Читать «Записки времён последней тирании. Роман» онлайн

Екатерина Блынская

Страница 34 из 41

её не такова. Когда ей нагадали, что Нерон, тогда ещё Луций Домиций, убъёт свою мать, она лукаво вскричала:

– Пусть убивает, лишь бы правил!

Агриппина не могла и подумать о правде своих слов.

Подобно тому, как ночная птица всегда поёт слаще дневной, клик её слышен дальше, а песня поворачивает дух внутри тела, Поппея взяла во власть Нерона.

И она воспользовалась своей красотой и умом, всем, что так чеканно и неуязвлённо природой передалось ей из тьмы поколений.

Она вознамерилась убить Агриппину.

Агриппина была готова к смерти. После мартовских ид она не покидала виллы в Байях.

Я попыталась навестить её, но на половине дороги мою повозку обогнали всадники. Один из них поворотился и, откинув занавесь от окна, вызвал меня.

Я вышла.

– Вы на виллу Августы Агриппины? – спросил он и я узнала Афрания Бурра, его жёсткую бороду и такие – же жёсткие глаза.

– Да… я везу ей угрей и ягнятину.

– Напрасно. Поворачивайте назад. Мёртвым это всё уже не пригодится.

Я похолодела от кончиков пальцев ног до самого лба. Мне стало нехорошо.

– Но кто это сделает… и как можно…

Афраний Бурр указал мне коротким мечом на возок.

– Уезжайте домой, прекрасная Акте. Ничего вам уже там не нужно.

Он вскочи в седло и исчез в темноте.

Говорили, что Агриппина ждала убийц и сама подставилась под мечи.

Наутро на виллу поехал Нерон.

Вольноотпущенник Агриппины Дорифор прибежал ко мне вечером того же дня в слезах. Он кинулся мне в колени и умолял спрятаться, бежать, спасаться, ибо тот, кто не пощадил мать, а приехал смотреть на её холодное тело, гладить её волосы и повторять слова о её красоте, не имеет сердца.

Я тоже плакала. Агриппина в последнее время готова была на всё, лишь бы Нерон вернулся ко мне и бросил Поппею Сабину.

После того я готова была усереть при первой просьбе моего господина.

Нерон с великолепием похоронил мать. Он стоял у погребального костра, где сгорала та, которая дала ему жизнь и ждал, когда лопнет голова Агриппины. Когда же это произошло и пошло шипение и искры от растёкшегося мозга, Нерона унесли прочь. Он находился в бреду и пел песнь из Ипафора, на греческом языке. И только глухие слепцы на улицах Рима не знали о том, что он убил свою мать, послушав Поппею.

***

После смерти Афрания Бурра, Октавия осталась совсем беззащитна. Отон, супруг Поппеи, по настоянию Нерона уехал из Рима, но и Поппея желала видеть Нерона разведённым.

Я не была так опасна Поппее, как Октавия. Даже мысль о том, что я могу состязаться с Поппеей была для самой Поппеи унизительна. Она часами проводила какие- то странные ритуалы со своими подругами, чертила знаки и раскрашивалась кровью ягнят и кошек.

Нерон привык к тому, что его новая жена очень набожна, но Поппея чтила не римских богов, и не греческих, а каких- то своих, изменённых для неё самой в тот образ, который пугал всех в императорском доме.

Октавия всё ещё была женой Нерона и весь народ любил её. И в отношении Поппеи Октавия не молчала.

Она довольно рьяно отстаивала свои интересы и свои права.

Она прислала мне вестового с запиской, что ей нужно обсудить что – то в строгой секретности.

Пока Нерон пил и блудил, бедная Октавия жила во дворце пленницей. Она не смела покидать свою половину и выезжала только в театр и на бега, когда требовалось её присутствие. Но после смерти Агриппины само существование Октавии было спорным.

Я собралась к Октавии и через подземную галерею, через которую Агриппина меня водила в половину Нерона ещё при Клавдии, о которой наш Император ничего не знал, тайно пришла во дворец. Теперь у меня не было рядом охранников, впрочем, преторианцы знали меня в лицо и никто не посмел бы задержать.

