Читать «Германские мифы» онлайн
Е. М. Колесова
Страница 18 из 44
Кольцо Всевластия
Надо сказать, что композитор Рихард Вагнер поступил вызывающе смело, когда сделал эту историю кровосмешения ключевым эпизодом оперы «Валькирия» – второй эпической драмы из тетралогии «Кольцо нибелунга». Торжественно-мрачные, фаталистические и одновременно бунтарские драмы, впервые полностью представленные на сцене Байройтского театра Вагнера в 1876 году, произвели огромное впечатление на публику. И хотя звучали отдельные голоса о «языческой чувственности» и «непристойности» творения Вагнера, они потонули в восхищении его величественной красотой и масштабностью замысла.
В основу масштабного оперного цикла легла не столько «Песнь о Нибелунгах», сколько «Сага о Вёльсунгах», «Эдды» и народные сказания о Роговом Зигфриде. Кстати, тетралогия называется именно так, «Кольцо нибелунга» – в единственном числе. Этот нибелунг – карлик Альберих, в котором соединились черты и преданного стража сокровищ из «Песни», и эддического Андвари. Именно с его истории начинается «пролог» цикла, «Золото Рейна». Безуспешно заигрывающий с прекрасными ундинами – девами Рейна, хранительницами золотого клада, Альберих сумел подслушать их разговор о том, что из этого золота можно сковать кольцо, дающее власть над всем миром. Но сделать это сможет лишь тот, кто навсегда отречется от любви. Карлик шлет торжественное проклятье любви и похищает клад.
Между тем боги в затруднении. Они договорились с великанами Фазольтом и Фафниром о том, что эти искусные каменщики построят им великолепный замок. В качестве платы за работу братья-великаны потребовали богиню любви и молодости Фрейю, и срок расчета уже близок. Боги не хотят расставаться с Фрейей, но строители настойчиво требуют свою награду, причем Фазольт грезит о нежной прелести богини, а практичный и жадный Фафнир хочет обрести власть над ее сородичами-небожителями: ведь Фрейя – хранительница рощи, где растут яблоки вечной молодости, и без них боги состарятся и ослабеют.
На помощь приходит Логе (Локи): Фрейю можно выкупить, предложив взамен великанам золото Альбериха. Вместе с Вотаном (Одином) он отправляется в Нибельхейм, где могущественный карлик уже поставил добычу драгоценного металла на промышленную основу. Здесь без устали стучит по наковальням множество молотов, а новый подземный властелин безжалостно погоняет плетью своих собратьев, покорно несущих из шахты драгоценный груз. Альберих похваляется перед богами своим кольцом и обещает, что скоро выйдет из мрака Нибельхейма на свет, и тогда весь мир, включая и богов, станет покорен лишь ему да жажде золота.
Боги обманом пленяют карлика – вернуть свободу он может лишь в обмен на все свои богатства, включая и кольцо. Ограбленный Альберих произносит заклятие – пусть кольцо вечно манит людей и богов, обещая неслыханные щедроты и власть, но приносит лишь зависть и неусыпную тревогу: «Будет несчастный дрожать и день за днем в страхе томиться всю жизнь, властитель твой и твой жалкий раб»[15]. Между тем Вотан, надевший кольцо на палец, сразу попадает под его грозное обаяние: он добыл залог власти, стал сильнейшим меж сильных! Верховный бог уже не хочет отдавать свою добычу, чтобы выкупить Фрейю, и грубо обрывает Логе, напомнившего, что драгоценность вообще-то надо вернуть ее хранительницам-ундинам. Но, вняв пророчествам и увещаниям богини земли Эрды, все-таки бросает кольцо великанам.
Завязка «Кольца нибелунга» основана на сюжете из «Младшей Эдды», в котором боги решили построить неприступные стены вокруг Вальгаллы и поручили эту работу безымянному горному великану-каменщику. Он взялся возвести стены «в одну зиму», но назначил высокую цену: он хотел получить Фрейю, а также солнце и луну. Великан трудился день и ночь, и помогал ему в этом конь Свадильфари, без устали таскавший на себе огромные камни. Поняв, что придется отдавать обещанное, боги приуныли, но Локи придумал выход. Он превратился в кобылицу и зазывным ржанием увлек Свадильфари в лес, так что великан понял: завершить работу в срок не удастся, и впал в неистовую ярость. Тогда Тор заплатил великану по-своему: прикончил его своим молотом Мьёльниром. Локи же в обличье кобылицы в положенное время родил жеребенка о восьми ногах, который стал верным конем Одина Слейпниром. А богиня Эрда – это сама земля, Ёрд, согласно «Младшей Эдде», древняя богиня из рода ётунов-великанов. Она приходится матерью Тору, а Одину – первой женой, и Снорри приводит связанные с этим кеннинги: землю полагается называть «невестой Одина» и «матерью недруга великанов», то есть бога-молотобойца, а его самого – «сыном Одина и Земли».
Далее сюжет «Кольца нибелунга» достаточно близок «Саге о Вёльсунгах», включая историю Зигмунда и Зиглинды (Сигмунда и Сигню). В опере «Валькирия» близнецы встречаются, влюбляются друг в друга и бегут от жестокого мужа Зиглинды Хундинга (Сиггейра), однако понимают, что скоро он их настигнет. В предстоящей битве Вотан на стороне Зигмунда, своего сына от земной женщины. Но его жена Фригг требует, чтобы ни Вотан, ни кто-либо из небожителей не оказывал поддержки посягнувшим на святость брака кровосмесительным любовникам, более того, она настаивает, чтобы Вотан «разбил сталь волшебства» – чудесный меч, доставшийся Зигмунду. Верховный бог вынужден подчиниться. Только валькирия Брунгильда (Брюнхильд), дочь Вотана и Эрды, пытается помочь влюбленной паре и защитить Зигмунда, но безуспешно – меч расколот копьем Вотана, и Хундинг убивает безоружного соперника. Брунгильда успевает спасти Зиглинду, носящую в чреве ребенка, и доставить ее в страну нибелунгов – именно в этот момент оперы звучит знаменитый «Полет валькирий». Брунгильда также вручает несчастной женщине обломки меча, предрекая, что он будет скован вновь для ее будущего сына. За ослушание Вотан погружает Брунгильду в волшебный сон, окружив спящую огненной оградой.
В отличие от саги, в союзе Зигмунда и Зиглинды рождается не жестокий мститель Синфьётли, а сам Зигфрид: прекрасный, бесстрашный, но при этом грубоватый и немного ребячливый герой. Его воспитатель, карлик-кузнец Миме, брат Альбериха, сковал воедино обломки меча, нареченного именем Нотунг. По наущению воспитателя Зигфрид убивает дракона Фафнира и, случайно узнав язык птиц, узнает о злоумышлениях Миме и расправляется с ним. Теперь золото и кольцо принадлежат Зигфриду, причем они не имеют над героем никакой власти. В это время Один, внявший словам Эрды и прорицаниям всеведущих норн, принимает решение сделать Зигфрида, дитя любви, не знающее алчности и страха, своим наследником. Он предстает перед сыном под видом странника и ведет его к Брунгильде, а затем вступает с ним в поединок – и вот уже копье бога разбивается о грозный Нотунг. Герой пробуждает Брунгильду, и та узнает в