Читать «Принесите повару воду для супа» онлайн

Евгений Обиванов

Страница 33 из 72

Лицо Сандры окаменело, губы были сжаты, руки крепко сжали рычаги станка орудия, ее лоб взмок под оправой темных очков, плотно прилегающих к голове. Синие глаза внимательно оглядывали все вокруг, подмечая любую мелочь. Эмма же напротив, лучилась улыбкой, словно ребенок в предвкушении рождественских подарков:

— Не переживай, — успокоила она меня — Дейнотерид не нанесет нам никакого ущерба.

В этот момент, откуда то сверху, почти беззвучно опустился прозрачный колпак, отделяя нас от бура и окружающего пространства. Должно быть он был весьма крепким. Затем, пол под нами дрогнул, и импровизированный лифт начал опускаться за пределы корабля. Я наблюдал, как сосредоточенные лица инженеров, провожавших нас на мостках уплывают вверх вместе со всем водозаборным отсеком, когда как мы все дальше погружались вниз, в неизведанное. Люк внизу со скрежетом распахнулся, я ощутил сильный жар пустыни и увидел в открывшемся проеме далеко внизу освещенные солнцем песчаные барханы. Высоты я не боялся, особенно находясь в закрытом лифте, но все же стоять в прозрачной штуковине на высоте нескольких десятков метров было крайне неуютно. Наш странный подъемник уже пересекал распахнувшийся шлюз, открывая нам вид на бескрайнюю пустошь, и огромное днище корабля, протянувшееся с двух сторон от нас, скрывающее в своей тени нашу капсулу от палящего солнца. Оно все было покрыто толстым слоем пыли и копоти, словно лианы опутывали корабль свисающие трубы, по краям несли дозор огромные бортовые орудия, сейчас чутко дремавшие в своих гнездах. Опустив нас на расстояние в пару, метров лифт застыл, а бур продолжил свое продвижение к земле, вытягиваясь под нашими ногами сегментами, как старая антенна.

— Как долго будет проходить бурение? — взволнованно спросил я Эмму, утирая проступивший пот со лба. Хоть тень от корабля и скрывала нас, духота все равно стояла страшная.

— Сам процесс занимает буквально секунды, — ответил мне геолог-почвовед — сильный выброс энергии на выбранный заранее участок почвы. Но вот количество этой энергии, необходимой Дейнотериду для успешной операции просто колоссальна! Именно на его… подзарядку у нас уходит так много времени. — она говорила, явно подбирая слова, доступные моему пониманию.

— А как именно вы заряжаете этот бур? И если это так затруднительно, то что делать с неудачными попытками добыть воду? Ведь такая «осечка» вынуждает вас заряжать бур по новой, заодно растрачивая время на поиск другого подходящего участка?

— У нас не бывает осечек, Джек. — Эмма говорила, завороженно наблюдая, как освещаемый солнцем бур опускается всё ниже к песчаным дюнам, все больше вытягиваясь и становясь все тоньше с каждым выдвинутым сегментом. Пульсирующие в его темном каркасе синие всполохи энергии выглядели при свете дня тусклыми, зловещими. — Мы с самого отправления в рейс знаем конечную точку нашего маршрута, определенную нами заранее. Дрейфуем мы так долго потому, что Дейнотерид питается за счет собираемой нами энергии солнца. Понимаешь?

Я кивнул, собираясь задать следующий вопрос, но она внезапно схватила меня за локоть, в ее глазах появился фанатичный огонек. Она указала на бур:

— Сейчас начнется, надевай очки и смотри!

Забыв обо всем, я спешно натянул очки и вытаращился вниз, пытаясь рассмотреть происходящее через чёрные как ночь линзы. Кончик Дейнотерида, казавшийся с этой высоты крохотным жалом, занесенным для удара, замер. Я ощутил вибрацию, происходящую в нем. Этот рокот обычно чувствовался даже на камбузе, но с чем он был связан, я тогда мог только гадать. Вибрация стихла. В повисшей тишине, под нами внизу вспыхнул столп ярчайшего голубого света, от которого корабль вздрогнул. Следом за лучом возникла вспышка, яркая, будто само солнце. Даже в сварочных очках. Я зажмурился от неожиданности, но всё уже было кончено.

Всё произошло за пару секунд, казавшихся мне вечностью. Вспышка исчезла так же резко, как и появилась, и я схватился за лицо, испугавшись, что ослеп. Но мои руки облегченно нащупали оправу очков, которые я тут же резко стянул, жадно всматриваясь в происходящее внизу. Каково же было мое изумление, когда я понял, что весь наш лифт потонул в облаке плотного белого дыма.… Нет, не дыма, пара! Прозрачные стенки и пол под нашими ногами запотели от влаги. А вокруг все тонуло в тумане, это очень походило на облака, словно «Колодец-1» вдруг решил, что больше не хочет быть сухопутным судном, и воспарил в небеса. Весь возникший от разряда бура пар стремительно стягивался к днищу корабля. Сперва, за этими облаками ничего нельзя было разглядеть, но затем я увидел, как через открывшиеся неподалеку люки в корпусе корабль засасывал пар внутрь. Между тем бур уже складывался, поднимаясь вместе с нами обратно на корабль.

— Сейчас мы собираем добытую воду. — Пояснила Эмма, улыбаясь. — Ну, что скажешь, впечатляет? Вижу, что впечатляет.

— Это мягко сказано. Настоящее чудо! — пробормотал я. — Но как? Как это все работает?

— Я не смогу тебе объяснить, ты все равно не поймешь, не принимай на свой счет. Как не поймут и те люди, для которых ты собираешь материалы. Просто расскажи им о том, что ты здесь видел и как это воспринял.

Безусловно, она была права, но меня ее ответ немного задел. Я не считал себя настолько глупым, хоть, конечно, и не имел ученых степеней. Поэтому, не сдержав обиду, я сказал:

— Ну, ты ведь можешь хотя бы попробовать объяснить доступными словами!

— Ой, да брось, Джек. — вклинилась Сандра. С легкостью перекинув правую ногу через штурвал турели, она ловко вскочила с места стрелка. — Какая разница, как это работает, мы с тобой один хрен не поймём. Вот, взгляни лучше сюда. — С этими словами она вынула из кобуры за спиной свой карабин, ласково проведя рукой по его темной раме. — Эта крошка выполнена на основе той же технологии, что и Дейнотерид. Ты только подумай, пушка, расщепляющая органику! — Она привычным движением вскинула оружие, прицелившись в воображаемого противника: Бах! И от любого мудня остается лишь красное облачко! Но вся его снаряга практически не пострадает. За десятки лет еще никто не смог повторить такой скачок в вооружении. И на чёрном рынке ты такую штуковину не достанешь, «Рассел» жёстко всё контролирует.

— Человек, как известно даже ребёнку, почти полностью состоит из воды. — Вставила Эмма, явно не разделяя восторгов своей коллеги из отдела безопасности. — Поэтому кому-то из корпорации пришло в голову оснастить охрану такими «штуками». За секунду эти установки отделяют жидкость в человеке от всего остального, страшная вещь, но для защиты ценных наработок корпорации — это крайне необходимая мера. Нельзя, чтобы они попали не в те руки… Кстати, насколько мне известно, «Колодец-1» оснащен и бортовыми орудиями такого