Читать «Ученица Злодея» онлайн

Ханна Николь Мерер

Страница 61 из 91

навыки оставляют желать лучшего. Это была вечная слабость, которую она никак не могла преодолеть. Она была ещё слишком юна, когда на неё свалилась роль воспитательницы в том возрасте, когда самой большой проблемой должен быть трудный урок в школе или переживания о том, кто из подружек распускает про неё сплетни. Ей полагалось лазать по деревьям и загадывать желания, прикидываясь, что мир – яркое, открытое и весёлое место.

Временами она скучала по детству, которого слишком рано лишилась.

Но она всё равно изо всех сил старалась верить, что в мире есть добро, надежда и радость, чтобы Лисса тоже могла верить в это. Может быть, она была чересчур оптимистична – так, будто от этого зависела её жизнь. Может, сестре нужен был другой подход? Учитывая, что теперь она учинила поджог?

Темноволосая головка Лиссы показалась в проёме стены.

– Как ты узнала, что я здесь? – спросила она, выйдя наружу, и настороженно подошла к ним. Карие глаза были широко распахнуты, нос-кнопка и круглые щёчки покрыты чёрной сажей, а ещё руки и подол платьица по колено.

Эви подняла палец, демонстрируя фиолетовую ленточку, которую обнаружила на земле.

– Кое-что потеряла?

Осознав, что ленточки не хватает, Лисса схватилась за косичку.

– Крысы! Первое правило злодейства: не оставляй улик.

Босс Эви, стоящий рядом, подавил смешок. Она сердито посмотрела на него, и смех увял. Босс со всей серьёзностью сказал:

– Она права. Хотя от случая к случаю можно оставлять визитку.

У Лиссы в глазах загорелись звёздочки. Она посмотрела на Тристана, кивая, словно запоминала на будущее. Божечки.

Эви толкнула босса в плечо.

– Хватит ей подсказывать!

Её охватила глубокая, до самых костей пронизывающая усталость, ожидания и ответственность тянули из Эви жизнь. Она умоляюще спросила:

– Ну скажи, чем ты думала? Как ты вообще ухитрилась?

Эви старалась не усложнять взаимоотношения с сестрой: и так приходилось балансировать между ролями старшей сестры, подруги, а по необходимости – мамы.

Сейчас была как раз такая необходимость.

Лисса размазала по щеке копоть, и у Эви растаяло сердце, но не успела та пошевелиться, как босс шагнул вперёд, достал из кармана чёрный носовой платок и протянул Лиссе. Сестра вытерла лицо, но пятна остались на месте.

– Всё?

Эви видела, как босс буквально сражается с собственными губами, которые пытаются расползтись в улыбку. Он хотел сохранить серьёзный вид и профессиональный тон.

– Ты как трубочист, маленькая злодейка. – Он забрал из ручонок Лиссы платок. – Можно?

Лисса робко посмотрела на него, но горячо кивнула. Удивительное было зрелище: босс, которого Эви видела за совершением разного рода жестокостей от пыток до, собственно, поджога, сломанных костей, раздробленных кистей, подвешенных голов… Этот список можно было продолжать.

Но человек перед ней был другим – а может, тем же самым, только мягче и безопаснее. Он аккуратно потёр пятна копоти на щёчках Лиссы, пока сажа не оказалась на платке, и выпрямился, пряча платок в карман.

– Готово. – Он улыбнулся так, что сердце чуть не разорвалось.

Но эта его улыбка одновременно исцелила её. Будто одним небольшим поступком он взял иголку с ниткой и сшил Эви из двух половинок, медленно стянул воедино, в единое целое.

Эви обдумала, как предательски он обрушил на неё эту доброту, проявив её прямо перед нею. Ну и как ей держаться отстранённо, когда он такое вытворяет? Ей бы хотелось, чтобы он вернулся к роли великого зла в её жизни, но было уже слишком поздно. Он стал слишком дорог её сердцу – так дорог, что эта потеря уничтожила бы её. Она не пережила бы этого. Чувства грозили поглотить её.

