Читать «Имя нам Легион. Том 24» онлайн

Евгений Лисицин

Страница 21 из 57

прочные панцири. Подпустим их ближе.

По моей команде центурионы отошли подальше от узкого прохода, где мы могли бы держать приличную оборону, и заняли позицию на небольшом холме. Эх, залить бы всё вокруг кислотой!

Помимо небольшой скорости слабыми местами бронекрабов являлись ноги и относительно тонкая броня в нижней части. Жуки прекрасно знали о своих уязвимых местах и старались прикрывать их распахнутыми клешнями.

Находись я тут в «Войде» со снаряжением Легионера, давно бы носился между медлительными тварями, отсекая им конечности. Жаль, не догадался прихватить контейнеры с привычным оружием, кто, блин, увидит нас под землёй. Вот что значит собираться на миссию впопыхах.

Ничего не оставалось, кроме как вести точный огонь и забрасывать гранаты под брюха, ну и отобранные мной ближники готовились к столкновению. Они должны сдерживать врагов и не подпускать их к стрелкам, пока мы пытались обездвижить всех тварей. Большой плюс текущей миссии — нам не нужно убивать их, достаточно отвлечь.

— Капитан, мы обвалили проходы! — заявил братец-кролик, его слова сразу подтвердили дрожащая земля и отдалённый грохот. — Не получается вернуться к вам, мы отрезаны!

— Оставайтесь в тоннеле, соединимся, когда жуки закончатся. — Времени на долгие разговоры больше не осталось. С активацией пиломеча по загнутым зубьям пробежали первые языки пламени, нагревая закалённый металл. Ловко перехватив страшное оружие, смело двинулся навстречу первому бронекрабу, с ходу заклинив ему клешню. — Постарайтесь не высовываться!

Сейчас всё внимание жуков сосредоточено на сокращающемся отряде, оказавшиеся в стороне диверсанты не должны пострадать.

Центурионы больше не нуждались в моём командовании, каждый Легионер прекрасно знал, что ему делать. Мы и так не принимали новичков, а уж после Гладиуса и Верданокса каждый член клана поднялся на новый уровень, перейдя в состав топовых бойцов.

Небольшой отряд действовал подобно единому организму, ближники сдерживали рвущихся к вершине бронекрабов, выигрывая стрелкам необходимое время. Увы, несмотря на все приложенные усилия, мы несли потери. Непривычные костюмы, ограниченное пространство и подавляющее численное превосходство жуков не оставляли шансов выбраться сухими из воды.

— Цезарь, может, нам пойти на прорыв⁈ — Валькирия заняла место выбывшего ближника, ловко орудуя парой тяжёлый мечей. Без огня они не могли разрезать ноги, зато неплохо сдерживали рвущиеся к вкусной плоти клешни. — Нас зажимают!

— Тогда погибнет гораздо больше наших. Держимся, скоро они закончатся! — Костюмы федератов обладали хорошим бронированием и силой, но бежать в них куда-либо безумно опасная идея. С большой вероятностью Легионеру не хватит скорости, и он пополнит список жертв. — Больше гранат! Повторяю, не пытайтесь их убивать, обездвиживаем!

Число лишившихся ног бронекрабов стремительно росло, у подножия обороняемого холма постепенно росла гора щёлкающих клешнями беспомощных тел. Они скребли немногочисленными оставшимися конечностями, пытаясь сдвинуться в нашу сторону, но лишь усугубляли собственное незавидное положение. Где-то неподалёку точно скрывалась королева, временно здоровые твари не атаковали даже полностью беспомощных сородичей. Найти бы её и прикончить, битва бы сразу закончилась…

— Твою мать! — Валькирия не рассчитала прочности непривычного оружия, угодивший в клешню меч треснул, оставив в ладони эльсийки рукоять с крохотным обломком. Второй меч она потеряла минутой раньше, неудачно отрубив чью-то ногу.

В следующий миг лишившаяся защиты девушка получила чувствительный удар в грудь, отправивший её спиной на землю. По обеим сторонам в камень вонзились мощные лапы, занесённая клешня приготовилась отделить верхнюю часть тела от нижней.

