Читать «Канцелярская крыса» онлайн
Константин Сергеевич Соловьев
Страница 83 из 202
Герти расхохотался колючим нервным смехом. Щука мгновенно полоснул по нему острым взглядом. Достаточно острым, чтоб рассечь его тело, как мягкий балык. Парень с ружьём у входа лишь передёрнул плечами. Едоки и вовсе ничего не заметили.
«Так, спокойно, — приказал себе Герти, — Отдышись. Заставь мозги снова варить».
Герти некоторое время молчал, стараясь размеренно дышать. Муан в немом раздражении царапал столешницу ногтем. Балык лежал на своём блюде и безучастно глядел на них розовым мутным глазом.
— Тихо. Ладно. А как на счёт немного придушить? Чуть-чуть, просто чтоб он отрубился? Ты не будешь никого бить, так что это не драка получается.
— Нельзя, мистра. Тоже табу.
— Хорошо. Заломай ему руки. Это-то сможешь?
— Не смогу. И это табу.
— Господи Боже! Да сколько у тебя табу, Муан?
Муан на секунду прикрыл глаза.
— Четыреста сорок восемь, мистра.
— Сколько?! — вырвалось у Герти.
— Четыреста сорок восемь, — повторил полли хмуро, — Я же говорил, мой отец не был дружен с шаманом. А мой отец был по-нашему рангатира, то есть вождь. Они крупно не ладили. Политика. Мне от этого перепало больше всех. Если вас ещё интересует, я не могу лягаться, царапаться, кусаться и сбивать с ног. Всё табу.
Герти заставил злость пропасть из своего голоса. Но вот с язвительностью он справиться не мог.
— Превосходно, Муан. У тебя ещё есть какие-нибудь табу, о которых мне следует знать в данный момент?
— Ну… Я не могу пить из стакана с латунным подстаканником. Не могу пасовать, если кто-то сходил с треф. Не могу звонить в дверь по средам, если накануне был дождь. Не могу дарить цветов рыжим. Не могу…
— Хватит. Довольно. Ладно, допустим, что так. Мы не станем… э-э-э… ничего такого делать со Щукой. Не будем дарить ему цветов и не станем играть с ним в карты. Просто свяжем его. Это же ты можешь? Не бить. Просто связать. Мы пригрозим ему оружием и…
— Извините, мистра. Табу. Я не могу угрожать людям оружием.
— Брось! Уж в этот раз ты лжёшь! Ты ведь припас с собой оружие, как я и просил. Значит, я достану револьвер, а ты свой кастет или нож, и мы…
— Я не брал оружия.
— Но ты же сказал…
— Инструмент, мистра. Вы сказали, взять с собой инструмент, которым я владею лучше всего. Я точно помню. Именно так вы и сказали.
— Ах, так… И что же ты взял?
— Мабу[97]. Вот.
Муан, повозившись в своём мешке, извлёк на поверхность подобие грубой флейты с широким раструбом. Герти окинул это нелепое приспособление взглядом. Оно не годилось даже для того, чтоб проломить голову курице.
— Это…
— Это инструмент, которым я владею лучше всего, — с готовностью сказал Муан, — В нашем племени я считался не самым плохим музыкантом. Хотя у меня есть табу на игру после полуночи и…
Герти захотелось вырвать у себя клок волос. Ситуация оборачивалась абсурдом. Быть в шаге от Стиверса, желанной награды, и оказаться столь беспомощным… Проклятый дикарь! И как его угораздило клюнуть на это! Шахматы! Мабу! Это походило на утончённое издевательство. Но Муан был предельно серьёзен. И даже торжественен.
«Так, спокойно, — приказал себе Герти, силясь не рассмеяться, — Ты в беде, Гилберт Уинтерблоссом. Ты сам сюда себя загнал, но делать нечего. Будь смелее. Придётся использовать те фигуры, что есть в распоряжении. Интересно, так же ты хорош в шахматах, как Муан?.. Забудь. Думай о том, что делать дальше. Твой тщательно проработанный план летит в тартарары. Твой козырь оказался дутым, а больше у тебя ничего нет. Если, конечно, не считать смекалки и револьвера. Так что думай».
