Читать «Любовь по рецепту» онлайн
Анна Шаенская
Страница 122 из 163
Лёгкие горят огнём, воздуха катастрофически не хватает, но сама мысль оторваться друг от друга кажется кощунственной...
Ещё одно тихое «люблю», и татуировка на запястье оживает, наполняясь древней магией. Её отголоски светящимися ручейками растекаются по запястью, а с кончиков пальцев срываются снопы магических искорок. Их сияние заполняет лифт, оплетая нас серебристым коконом и стирая остатки сомнений. Проклятия больше нет. Мы победили! Окончательно и бесповоротно!
Подъёмник снова пищит и гнусавый голос автоматона предлагает нам нажать кнопку для экстренного вызова дежурного артефактора:
– Мастер Фордин готов выехать к вам на помощь, но требуется детальнее описать проблему, – сообщил механизм, – нажмите один, если застряли между уровнями, два, если у вас заклинило двери...
– Полагаю, мы справимся и без мастера Фордина, – фыркнул Ингвард, нажимая «ноль» и выключая устройство, – но из лифта лучше выйти.
– Да-а-а..., – рассмеялась, представив как бы вытянулась лицо почтенного гнома, узнай он истинную причину нашего... эм... «заклинивания».
– Прошу, – Ингвард подхватил корзиночку с продуктами и открыл дверцу.
– Благодарю, – я выскользнула на смотровую площадку и, увидев открывающиеся виды, не сдержала восторженного писка.
Не представляю, когда мы успели подняться на такую высоту, отсюда штаб был виден как на ладони. А вместе с ним бескрайний океан и белоснежная коса, по которой аккуратными островками рассыпались склепы местной нечисти и древние храмы.
Отчего-то вспомнилась наша первая ночь в штабе и прогулка за травами...
Подойдя к магическому биноклю и вбив нужные сведения, я нашла домик господина Варханги. Тот самый, на крышу которого упал Себастьян в обличие грифона. Теперь на месте крохотного особнячка возвышался роскошный трёхэтажный склеп, гномы мастерски справились с поставленной задачей и компенсацию вурдалак получил отменную.
Да и Сайвэлли усвоил урок, ректор говорила, что огневик теперь просто образец для подражания. Хватается за любые боевые поручения, лишь бы снова не попасть в строительное рабство к гномам.
Удивительно, но горный народ сбил спесь даже с красотки Марго. Хотя на целительницу могло повлиять и исчезновение подруги, мы до сих пор держали спасение Сандры втайне. Для неё в лазарете выделили отдельную охраняемую палату, а сама девушка принесла нерушимую магическую клятву, что не будет пытаться сбежать.
Доверия к ней не было, но жалость победила застарелую вражду. Я не желала целительнице плохого и искренне надеялась, что после суда она сможет начать всё сначала. По сути, отец обманом заставил её пособничать Айшагире, а когда вскрылась правда, магесса отказалась принимать участие в интригах. За что и оказалась в казематах.
Хорошо, что Хаука и гномов заперли в соседних камерах и они успели её спасти.
– Господин Варханга в восторге от нового дома, – Ингвард подошёл абсолютно бесшумно, как и полагается ягуару. На талию легли сильные руки, и я вновь оказалась прижата к крепкому мужскому телу. – Министр просил передать вам небольшой презент в благодарность, что тем вечером вы собирали травы именно возле его склепа.
– Да? – удивлённо переспросила. В ту ночь мне казалось, что вурдалак не переживёт потери. Он выглядел таким несчастным и больным...
– Во время строительства гномы учли все его диагнозы и добавили на первом этаже целительскую комнату с грязевыми ваннами, – пояснил Ингвард.
Ну... в гномах я никогда не сомневалась.
– Так что там за презент? – вдоволь налюбовавшись новым домом, я отодвинула экран «бинокля» в сторону и сосредоточилась на роскошном виде.
– Сундучок с редкими тинтарскими травами. Ректор запретила отдавать вам его до конца отработки...
– Можешь не продолжать, – вздохнула, вспомнив об условиях. Странно, что наставница простила нам жабу... Если следовать её логике, мы и Эмеральду должны были ловить по всем болотам, а не принять из рук Дарины. – Хотя, я не понимаю, чем подарок министра отличается от дара травницы, – добавила.
– В сундуке Варханги можно найти все травы, необходимые для шайгаркого зелья, – ответ оказался проще, чем я думала, – а жаба заменила всего один компонент. К тому же, Дарину вы спасли от смерти, поэтому её подарок не нарушает правил ректора.
– Будет очень интересно увидеть эти травы! – с чувством воскликнула, вспомнив гномий перевод. – Мы так намучились с этим зельем...
– Если тебя это успокоит, Трорину оно ещё долго будет икаться, – давясь смехом, сообщил Ингвард.
– Ну вот, – вздохнула, – снова интригующие намёки...
– Ладно, только без деталей, – рассмеялся, – скажем так, наказание связано с нынешней деятельностью гнома. Он и его творческий коллектив в скором времени отправятся на гастроли в соседнюю империю...
– В Айшагиру?! – просипела, представив как по царству вечной ночи и тлена проносится сверкающий малиновый вихрь, посыпая головы шаманов блёстками и конфетти.
– Нет, – Ингвард подавился смешком, идея явно пришлась ему по душе. – В другое государство, и пока гномы сами не знают о своей исторической миссии. Это будет сюрпризом массового поражения.
М-да... Зная Трорина, лучше и не скажешь!
– А очки? – уточнила.
– На них у Элисандры тоже есть планы, – доверительно прошептал Ингвард, утягивая меня от края смотровой площадки. – И нас ждёт обед.
Желудок моментально заурчал, соглашаясь с его предложением.
– Не стоит заставлять его ждать, – осмотрелась, прикидывая, где нам лучше расположиться. Взгляд тут же зацепился за аккуратные лавочки и небольшой столик. Явно принесенный совсем недавно. Похоже, кое-кто всё предусмотрел.
Едва Ингвард поставил корзинку на стол и открыл крышку, по площадке растеклась смесь чарующих ароматов. А я запозданием вспомнила, что умудрилась оставить букет на стойке коменданта... Надеюсь, Тхаржик поставит его в воду и отправит в мою комнату. Не зря же мы его олениной подкармливали?
Немного подумав, я отправила девочкам телепатическое сообщение и попросила проследить за цветами. Беата отозвалась через секунду, доложив, что метаморф отработал корм и лично всё отнёс в мою спальню.
Пока я умилялась кошачьей преданности, Ингвард выложил закуски и разлил кофе по чашкам. Магический термос сохранил аромат напитка в первозданном виде, и теперь к свежему морскому воздуху примешивались терпкие горьковатые нотки.
– Красота-а-а,