«Держи себя в руках, вот как правильно».

Эви протиснулась мимо босса к сестре.

– Ладно, я побуду плохой, раз им ты крутишь как хочешь.

Лисса прыснула в ладошку.

Злодей заморгал.

– В каком смысле?

Эви сочувственно кивнула:

– Вас развела десятилетняя девочка.

Он снова заморгал, не в силах поверить, а потом сказал низким хриплым голосом:

– Никто не должен об этом узнать.

Оставив босса переживать экзистенциальный кризис, Эви переключилась на сестру, скрестила руки на груди.

– Лисса. Пожар. Как?

Лисса опустила взгляд, пошевелила пальцами ног.

– Я помогала дракону.

Злодей склонил голову набок:

– Пушку?

Лисса кивнула.

– Такое смешное имя – Пушок. У нас так собаку звали!

– Я знаю, – мрачно ответил Тристан.

Эви нахмурилась:

– Говори дальше… Ой! – Она вскрикнула и схватилась за грудь, когда Пушок самолично возник над плечом Лиссы, сияя фиолетово-зелёной чешуёй. – Для такой большой зверюги он ненормально тихо ходит!

Пушок склонил голову и толкнул Лиссу в плечо. Та похлопала его по носу, и он котом заурчал ей в ладонь.

– Лисса… – начала Эви. – Ты научила дракона выдыхать огонь?

Сестра отвлеклась от Пушка, и тот тихонько рыкнул в знак протеста.

– Да! За пожар прошу прощения, но с самого моего появления в этом замке стало совершенно очевидно, что здесь повсюду требуется моя помощь. Так что, боюсь, это был просто сопутствующий ущерб.

Эви скептически воззрилась на неё:

– Ты хоть знаешь, что такое «сопутствующий ущерб»?

– То, чем ты жертвуешь, чтобы добиться чего-то большего. – Лисса, как всегда, облекала довольно сложные вещи в очень простые слова.

Злодей толкнул Эви локтем.

– Вообще-то очень точно сказано.

Эви зашипела на него:

– Вы на чьей стороне?

Только теперь во двор выбежали Татьянна и Клэр, обе взъерошенные и разъярённые.

– Лисса Сэйдж! У тебя крупные неприятности!

«М-м, наконец-то союзнички».

Лисса бросилась к Пушку, который навис над ней, готовый защищать от любой угрозы. Эви мимоходом заметила на голове дракона Кингсли с табличкой в лапках: «НЕВИНОВНА».

«Это вряд ли…»

– А им-то ты что сделала? – спросила Эви сестру.

Татьянна кипела от злости, растеряв всё своё самообладание, – одежда помята, волосы растрёпаны.

– Она закрыла нас в чулане!

– Лисса! – Эви обернулась к ней.

– Я пыталась помочь им помириться! Простите! – сморщилась Лисса. – Миз Эрринг и Блэйду я тоже хотела помочь, но иногда не разберёшь, нужна ли помощь.

Клэр бросила на неё гневный взгляд:

– А что, с нами так очевидно?

Злодей поднял бровь:

– Клэр, ты в розовой помаде.

Клэр закашлялась, стирая с щеки помаду цвета фуксии – такую же, как у Татьянны.

– Нет.

Да уж, когда всё это закончится, нужно будет определённо присмотреться, решила Эви.

Воспользовавшись тем, что все отвлеклись, Лисса попыталась тихонько отойти, но Эви поймала её за шиворот.

– Нет уж, никуда ты не пойдёшь. И кому ещё ты «помогла»?

Сестра залилась краской; она выглядела так, будто наелась чего-то жгучего.

– Возможно… я немножко помогла и вам.

Всё встало на свои места. Дневник, который сперва потерялся, а потом