Проще всего было выйти наружу. Поблагодарить Щуку за угощение и выбраться из этой помойной ямы. Из Скрэпси. Вернуться в меблированные комнаты и… «И что, мистер Уинтерблоссом? — осведомился незнакомый, но крайне неприятный голос, — Стиверс нырнул, что бы это ни значило. Судя по всему, ему осталось недолго. Нет Стиверса — нет дела Бангорской Гиены. Нет дела — нет будущего».
Герти заскрежетал зубами. Он не сможет протянуть на острове ещё месяц. Могильщики Канцелярии гораздо раньше щёлкнут его, как орех. Орех, который только снаружи кажется таким прочным. Щёлк — и всё. Мистер Шарпер не простит обмана. И на лондонскую тюрьму можно не рассчитывать. Он погибнет где-то в застенках Канцелярии.
«Значит, действуй, рыбоед! — вновь раздался неприятный голос, который по всем признакам был его собственным, Гилберта Уинтерблоссома, внутренним голосом, только куда более решительным, — Думать ты уже пытался, и сам видишь, что вышло. Действуй. Как действовал бы на твоём месте полковник Уизерс, гроза Тихого океана, авантюрист и психопат! Только это может тебя спасти. Решительное действие. Опрометчивость и целеустремлённость. Риск и отвага. Благородное безумие белого охотника. То, что вело обречённую экспедицию Кортеса и вылазку Писарро. То, что приказывает двигаться вперёд даже тогда, когда кажется, что очутился на пороге девятого круга ада».
Герти набрал побольше воздуха в грудь, пытаясь сконцентрироваться на этом голосе.
Действовать, как полковник Уизерс. Представлять, что любая преграда не более, чем вызов. А опасность — развлечение. Быть дерзким. Наглым. Решительным. Судьба любит самоуверенных дураков, именно для них она прячет в своих сундуках настоящие богатства. Дураки всегда выживают. Бросаются в авантюры, в которые не полез бы ни один здравомыслящий человек. С десятком аркебузиров подчиняют себе страны, не задумываясь о том, что шансов не было. С сотней наёмников делаются властителями континентов. Не понимая, что нет даже вероятности вернуться живым.
Ради собственной жизни, он должен быть таким же, хотя бы ненадолго. Впервые в жизни устремится в авантюры, ходы которой не только не прописаны, но и неизвестны. Идти следами неукротимого полковника.
Герти открыл глаза. Он знал, что нужно делать.
— Спрячь свою трубу, — сказал он Муану решительно, — Сейчас не до неё. Будем действовать.
— Это мабу.
— Неважно. Идём к двери.
— Уходим?
— К двери, да не к той. А к той, что за стойкой. Двигаемся вперёд. План прежний. Я сую Щуке револьвер. Тихонько. Он открывает нам дверь. Вместе идём за Стиверсом. И плевать, в каком он виде. Потом ты связываешь Щуку. На это табу нет?
— Нет, — улыбнулся Муан, — есть табу на вязание, но, насколько я понимаю, связывание это…
— Отлично. Связываем этого мерзавца и оставляем за дверью. Стиверс у тебя на плече. Выходим отсюда. Делаем вид, что тащим нашего приятеля домой. Это понятно? Или у тебя есть табу на то, чтоб тащить приятеля?
— Нет, мистра. Есть табу на то, чтоб тащить пони или сыр…
Герти сжал в кармане рукоять револьвера. Она казалась холодной и скользкой, как вынутая с ледника сельдь.
— Тогда пошли.
* * *Щука не успел удивиться. Прикрывшись подносом с балыком, Герти направил оружие ему в живот. Адреналин щипал нервы, как пальцы юной арфистки щиплют тонкие струны. В этот миг