Читать «"Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27» онлайн

Дмитрий Валентинович Янковский

Страница 697 из 2020

вдалеке слышался рев моторов. Сейчас, когда нам удалось прорвать оборону главной крепости мятежного князя, Гагарин бросил сюда штурмовые группы со всего Ростова. По большому счету, я мог бы и не играть в героя, а спокойно посидеть в сторонке и дождаться, пока кавалерия разберется с остатками наемников и вытащит Морозова под мои светлы очи, но делать так я не хотел. Захватить его нужно было лично: у меня накопилось слишком много вопросов, и я не мог позволить, чтобы задавать их начал кто-то другой.

Я шагал вперед осторожно, но быстро. Мерцающий в пассивном режиме Щит прикрыл бы и от очереди, и от осколка, а шансы встретиться здесь с Одаренным, способным противопоставить мне сейчас, когда я находился на пике формы, хоть что-то, стремились к отрицательным величинам. Камбулат и Жан-Франсуа следовали за мной, держа небольшую дистанцию и водя стволами автоматов по сторонам. Замыкала строй четверка гардемарин, отслеживающих каждый шорох и готовых накормить свинцом любого, кто решит напасть с тыла.

— Думаешь, он еще здесь? — вполголоса спросил Камбулат, оглядывая боковые проходы.

Я лишь пожал плечами.

— Если бы попытался сбежать, разведка бы это заметила.

Я бросил взгляд в большую комнату по правой стороне. Раньше здесь, судя по всему, располагался архив — полки, перевернутые шкафы, разбросанные бумаги. Я успел лишь скользнуть взглядом по исковерканному помещению, как из глубины, откуда-то из-за стеллажей хлестнула автоматная очередь.

Щит дрогнул от попаданий, и я сжал пальцы в кулак, подавая знак товарищам.

— Работаем, направо!

Без лишних вопросов Камбулат дернул из разгрузки осколочную гранату и метнул ее в помещение. Взрыв, вспышка, полный боли протяжный стон — остатки шкафа в углу осыпались в пыльной куче, и я шагнул вперед, активировав Молнию и вбивая ее в чернеющий проем. Энергетический разряд пронзил пространство, и с той стороны послышался короткий вскрик.

— Зачищено! — коротко сообщил Жан-Франсуа, проверяя помещение.

— Хорошо. Продолжаем движение, — кивнул я, ускоряя шаг.

Мы двинулись дальше. В воздухе витал легкий запах гари, сгоревшего пороха и крови — где-то здесь было пулеметное гнездо, и его качественно разобрали из танка. Кажется, где-то уже начинался пожар. Я поморщился: здание, в котором располагался штаб, было довольно старым и наверняка представляло какую-никакую архитектурную ценность. Не хотелось бы его потерять.

Впереди коридор пересекался с другим — и в левом ответвлении отчетливо слышался топот. Через секунду на пересечение выскочили двое наемников. Растрепанные, потерявшие часть экипировки и кое-как вооруженные, они явно не ожидали встречи с нами и несколько растерялись. Прийти в себя я им не дал. Взмах руки, Плеть — и оба бойца рухнули на пол. Один все-таки успел пальнуть из дробовика, но заряд просто срезал штукатурку у стены. Камбулат молча добил их двумя одиночными.

— Осторожно, слева! — крикнул один из гардемарин, и в коридоре послышался хриплый вопль.

Я успел только повернуться, когда на нас выкатились трое боевиков — с криками и лихорадочными выстрелами. Сосредоточившись, я поднял Щит, и пули застыли в воздухе, разом потеряв скорость и убойную мощь. Жан-Франсуа присел на колено и проворно снял ближайшего противника. Камбулат с ухмылкой всадил очередь в бок другому, выбивая его из проема.

Третий попытался развернуться и уйти обратно,мно нарвался на рой моих Звездочек — энергетические заряды вонзились в широкую спину, и боец рухнул на пол, дымясь.

— Очередные добровольцы на амнистию, — мрачно усмехнулся Камбулат. — Кто там следующий, подходим по одному.

— Ты теперь еще и амнистии раздаешь? — хмыкнул Жан-Франсуа.

— Угу, свинцовые, — буркнул тот. — В смысле — окончательные.

— Не расслабляйтесь, — одернул друзей я. — Кажется, следующий поворот наш.

Коридор загнулся налево — и, насколько я помнил план, именно сюда нам и нужно. В конце располагался кабинет начальника штаба. Я, конечно, был не слишком уверен, что Морозов отсиживается там, в ожидании, пока за ним придут…

Но, с другой стороны, где ему еще быть?

Мои мысли подтвердила длинная пулеметная очередь, разорвавшая воздух, едва я повернул за угол. Стрелы трассеров рванули к нам, дробя стены и потолок. Щит вспыхнул под ударами, заколебался, но выдержал. Я тут же нырнул обратно.

— Пулеметное гнездо! — рявкнул Камбулат, прижимаясь к стене.

Гардемарины тут же залегли, закрываясь Щитами и прячась за выступами. Жан-Франсуа примерился к проему сбоку, доставая гранату.

— Не выйдет, слишком далеко! — буркнул он, быстро высунувшись за угол.

— Да вижу!

Я напрягся, осматривая коридор. Позиция пулемета идеальна: он прикрывал весь проход, линия огня широкая. Если рвануть напрямую… Нет, пожалуй, я все-таки доберусь до конца, но остальные…

— Надо попробовать обойти, — пробормотал Камбулат.

— Не надо, — буркнул я, принимая решение. — Ждите здесь!

— Куда?.. — послышалось за спиной.

Но я уже ломился вперед, набирая скорость. Пулемет снова загрохотал. Раскаленные кусочки свинца бились в Щит, вязли, и осыпались на пол, а я оскалился и плеснул в воздух еще энергии, добавляя ему плотности.

Новая очередь ударила в Щит, но теперь пули, вместо того, чтобы просто осыпаться на пол, с визгом рикошетили во все стороны. Я ускорился. Пулеметчик еще не понял, что происходит, и выдал очередь — длинную, истеричную, почти на расплав ствола.

Щит завибрировал от попаданий, снова завизжали рикошеты… Не все, но значительная часть пуль, отскочив от меня, потолка и стен, вернулись назад, распотрошив мешки с песком, из которых было выложено пулеметное гнездо. Чертова игрушка поперхнулась и замолкла, а я, подскочив, вложился по гнезду Молотом, окончательно разбираясь со стрелком.

Тишина. И только с потолка пыль осыпается…

Я шагнул вперед и посмотрел на дверь, ведущую в кабинет начальника штаба. Дубовая, с потемневшим от времени лаком. Я вслушивался в тишину, и она настойчиво намекала, что там меня вовсе не ждал трясущийся от страха Матвей Морозов…

Ладно. Посмотрим, что там внутри.

Яркая вспышка — и дверь разнесло в щепки. Массивные створки, сорванные с петель, с грохотом влетели в кабинет, осыпав пол осколками дерева и искореженного металла. Я шагнул внутрь, готовый к любому сценарию.

Но комната встретила меня тишиной.

— Пусто, — тихо выдохнул Жан-Франсуа, осторожно скользнув следом.

Кабинет, по-видимому, еще недавно был командным центром: на столах громоздились стопки бумаг, часть их догорала в железных ведрах. Пламя трепетало, языки огня пожирали распечатанные документы, осыпая пол пеплом.

— Черт возьми… — я с досадой стиснул кулаки. — Ушел.

Под ногами хрустнули осколки — пол был усыпан остатками оргтехники. Кажется, кто-то,