Читать «Сказание о Ли Лань» онлайн
Мия Моцзинь
Страница 26 из 73
Лианы глицинии раскачивались на легком ветру, пока дедушка черным дымом рисовал на двери символ восьми триграмм. Этим заклинанием пользовались многие, достигшие ступени духовного мастера. Разница в том, что у заклинателей Светлого пути рисунок светился золотом.
Место, в которое открылась дверь, было пещерой с озером, где кристаллы на стенах создавали слабый белый свет. Ли Лань шагнула вслед за дедушкой, сразу ощутив изменение в окружении. Больше не было теплого вечернего воздуха, вместо этого прохлада мурашками пробежала по коже.
– Это одно из тайных убежищ Хэй Ань, – пояснил дедушка, закрыв дверь и сняв соломенную шляпу. – Я подготовил барьеры перед использованием этого заклинания. Они исчезнут, когда прогорят четыре благоухающие палочки.
Он подошел к озеру и вставил коричневые палочки между камней. Струйки дыма поднимались с их верхушек и скручивались.
– Вы многое знаете о методах Первой стражи, – ответила Ли Лань, ощутив, как от молчания охрип голос.
– Точно, – с грустью выдохнул дедушка и присел на большой камень. – Первую стражу зовут тайной службой императора. Помню, в первый день мне сказали, что за Темными Повязками могут хорошо следить только Темные Повязки. Они принесли новое одеяние, тридцать золотых слитков, как аванс, и коробочку из самшитовой древесины. Знаешь, что там было внутри?
– Могу догадаться, – ответила она, сглотнув.
– Звенящий жук для человека с развитыми меридианами ци. Этот жук живет в теле, а тот, у кого колокольчик, может управлять человеком с жуком. Но я знал, как управлять самим жуком. Многие думали, что семья Ли растеряла свои знания, но мы были той избранной семьей не только с даром крови для возвращения в прошлое. Мы можем ощущать ци в боевом состоянии. У тебя на самом деле больше чувствительности из-за тяжелой работы прошлых поколений над развитием этого навыка. Сяо Лань, ты сняла…
Дедушка наконец заметил, что она пальцами перебирает браслет Спокойствия.
– Вы, – начала она, опустив взгляд на гладь воды. – Вас выгнали из Первой стражи не просто так. Они отрубили вам левую руку в наказание. Об этом я узнала в военном лагере на тренировках. Они звали меня знаменитостью из-за моего дедушки.
– Я знал, что рано или поздно расскажу правду о твоем происхождении. Да, сын мой был офицером Первой стражи вместе со мной, но оказался причастен к пропаже плода с сакрального древа Тао. Ты была его дочерью от неназванной матери. И все.
– Мои родители исчезли в горах, – Ли Лань подняла взгляд, чтобы посмотреть в глаза дедушки. – Так вы говорили. Это все ложь? Ложь для других или… для меня?
– Для всех. Твоего отца казнили за оплошность, поскольку он занимался делами семьи Бай. Той, что является хранителем сокровищ Древа. Они должны были казнить всю семью, но оставили мою младшую дочь и двух внучек в живых. Мои заслуги и связи помогли, а поэтому отрубили только левую руку и поставили клеймо. Тогда мы перебрались в этот город. Я не хотел, чтобы ты страдала от такой славы пока маленькая. Как ты узнала о своем происхождении? В будущем… уже встречала родственников по материнской линии?
– Нет. Люди из имперской армии не понимали, почему моя ци не такая, как у Темных Повязок. Они не делились со мной своими изучениями. Значит, то, что моя мама погибла в горах – ложь. Она… была Светлой заклинательницей по рождению.
Ли Лань подняла руку и сделала печать из пальцев, после чего с кончиков слетела бусина из золотого света. Она кружила в воздухе, будто светлячок, пока не вспыхнула, стала тем, что девушка представила внутренним взором.
Маленький дракон с блестящей чешуей, словно прекрасное видение. Он свернулся девятью кольцами, одиннадцатью изгибами и ста коленцами. Летал в воздухе, отражаясь золотым светом на глади озера. «Такой же на сундуке в комнате дома».
– Вы не успели мне рассказать в том будущем, погибли с Ли Сюэ во время первых разрушений Великого бедствия трех миров, – произнесла Ли Лань громким голосом, вслушиваясь в эхо пещеры. – Во время служения в армии императора я подверглась испытанию кровяными паразитами. Так им открылся секрет моей ци. Подобная плодам с древа Тао, светлая ци у Темной по рождению. Что общего между весной, драконом и печенью? А что общего у меня с силой света?! Меня обманывали с самого рождения? Я не ваша внучка?
– Моя, моя, – ответил дедушка, подошел и обнял ее за плечи.
Его старое верхнее одеяние оттенка глины привычно пахло растительной краской. Девушка с тяжестью выдохнула, когда дракон из света исчез.
– Нас учат, что последователи Светлого пути… – начал он и погладил ее по спине. – Что последователи двух разных сторон Пути не могут быть вместе из-за закона Сянь-ди. Темные скованы одной огненной цепью позора. Цепью из ста семи звеньев, двадцати семи огненных узоров и четырех тысяч малых печатей небесного огня. Нас учат, что никогда дети от Темных и Светлых не смогут выжить. Но есть сила, способная преодолеть любые законы небожителей.
– Разве есть? – тихим голосом спросила Ли Лань.
– Есть. И это любовь.
Дедушка прижал внучку к груди, когда она затаила дыхание.
– Твои родители пожертвовали своими жизнями, чтобы спасти дочь, – он умолк, стараясь подобрать слова. – Сяо Лань, в детстве твои силы по линии Светлого пути были запечатаны мной. Лун Кай помогал с заменой твоей ци на темную от девушки, родившейся в резиденции Хэй Ань. Ради отметки в Архиве. После возращения из будущего произошла путаница, помощница Лун Кая допустила ошибку, поэтому ты получила наказание. Но я скрывал это и от тебя тоже. Хотел защитить внучку от людей из Палаты артефакторов. Значит, кровяные паразиты позволили сломать печать? Так же она сломалась, когда ты вернулась из будущего.
– Это был не просто браслет Спокойствия, да? Он также сдерживал…
– Твоя мать из семьи Бай, что принадлежит к побочной ветке клана И. Бай Юмэй была хранительницей древа Тао. Мой сын, Ли Кай, был офицером Первой стражи со мной. Их любовь была обречена с самого начала. Когда юная госпожа сбежала, семья Бай отреклась от нее, похоронила при жизни и вычеркнула из семейного свитка. Законы предков для них непреложны. Они охраняли древо Тао, но и имели шанс раз в сотню лет сорвать плод из чистой, истинной ци и укреплять силы рядом с Древом. Наказанием за отступничество было лишение шанса на перерождение. Это не просто смерть.
– Хуже, – произнесла девушка, сжав руки в кулаки так, что ногти впились в кожу. – Неужели жизнь кого-то вроде меня стоила