Читать «Измена. Свадьба волка» онлайн
Алиса Князева
Страница 12 из 57
Я моргаю и поднимаю брови. Мне послышалось? Ужин? Не секс? Не ребёнок? Что он задумал?!
— Только это? — переспрашиваю я.
— И сон в совместной постели. Всегда.
— Если от тебя не будет пахнуть Милой, — фыркаю я раньше, чем осмысляю, что сказала. Похоже, влияние второй души.
— Всегда, или твоя мама останется дома. И повторюсь — Мила не пахнет. Я не понимаю, почему ты упорствуешь.
Поджимаю губы. Не спорь. Сейчас нужно спасти маму. В конце концов один раз я уже отправила его в ванну. Всегда можно повторить, да? Главное не думать о том, что будет после того, как он помоется…
— Х-хорошо, — натягиваю улыбку. Будто у меня выбор есть. — Ты можешь забрать маму сегодня? Я боюсь, что он, — бросаю взгляд на дверь. — Что-то сделает сразу как вернётся.
Ровер с ухмылкой подходит к висящему на стене колокольчику и дёргает подвязанную к нему ленту. Спустя пару мгновений в комнату с поклоном входит дворецкий:
— Лорд Альварин, жду распоряжений.
— Найди дозорных и гвардейцев порезвее. Пять-шесть, больше не требуется. Пускай привезут мать леди Альварин. И приготовь постоянную комнату для неё.
— Будет исполнено, — дворецкий снова кланяется и исчезает.
Ровер оборачивается ко мне:
— Теперь твой черёд, супруга, выполнять обещание.
* * *
Большая часть дня пролетела как в тумане. Я прислушивалась к звукам в надежде услышать голос мамы, но понимала, что вряд ли увижу её до завтра. Если двуликие, которых послал Ровер, и смогут добежать до нашего дома, то маме, чтобы собраться в путешествие потребуется куда больше времени, а значит я увижу её не раньше, чем завтра.
Ровер пригласил ко мне двух милых девушек, что сопроводили меня в его покои, помогли принять ванну и промыть волосы.
Я выбираю из гардероба синее платье, расшитое золотыми нитями и множеством мелких камешков, рассыпанным по юбкам. Нравится. Это будто звёздное небо. Помощницы уложили мне волосы и нанесли макияж. Теперь мне казалось, что на моём лице есть только глаза и губы. Это же красиво? То, что он хотел? Мне нельзя ошибаться, нужно, чтобы мама задержалась здесь.
Пока я привыкала к отражению в дверь постучали.
— Эйлис, — узнаю голос Хантера. — Я могу войти?
— Да, конечно, — отвечаю я, почти не соображая. Слишком волнуюсь из-за предстоящего ужина.
В комнату входит брат Ровера и замирает, оглядывая меня с ног до головы. Мы с волчицей ему не доверяем, но признаём, что нам приятна его реакция. Интересно, как Ровер отреагирует?
— Ты прекрасна. Настоящая волчица. В твоих глазах будто сияние луны отражается.
Красиво говорит, но меня расстраивает, что в его взгляде нет и намёка на внутреннее свечение. Не знаю как отвечать, мне редко делали комплименты.
Волчица фыркает и требует не поддаваться.
— Думаешь, Роверу понравится? Те, кто отправился за моей мамой, ещё не вернулись, да?
— Нет, — вскользь и довольно сдержанно отвечает Хантер, затем смотрит на девушек и коротко приказывает. — Выйдите.
Они переглядываются. Одна решается переспросить.
— Леди Эйлис? Нам выйти?
Я поджимаю губы. Наверняка Хантер что-то задумал, иначе не просил бы их выйти. Боится, что Роверу расскажут?
Не знаю, что он задумал, но мне точно не стоит злить лорда. Не сейчас.
— Не уверена, что мой муж это одобрит, — виновато улыбаюсь.
— У меня есть новости касательно твоей проблемы, которая часто бывает в этом замке, — ухмыляется Хантер. — Точно не хочешь послушать?
Я хмурюсь и смотрю на девушек.
— Скажете лорду, что я скоро спущусь?
— Конечно, леди.
Они понимают с полуслова и, присев в реверансе, покидают комнату, оставив меня с Хантером наедине.
Он прохаживается взад-вперёд мимо меня, а после останавливается. Снова окидывает меня взглядом и вздыхает.
— На самом деле, я хотел обсудить с тобой очень тяжёлую тему. Эйлис, каким ты видишь своё будущее здесь?
— Я не знаю, — честно отвечаю я. — Меня выдали замуж за незнакомца, а после обратили. Я не знаю даже, что случится со мной завтра. Планировать жизнь ещё сложнее.
— Лично тебя тяготит эта ситуация, — Хантер подходит ближе и зачем-то поправляет и без того красиво лежащие волосы на моих плечах. — Я перефразирую вопрос: каким бы ты хотела видеть своё будущее? Где и с кем?
Снова будет предлагать быть с ним?
— Моя волчица хочет Ровера. А я… не знаю. Всё слишком сложно. Прошлого нет, будущее неясно.
— Проблема в том, — Хантер опускает взгляд. — Что будущего с Ровером у тебя не будет. Он женится на своей ведьме — это уже дело решённое. Впрочем, у тебя и твоей волчицы тоже есть вариант приятнее — принять меня.
Внутри будто струна лопается. В смысле решённый? А как же… я? Мы? Как же условие, что ночевать будем вместе?
Не понимаю…
Глава 11 — Лишние слова
Прикусываю губу и замечаю, что Хантер следит за этим. Откуда-то я знаю, что нравлюсь ему как женщина. Оттуда же понимаю, что это не желаемая для меня влюблённость и искренность. Максимум — влечение, стремление утереть нос Роверу.
Волчице младший из братьев не нравится совсем. Что до меня… если лорду Альварину и правда нет до меня дела, он мог бы заменить его… в принципе. О нет. Эта мысль волчице не нравится настолько, что у меня дёргается рука — это пушистая зверюга порывалась поднести её ко рту и хорошенько цапнуть.
Не понимаю, чего она. Внешне братья очень похожи, хотя Ровер симпатичнее и… мужественнее что ли.
— Что скажешь? — Хантер заглядывает мне в глаза.
— Ты и сам понимаешь, я здесь ничего не решаю, — осторожно увиливаю я от ответа.
— Напротив, Эйлис. Ты двуликая и вскоре почувствуешь свою силу. Тело перестраивается, учится жить в свете луны и сочетать лики, но вскоре ты обретёшь то, что поможет добиться очень многого. Тебе сложно, я понимаю. Потому и предлагаю свою кандидатуру на роль спутника и проводника в твою новую жизнь.
Угу, только поэтому. Я может и из простых людей, но дурой никогда не была. Я бы не выжила иначе, особенно с маленьким братом. Многому пришлось научиться.
А вот про силу интересно. Интересно, что это значит? Он образно или я правда научусь чему-то новому?
Хантер делает шаг ко мне и берёт меня за руку.
— Я догадываюсь, что жизнь не была простой. Поэтому обещаю дать тебе то, чего ты никогда не знала. И не узнаешь,