идите туда сами, это может быть опасно.
Фрэй быстро скрылся среди деревьев, а Кошка направилась к лошадке. Та лежала, свесив голову. Присмотревшись, Эрио с удивлением поняла, что старушка не дышала.
— Вот блин. Шель расстроится.
Повздыхав, Кошка накинула плащ и прислонилась к седлу. Лошадь всё ещё согревала ладонь, но уже казалась холоднее должного.
«Зато какой заботливый милашка, скажи? С какой осторожностью он обращался с твоим тельцем, а? Тебе ведь