Читать «Хозяйка Северных гор 2» онлайн
Адель Хайд
Страница 86 из 139
Помочь Стефану сэр Джеффри мог, поддержав нейтралитет Уэльса. Для этого Карнарвон должен был остаться моей крепостью, именно поэтому он и был отправлен мной в Карнарвон в качестве моего наместника. Это был компромисс, который устраивал нас обоих.
Вообще, вся эта суматоха, связанная с подготовкой к тому, чего я всё время старалась избежать, а именно, влезать в какие-то исторические военные действия, делала меня живой. Даже Элери сказала:
— Маргарет, как это ни странно, но я даже рада, что ты объявила войну всему миру. По крайней мере, у тебя теперь горят глаза, и нет больше такого убитого выражения.
Со дня отправки писем прошло три недели. Судя по тому, что снега до сих пор не было, зима в этом году должна была быть поздней. Мэри рассказывала мне, что люди шепчутся, что их леди зажгла такой костёр в Самайн, что он растопил зиму.
Но я всё же рассчитывала, что зима придёт. Иначе мне становилось не по себе, а ну как война начнётся раньше, чем мы ожидали?
Перевалы до сих пор не закрылись. И, наверное, именно поэтому, проснувшись однажды утром, я узнала, что к нам движется войско.
***
Алан
Когда я получил письмо от Маргарет, письмо было сухое, я и не ждал, что там будут «слышны» слёзы, хотя я уже знал, что она овдовела. Я знал, но не стал ей писать. Зачем проявлять сочувствие на бумаге?
Чтобы поддержать ту, что тебе дорога, нужно видеть её глаза.
Прочитав письмо, я снова пожалел о том, что она не моя королева. Ну что за женщина! Другая бы опустила руки, залила всё слезами, а эта взяла и объявила всем войну.
Он напомнила мне о долге. Долг... Я бы и без долга ей помог.
Я вызвал Макдугала и сообщил ему, что мы собираем войско и отправим его в Уэльс.
— Алан, ты с ума сошёл! — сказал он, забыв о том, кто перед ним.
— Поосторожнее с языком, Макдугал, — напомнил я ему, кто здесь является королём.
— Алан, это неразумно! Чокнутая баба объявила войну всем королям, и ты хочешь в это влезть, чтобы шотландская кровь проливалась за подстилку английских лордов?
И тогда я его ударил. Он, конечно, не утерпел и дал сдачи, завязалась драка. Но правда была на моей стороне, поэтому вскоре Макдугал оказался на полу под моим сапогом.
— Запомни, Макдугал, — сказал я, — я уважаю твоё мнение, но три вещи не обсуждаются: принятые мной решения, Северная леди и третье — под кем она лежала. Это тоже не обсуждается. Ты меня понял?
— Да, — полузадушено ответил Макдугал. — Я понял вас, Ваше Величество.
— Я ей должен. Но даже если бы я не был ей должен, я бы ей всё равно помог, — отрезал я, заканчивая этот разговор.
Этот разговор сыграл свою роль. В небольшую армию, которую я решил отправить к Маргарет, вошли только те кланы, в верности которых я не сомневался. Возможно, я ослаблю себя в Шотландии. Но к ней я отправил тех, кому верил, как самому себе.
В этот же день был отдан королевский приказ о том, что в состав небольшой армии, которую я направлю в Уэльс, войдут три клана — Макбэйн, Кэмерон и Маккормик.
Я вызвал к себе глав кланов.
— Братья, — начал я, — когда-то одна прекрасная женщина приняла нас на своей земле и ничего не попросила взамен. Но вы знаете, что я всегда отдаю долги. Сейчас ей нужна помощь. Скорее всего, весной ей придётся противостоять огромной силе. Я обращаюсь к вам, соберите тех, кто пойдёт с вами в Уэльс.
Никто из глав кланов не стал задавать лишних вопросов, спрашивать меня «зачем» и «почему». Они верили мне, наверное, больше даже, чем себе.
И если король сказал, что так надо, значит, так надо.
Время поджимало. Все, кто решил пойти в Уэльс, не смогли бы пройти прямо сейчас, но было решено, что небольшой отряд в сто мечей, пойдёт по суше, а остальные придут по весне, к тому времени, как откроется навигация.
Сотня, возглавляемая Григором Макбэйном должна была успеть прибыть в Уэльс до того, как снег и лёд перекроют все дороги.
Шотландцы были привычны к суровым условиям, и жизнь приучила их быть осторожными с погодой в горах. Именно поэтому ни один из них не пострадал. Даже те женщины, которые шли с ними, все дошли.
Холодным серым декабрьским утром сотня шотландцев спустилась с перевала в долину замка Кардифф. Там их уже встречали воинственно настроенные воины Зелёной сотни. К счастью, быстро разобрались, что это не нападение, а помощь, которую запрашивала леди Маргарет.
В Зелёной сотне были и их соотечественники, которые остались жить в Уэльсе. И когда недоразумение разрешилось, многие стали обниматься, а у генерала Сэла появилась новая головная боль: куда их заселять? Хорошо ещё, что не возникло вопроса, чем всех прокормить.
Шотландцев пропустили к замку, пока, предоставив им всё те же казармы, которые теперь были обустроены, но в них никто не жил, потому что все те, кто занимал их ранее, уже отстроили себе новые дома.
***
Маргарет
Когда прибежал человек от Надда и сообщил, что это не вражеская армия спустилась с перевала, чтобы захватить ещё не готовый к войне Уэльс, а подкрепление, которое прислал Алан в ответ на моё письмо, у меня отлегло от сердца.
И я, тщательно дыша и успокаивая сердцебиение, подумала, что нет, такие потрясения, это, конечно, очень серьёзно, нужно попробовать оградить себя от такого стресса.
Каково же было моё удивление, когда к ужину пришли мои старые знакомые: Григор Алпен, а вместе с Алпеном пришла и его мать, Морна.
Увидев меня, она раскрыла объятия:
— Маргарет!
И я обняла её, словно родную мать, заново переживая все те чувства, которые когда-то испытала в их прекрасной стране.
Во время ужина мы не разговаривали о делах. Шотландцы, веселясь рассказывали, как они шли по Англии, и никто их даже не спросил, кто они такие и куда направляются.
— Похоже, ваш король сейчас занят другими делами, — смеясь сказал Григор, — так недолго и страну потерять.
После ужина я приняла