Читать «Путь Силы» онлайн

Роман Хренов

Страница 34 из 81

ступень. Даже армии гоблинов его не остановить. Что там произошло⁈

Слово взял сорокалетний мужчина, стоящий справа от старосты. Он был одет в кожаный костюм, который тут обычно используют охотники.

— Меня зовут Келан, я охотник из поселения Перлош, и был свидетелем произошедшего кошмара… Мы все совершили ошибку и не поняли, кто главный враг. Гоблинов в округе действительно развелось весьма много, и скорее всего именно они похитили Ганса с ребёнком. Но, думаю, действовали не по своей воле. Ваши ученики истребили два крупных отряда гоблинов в семи километрах от поселения, после чего, двинулись вглубь Западного Леса. Я и ещё четыре охотника были с ними. Мы следовали за отступающим отрядом гоблинов, дойдя до развалин замка. Там мы и попали в ловушку.

Охотник опустил глаза, глубоко вздохнул.

— Только что перед нами был почти разбитый отряд гоблинов из девяти раненых бойцов, а мгновение спустя, со всех сторон, нас уже обступили мертвецы. Девять разлагающихся смердящих тел. С острыми зубами, длинными когтями, некоторые даже с оружием в руках, и ржавых доспехах на теле. Глазницы словно пылают льдом. Сильные, неутомимые. Стрелы оказались бесполезны. Я с трудом обездвижил одного из врагов, отрубив ему ноги, а вот Януш и Васко не смогли выдержать первый натиск врага и вскоре пали на землю, жутко крича, пока упыри вгрызались зубами им в шеи.

Ваш юный монах сражался храбро, но пал на наших глазах, окружённый тремя мертвяками, с длинными когтями на руках. А лидер группы, ученик Кавар погиб в схватке с огромным упырём, думаю, лидером этой группы. Воителем, вооружённым двуручным мечом и в полном доспехе. Когда Кавар пал, а монстр склонился над ним пожирая плоть, я сбежал… Гоблины стреляли мне в спину из луков, и ранили в плечо, но я смог добраться до деревни, и мы сразу сели на лошадей и направились к вам.

В комнате воцарилось молчание. Учителя переглядывались между собой.

Слово взял староста.

— Молю вас о помощи, светлые братья! Упыри это угроза всему региону. Они пожрут плоть погибших и двинутся к деревне. Тогда всем жителям настанет конец, и вы сами знаете, что за этим последует. Лидер мертвяков не остановится, пока не покусает каждого взрослого и ребёнка в Перлоше. А потом они двинутся на другие поселения. Через неделю эта область потонет в крови от армии нежити. Их лидер…

— Не может упырь такое устроить. Они сражаются когтями, и не используют оружие. Без сомнения это умертвие, и я сомневаюсь, что он наш главный враг. Такие мертвецы хоть и обладают разумом, но не способны на столь хитрые ловушки и никогда не действуют заодно с гоблинами. Думаю, мы имеем дело с колдуном, практикующим запретные искусства, который и управляет этими тварями.

Перебил старейшину Ланд Зар. Саврус посмотрел на своего зама, кивнул.

— Согласен с вами мастер Ланд. Всё это похоже на работу некроманта, которому для ритуала понадобились тела и души. Но меня интересует ещё один вопрос. Это умертвие в доспехе, какого цвета у него были глаза? Насколько быстр он был?

Спросил он у охотника, и тот задумался.

— Синеватые, слегка светящиеся. Неестественно огромная пасть, чудовищно силён, весьма быстр. По крайней мере, слегка быстрее человека.

Ланд Зар, задумчиво посмотрел на настоятеля.

— Вы опасаетесь, что некромант призвал рыцаря смерти? Не думаю, что к нам заявился колдун, обладающий таким могуществом.

Настоятель кивнул.

— Но и полностью исключать этого нельзя, иначе жертв будет больше. В этом случае, я должен был бы обратиться за помощью в Семь Вершин, и ждать прибытия их бойцов. К сожалению, я сам не смогу пойти с вами и уничтожить его лично, а для вас рыцарь смерти весьма опасный враг.

Ланд Зар кивнул.

— Каков ваш приказ, настоятель? Дорога каждая минута.

Саврус оглядел застывших учителей и старосту.

— Братья Ланд, Рикариус и Брэг. Возьмите с собой наших старших учеников и отправляйтесь на помощь в Перлош. Оружие возьмёте в оружейной. Упокойте мёртвых и придайте суду призвавшего их чернокнижника. Действуйте максимально осторожно, это может быть очередной ловушкой. Если враг окажется сильнее, чем мы полагаем, отступите и постарайтесь эвакуировать деревню. А я обращусь за помощью в главный храм.

— Будет исполнено, настоятель.

Охотник приподнял руку.

— Я тоже пойду с вами, моё ранение не столь опасно и идёт на поправку.

Настоятель кивнул.

— Отряду нужен проводник. Мы излечим твою рану и дадим тебе зелья, которые придадут сил и выносливости.

— Благодарю вас, настоятель.

Вскоре, собравшиеся покинули кабинет настоятеля, и учеников опять собрали на площади. Всем сообщили страшные известия. Кевара все хорошо знали и любили, он даже со мной пару раз занимался. Да и Мартон был хорошим весёлым парнем, даже в голове не укладывается, что их больше нет в живых. Очередное доказательство, как опасен этот мир. И мне нужно тренироваться усерднее.

Я теперь даже представить не могу, как будут проходить наши занятия в отсутствии учителей и учеников. Ну, хоть настоятель остался с нами.

Часть 2.

Следующие дни были для нас всех весьма напряжённые. Учитывая столь страшные события, и оставшись без могучих наставников, храм уже не казался столь безопасным местом, как раньше. Двери в Гунь-Джао были всегда закрыты, и просителей почти не допускали. За дровами и припасами ученики тоже больше из храма не выходили.

Занятий стало в два раза меньше. Со мной и другими новенькими никто дополнительно больше не занимался. Наш самый опытный из оставшихся учеников, брат Царен, проводил общие тренировки по бою с оружием, а Ванис ему помогал. Настоятель тоже был весь в делах, он провёл несколько лекций по природе Ци, Учению, а также вёл утренние медитации. Ещё, он посещал зал концентрации и вместе с Цареном проводил уроки по выбросу Ци. Стоит заметить, объяснял он не так понятно, как мастер Рикариус. Всё же, наш настоятель был в первую очередь бойцом, а не преподавателем. Однако, он умел сразу привлечь наше внимание, демонстрируя невероятные вещи.