Битва развела нас на приличное расстояние, добежать обычным способом уже не успевал. Да и как обойтись без фирменного безумства? Громко закричав, оставил пиломеч прямо в башке ошарашенного бронекраба, забрался на панцирь ослепшей твари, пробежался и прыгнул, используя усиление костюма.

Полёт получился замечательным, я врезался всем бронированным телом в бок победившего Валькирию жука, снося его в сторону. Освобождённая девушка сразу выхватила из кобуры плазменный пистолет и высадила всю батарею в брюхо перевернувшейся твари, пока я вошёл клинч с другим монстром.

— Держитесь! — Мимо пронеслась серебристая молния. Ревущий Гроготах (у него получалось гораздо страшнее, чем у меня), подныргнул под остолбеневшего краба, поднимая над собой тяжёлую тушу. Поднатужившись, грэл швырнул жука в сородичей, сшибая с лап сразу троих. Брошенная Валькирией плазменная граната навсегда лишила их возможности снова встать на ноги. — Не позволю вам убить кэпа!

Происходило нечто невероятное. Увидев, что мы с Вэл попали в беду, центурионы срывались со своих позиций, смело бросаясь на замедлившихся бронекрабов. Им удалось сорвать тварям шаблон, переведя битву на совершенно иной уровень.

Вся схватка прошла очень жарко и быстро, центурионы не знали жалости к жукам, отрывая им лапы и клешни. Разошедшийся Гроготах хватал растерянных бронекрабов за уцелевшие ноги и играл ими в боулинг, лучшим страйком считалось сбросить сразу несколько тварей в кислотное озеро.

Вызываемые новой бронёй неудобства куда-то испарились, вот теперь центурионы точно действовали единым организмом. Глазом моргнуть не успел, а на берегу не осталось целых жуков, все сплошь обездвиженные и сброшенные в кучу.

— Подорвать их или не тратить гранаты? — спросила Фокси с деловым видом. Лисичка единственная не поддалась общему порыву, прикрывая товарищей из снайперской винтовки. Она спасла минимум троих излишне увлёкшихся центурионов, чем заслужила искреннюю благодарность товарищей.

— Не подходите к ним, наша задача в другом. — Наконец получив от Андрея нужные вычисления, отправил парочку центурионов устанавливать бомбы. У них неплохо получалось управляться со взрывчаткой, должны справиться. — С другой стороны, негоже оставлять лежащие под ногами кредиты. Отправим их в озеро с безопасного расстояния.

Пылающие энтузиазмом центурионы мигом соорудили «жукоспихивалку» — сплавленные вместе опустевшие контейнеры. Некоторые крабы пытались сопротивляться, однако чуявшие наживу Легионеры безжалостно сбрасывали их прямо в кислоту.

Последовательно заложенные фурсами заряды безукоризненно выполнили свою работу: выложенная жуками плотина прекратила своё существование, и кислота хлынула дальше полноводной рекой.

— Подождём, пока наполнится, или пойдём сразу? — спросила Валькирия с деловым видом. — У меня сильно повреждена рука, можно сниму запасную с убитого товарища?

— Пять минут на ремонт, и двигаемся дальше, нам нельзя задерживаться. — Датчики фиксировали усиливающуюся вибрацию за нашими спинами, жуки активно пробивались через заваленные взрывами тоннели. — У кого тоже повреждены костюмы, забирайте с мёртвых уцелевшие части, они им больше не понадобятся!

Помог Валькирии по-быстрому заменить руку, из всех участников миссии я лучше всех разбирался в механике. Трой — он больше по программированию, а Рокси не с нами. Ровно в обозначенный срок поредевший отряд двинулся вслед за зелёной рекой. Примерно через тысячу шагов поток резко уходил вниз, падая в очередную гигантскую пещеру.

Брошенный туда фальшфейер высветил тысячи выжидающих жуков, они скапливались в местах, куда не попадала кислота, и готовили нам жаркую встречу. Большая часть состояла из тараканов