Читать «Перо в её руке. Женские письма – женские судьбы в XVIII веке» онлайн
Сесиль Берли
Страница 62 из 62
74
Поскольку депутаты недавно собранных Генеральных штатов не захотели прерывать свою работу, что им пришлось бы сделать, если бы траур был объявлен.
75
Имя, которым королева называла Ферзена в личной переписке для соблюдения конспирации.
76
Фр.: écritoire – «чернильница».
77
В письме чередование обращений на «ты» и на «вы».
78
Согласно Конституции 1795 года Жермена де Сталь как супруга иностранного подданного теряла французское гражданство. И хотя к моменту написания этого письма она уже год как была вдовой, что означало автоматическое возвращение в статус французской подданной, властям было удобнее считать ее иностранкой.
79
Госпожа де Сталь родилась в Париже, но ее родители были уроженцами Швейцарии.
80
Дочь госпожи де Сталь должна была вот-вот родить ребенка.