Читать «Путь домой. Четыре близнеца» онлайн

Наталья Щёголева

Страница 87 из 214

Это «родительский сынок» заставило его сердце забиться сильнее.

Эжен ответил ему не менее хмурым взглядом и, как бы не расслышав этот вопрос, продолжил:

– Так вот, я проник в гостиницу. Спасаясь от зорких глаз хозяина, я налетел на слугу, несшего еду одному из постояльцев. Мы с ним быстро договорились, и я вместо него вошёл в назначенную дверь. Судьбе было угодно, чтобы это была нужная мне комната. Признаться, в первый момент я даже растерялся. Едва не первая попавшаяся дверь, и вот я уже увидел Антуана, мило беседующего с.. по всей видимости, с герцогом. Конечно же, на красавчика Блорна господа не обратили особого внимания. Я ещё не успел закончить сервировку стола, как герцог нашёл повод выйти. Тогда я кинулся к вашему Антуану и говорю ему:

«Сударь, вам известно, что вы разделяете общество герцога Бетенгтона?»

«Это герцог Ларм, ты хотел сказать!» – ответил он.

Надо сказать видеть меня Антуану не доставляло никакого удовольствия.

«А я говорю, что это Бетенгтон», – пришлось повторить мне, – «Вы встретились с ним сразу же после исчезновения Генриха Рая!»

«Ты от него?» – наконец-то сообразил братишка.

«Да, его очень беспокоит то положение, в которое вы попали».

«Замечательно! Но герцог Бетенгтон почти мертвец, передай это Раю, если он забыл. И путь он не мутит воду и возвращается. Если его совесть чиста, недоразумение сразу же разрешится» – заявляет мне Его Сиятельство

«Но его хотели убить, а что вам грозит, это ещё надо выяснить» – говорю ему я.

«Я сам о себе позабочусь», – выдал мне этот красавчик и уже даже потянулся к шнурку для вызова прислуги. Что ж, мне пришлось встать между ним и тем шнурком.

«Ну, ну, вас положат на сковороду» – заявил я ему – «а вы будете убеждены, что стало жарко только потому, что вас накрыли пуховым одеялом!»

– Так и сказал?! – Рай невольно улыбнулся.

– Да. Дословно так. О, вы бы видели его лицо! – продолжал кипятиться Эжен.

«Убирайся вон!» – зашипел он на меня, – «Ещё одно слово, и я прикажу тебя высечь!»

«Ну, на этот раз вам это не удастся, милейший», – отрезал я.

Сейчас, сидя напротив Рая, Эжен мысленно вёл этот сложный диалог с братом и бушевал, как вулкан:

– Я чуть не … Ох, как же мне захотелось ему врезать! Вы даже не представляете, господин Рай! Но да не переживайте вы так, на этот раз я сдержался, и только ещё раз сказал ему, что вышедший из этой комнаты человек никто иной как герцог Бетенгтон, мол пусть, братишка делает выводы. Забавно, почему я сам тогда был так уверен в этом?

– Сдаётся мне, что ты прав, но скажи, почему ты не показал ему своё лицо?

– Сначала как-то не сообразил, а потом просто не успел… – чуть сконфузился Эжен, – Вернее, только я подумал об этом, как за дверью раздались шаги, и вошёл этот ваш герцог. Грозный господин. Вошёл и сразу мне на дверь указал. Стоит ли говорить, что у меня не было настроения задерживаться там? Тем более время уже поджимало. Вот только…

– Что ещё?

– Я там нечаянно подслушал разговор двух господ. Собственно, я проходил мимо, когда услышал имя барона Парадесса. Так я узнал, что барон отбыл как раз перед тем, как вернулся герцог. Они назвали его Бетенгтоном. Вот тогда-то я и понял, что был прав… Перед отъездом барон очень советовал тем господам не связываться с герцогом, и они, похоже, как раз собирались последовать его примеру, и тоже уехать.

– Кто это был? Ты имен не расслышал?

– Молодой – виконт де Крахтью, второй его отец – точно граф.

– Граф де По, похоже.

– Вы знаете их?

– Немного… Когда они уедут?

– Не знаю. Как раз в тот момент на меня вынесло хозяина гостиницы, и мне пришлось вложить руки в ноги. Теперь красавчику Блорну туда путь заказан. Но больше всего мне не нравится одно обстоятельство. Я, болван, только сейчас об этом подумал!

– Ты сейчас о чём?

– Не о чём, а о ком! Виктор!

– Не понял…

А Эжен уже не мог усидеть на месте, вскочил и начал мерить комнату широкими шагами:

– Барон отправился куда-то в сторону Фонтэнжа и по времени это очень близко к нашей с Виктором ссоре. Вы понимаете, как велики их шансы на встречу? У Виктора дохлая кляча, а барон на отличных скакунах. Отгадайте, догонит ли барон Виктора, и что получится из их встречи? Ох, как же мне это не нравится!

– Да, закрутилось! – Рай отлично понимал тревогу юноши, но честно постарался взбодриться, – Давай будем надеяться на лучшее…

– Надейтесь, если хотите, а я лучше попробую что-нибудь предпринять!

– Что же, если не секрет…

– Догоню Виктора, – и Эжен всем своим видом показал, что готов отправиться в путь прямо сейчас.

– Вот тебе и на! – Рай едва поспевал за ходом мыслей юноши, – Подумай, ты ведь отстал от него больше чем на полдня! К тому же я уверен, барон, даже если они встретятся, не причинит Виктору никакого вреда.

– Вот как?! – сердито сощурился Эжен, – Можно ли быть в этом уверенным после того, что вы мне рассказали? Ведь не далее, как вчера этот барон чуть не повесил Анри? Простите, вы меня не успокоили.

– Барону есть, что делить с Монсарами, но желать смерти сыновьям графа де Лаган у него нет причин.

– Вы сами-то верите в то, что говорите?!

– Послушай, Эжен. Антуан тоже твой брат, у тебя есть реальная возможность помочь ему. Виктора же ты вряд ли найдёшь. Мне сердце подсказывает…

– Лучше я постараюсь помочь Виктору, – отрезал Эжен.

Он уже даже взялся за свою чахлую дорожную сумку, но Рай успел-таки её перехватить:

– Эжен, сынок, ты же видел, Антуан в беде, ему очень нужна твоя помощь, а Виктор, может быть, и не встретился с бароном…

Эжен сурово нахмурился, взгляд его стал очень тяжёлым, от чего он теперь казался старше лет на десять:

– Да, мы похожи с этим Антуаном, но я далёк от мысли называть его братом. Меня больше заботит судьба моих настоящих братьев. Хорошо, Виктор, может быть, и не встретился с бароном, но а ваши Жан и Анри, а теперь с ними и графиня? Что вы скажете о них? Их судьба вас беспокоит? Так вот, Виктор, похоже, отследил не всех слуг герцога, другая их половина отловила-таки Жана. Как я понял, его изрядно потрепали…

Рай содрогнулся всем телом, но нашёл силы согласно кивнуть:

– Да, я видел, вид у него был ужасный…

– То-то, к тому же, я не хочу вас пугать, но поговаривают, что Анри погиб.

– Что?!! – и Рай смертельно побледнел.

– Я сказал, «поговаривают», – тут же поспешил напомнить Эжен, – Барона бесило, что трупа Анри никто не видел.

– Почему же решили, что он погиб?!

– В него попали две пули, и в довершение ко всему он свалился с очень крутого утеса в реку и