Навечере меня ожидал у себя Сенека, чем – то расстроенный. Накануне этого дня мы встретились на набережной. На нём лица не было… Но положение Октавии ещё больше меня пугало.

Больше всего я боялась встретить служек Тигеллина и Аникета, которые по приказу Нерона расправились с Агриппиной.

Но к счастью, тёмный переход был пуст, над ним шумели пиры и возносились хвалы богам.

Теперь Нерон ещё заинтересовался этими новыми халдейскими богами, которых подсовывала ему Поппея.

В половине Октавии, куда вела тяжёлая дверь, наоборот, висела щекочущая тишина. В полумраке переходов, в перистиле, под портиками, в журчащем водою атриуме всюду таилось подлинно тревожное ожидание.

Октавия по моему стуку вышла из комнат и приветствовала меня, сжав мне руку.

– Идём в таблиний, Акте.– сказала она.– Там нас никто не услышит, и там я бросила свою книгу.

Мы сели на прогретую за день мраморную скамью таблиния, и Октавия придвинулась ближе.

Я с жалостью заметила, как она побледнела и осунулась, как горят нездоровым блеском её печальные благородно- августианские глаза, такие – же, как у всех Клавдиев, выпуклые и обычно слезливые…

Она налила мне скромный секстарий разведённого розового вина и подала тарелку с сыром и финиками.

– Ты не рабыня, ты умна… – сказала мне Октавия.– Я последняя из Клавдиев, если только мой богоподобный супруг не продлит свой род… А он не продлит. Моё проклятие посланное ему с Пандатерии не даст ему это сделать. Пусть он и его новая жена умоются слезами…

А бросилась успокаивать Октавию, но она отвела мои руки.

– Ты знаешь… да? Они хотят отправить меня на остров развратников! Меня! Хоть я так и не познала мужчины, даже пребывая в браке. Да и как это возможно, если он занятый своими мальчиками и другими ни разу не пришёл ко мне в спальню! Только тебе я могу сказать, что если наступит тот день, когда все будут против и говорить о том, что я была в связи с мужчинами: не верь и встань за меня!

Тут слёзы хлынули из глаз Октавии.

– Я знаю, что он во власти только из – за того, что убил моего брата! А теперь ещё и Агриппину! Никогда не думала о том, как передаётся природа тирании, которую вижу перед собой сейчас!

– Это не для женщин… Мы не сможем охватить взглядом и части того, чего нам не дано, ибо мыслим мелочами…

– И всё – таки… – всхлипнула Октавия, – я поняла кое – что, и это повергло меня в ужасную, в ужасную беду! Достигает высот только тот, кто идёт всему вопреки! Тот, кто наступит на больное дитя и старческую немощь. Вот какова тирания! Вопреки, означает расчищать себе путь мечом и ядом!

Я хотела возразить, но дала прозвучать последним словам Октавии.

– Мы все здесь, в Риме, находимся в цепях своих страстей и только страсти дают рождаться среди нас тиранам. Их нет в тех местах, где люди прикрывают наготу шкурами и волосяной туникой и меняются сандалиями… Нет там, где женщины гнут спину над льном, а ловцы ныряют за виссоновыми моллюсками… Только здесь, где яблоки подобны закатной луне, а цветы пахнут так, что ты чувствуешь себя наравне с богами, свет и тепло купают тебя, а нега пищи и музыка качает тебя, тут начинается всё то, что уничтожает в тебе человека… И чем этого больше, тем скорее гибнет в тебе человек!

– Но ты осталась такой, как была и ничто тебя и твоей целомудренности не уничтожило! – вскричала я.

Октавия грустно опустила голову.

– Да ведь я… ежечасно борюсь с собой, чтобы остаться такою…

Мы выпили вина и простились под утро, долго ещё говоря о будущности. Уходил род Клавиев, великий и страшный и я это видела своими глазами…

24

Брат Анжелы, Валера, жил на окраине Балашихи. Он по- юности попал в ультраправую организацию и теперь руководил одним из «отделений» негласной партии.

В начале десятых, Валера, тогда ещё молодой «борец за чистоту» сильно настаивал на новой революции. Он научился у старших товарищей делать самопалы,